New rule for better controlling medicine prices

The Government has recently issued Decree 88 to tighten the declaration and re-declaration of medicine prices by pharmaceutical traders.

The Government has recently issued Decree 88 to tighten the declaration and re-declaration of medicine prices by pharmaceutical traders.

Accordingly, pharmaceutical traders may buy and sell medicines at declared or re-declared prices after dossiers for declaration or re-declaration of medicine prices are submitted by medicine manufacturers, processors or importers and received by competent state management agencies.

In case a medicine manufacturer, processor or importer reduces the latest declared price of a medicine, the pharmaceutical trader may immediately buy and sell such medicine at the reduced price, and concurrently declare the price reduction based on the downward fluctuation of the price-forming element
 

New rule for better controlling medicine prices
New rule for better controlling medicine prices (Illustration)

Pharmaceutical traders are required to fully comply with regulations on declaration, re-declaration and notification of medicine prices and take full responsibility before law for accuracy and truthfulness of medicine price declaration and re-declaration dossiers; use declared and re-declared prices in conformity with the state management requirements of medicine prices to serve the price stabilization and state management, examination and inspection of prices; and submit to inspection and examination by competent state agencies.

Under the Decree, pharmaceutical traders are prohibited from offering wholesale or retail prices higher than declared or re-declared prices of medicine manufacturers, processors or importers. Those that commit violations regarding medicine price declaration will face administrative fines in the fields of prices, charges, fees and invoices.

By: VLLF

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:
Bài viết đã giải quyết được vấn đề của bạn chưa?
Rồi Chưa

Tin cùng chuyên mục

Decree No. 59/2026/ND-CP on expulsion of foreigners violating Vietnamese law effective from April 1, 2026

Decree No. 59/2026/ND-CP on expulsion of foreigners violating Vietnamese law effective from April 1, 2026

Decree No. 59/2026/ND-CP on expulsion of foreigners violating Vietnamese law effective from April 1, 2026

On February 13, 2026, the Government issued Decree No. 59/2026/ND-CP providing the expulsion sanction, the measure of holding of persons in temporary custody under administrative procedures, escort of violators, and the management of foreigners violating Vietnamese law pending the completion of expulsion procedures.