Hành vi bị nghiêm cấm trong kết nối, chia sẻ dữ liệu giữa cơ quan Đảng và hệ thống chính trị

Quy định 384-QĐ/TW của Ban Bí thư về kết nối, chia sẻ dữ liệu giữa các cơ quan đảng với các cơ quan, tổ chức khác trong hệ thống chính trị được ban hành ngày 19/11/2025.

Điều 5 Quy định 384-QĐ/TW quy định các hành vi bị nghiêm cấm trong kết nối, chia sẻ dữ liệu giữa các cơ quan đảng với các cơ quan, tổ chức khác trong hệ thống chính trị

-  Cản trở hoạt động kết nối, quyền khai thác và sử dụng dữ liệu hợp pháp của cơ quan, tổ chức, cá nhân theo quy định của Đảng, pháp luật của Nhà nước.

- Chia sẻ dữ liệu và sử dụng dữ liệu được chia sẻ cho các mục đích trái với quy định của Đảng, pháp luật của Nhà nước.

- Làm sai lệch thông tin dữ liệu trong quá trình lưu chuyển dữ liệu từ cơ quan, tổ chức cung cấp dữ liệu tới cơ quan, tổ chức khai thác dữ liệu.

- Phá hoại cơ sở hạ tầng thông tin, làm gián đoạn việc kết nối, chia sẻ thông tin dữ liệu.

- Vi phạm quy định về quyền sở hữu trí tuệ, quyền bảo vệ thông tin cá nhân khi kết nối, chia sẻ dữ liệu.

- Các hành vi bị nghiêm cấm khác theo quy định của Đảng, pháp luật của Nhà nước.

Các hành vi bị nghiêm cấm trong kết nối, chia sẻ dữ liệu giữa cơ quan Đảng và hệ thống chính trị
Các hành vi bị nghiêm cấm trong kết nối, chia sẻ dữ liệu giữa cơ quan Đảng và hệ thống chính trị (Ảnh minh họa)

Điều 6 Quy định cũng nêu các hình thức kết nối, chia sẻ dữ liệu gồm:

- Tích hợp trực tiếp trên nền tảng tích hợp, chia sẻ dữ liệu nội bộ của Đảng.

- Sử dụng Giao diện lập trình ứng dụng (API: Application Programming Interface), dịch vụ chia sẻ dữ liệu bảo mật có kiểm soát.

- Đồng bộ dữ liệu định kỳ theo quy trình, phân quyền cụ thể.

- Các hình thức kết nối, chia sẻ khác theo quy định pháp luật của Nhà nước.

Ngoài ra, việc kết nối, chia sẻ dữ liệu giữa các cơ quan đảng với các cơ quan, tổ chức khác trong hệ thống chính trị thực hiện theo quy định pháp luật về kết nối, chia sẻ dữ liệu bắt buộc giữa các cơ quan, tổ chức khác trong hệ thống chính trị.

 Các hệ thống thông tin, cơ sở dữ liệu được xây dựng hoặc nâng cấp trong các cơ quan đảng phải bảo đảm khả năng kết nối, chia sẻ dữ liệu theo kiến trúc chuyển đổi số trong các cơ quan đảng.

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:
Bài viết đã giải quyết được vấn đề của bạn chưa?
Rồi Chưa

Tin cùng chuyên mục

Biên chế viên chức cấp xã giai đoạn 2027-2031 sẽ xác định theo vị trí việc làm và khối lượng công việc

Biên chế viên chức cấp xã giai đoạn 2027-2031 sẽ xác định theo vị trí việc làm và khối lượng công việc

Biên chế viên chức cấp xã giai đoạn 2027-2031 sẽ xác định theo vị trí việc làm và khối lượng công việc

Công văn 5691/BNV-TCBC ngày 06/6/2026 của Bộ Nội vụ đã hướng dẫn một số nội dung liên quan đến đơn vị sự nghiệp công lập cung ứng các dịch vụ sự nghiệp công cơ bản, thiết yếu đa ngành, đa lĩnh vực ở cấp xã.

Văn phòng đại diện của cơ quan báo chí phải có ít nhất 2 nhà báo thường trú từ 01/7/2026

Văn phòng đại diện của cơ quan báo chí phải có ít nhất 2 nhà báo thường trú từ 01/7/2026

Văn phòng đại diện của cơ quan báo chí phải có ít nhất 2 nhà báo thường trú từ 01/7/2026

Thông tư 13/2026/TT-BVHTTDL của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch quy định về điều kiện, hoạt động, hồ sơ thông báo thành lập cơ quan thường trú, văn phòng đại diện, cử phóng viên thường trú và mẫu giấy giới thiệu khi hoạt động nghiệp vụ báo chí, ban hành ngày 03/6/2026.

Đơn vị sự nghiệp công lập cấp xã phải xây dựng vị trí việc làm trước khi có Nghị định mới

Đơn vị sự nghiệp công lập cấp xã phải xây dựng vị trí việc làm trước khi có Nghị định mới

Đơn vị sự nghiệp công lập cấp xã phải xây dựng vị trí việc làm trước khi có Nghị định mới

Đây là nội dung đề cập tại Công văn 5691/BNV-TCBC ngày 06/6/2026 hướng dẫn về đơn vị sự nghiệp công lập cung ứng các dịch vụ sự nghiệp công cơ bản, thiết yếu đa ngành, đa lĩnh vực ở cấp xã.

Công văn 5691/BNV-TCBC: UBND cấp xã được quyết định thành lập, giải thể đơn vị sự nghiệp công lập thuộc cấp xã

Công văn 5691/BNV-TCBC: UBND cấp xã được quyết định thành lập, giải thể đơn vị sự nghiệp công lập thuộc cấp xã

Công văn 5691/BNV-TCBC: UBND cấp xã được quyết định thành lập, giải thể đơn vị sự nghiệp công lập thuộc cấp xã

Bộ Nội vụ vừa có Công văn 5691/BNV-TCBC ngày 06/6/2026 hướng dẫn về đơn vị sự nghiệp công lập cung ứng các dịch vụ sự nghiệp công cơ bản, thiết yếu đa ngành, đa lĩnh vực ở cấp xã.

Bỏ kiểm tra nghiệm thu phòng cháy chữa cháy với công trình, phương tiện (dự kiến)

Bỏ kiểm tra nghiệm thu phòng cháy chữa cháy với công trình, phương tiện (dự kiến)

Bỏ kiểm tra nghiệm thu phòng cháy chữa cháy với công trình, phương tiện (dự kiến)

Nội dung này được đề xuất tại dự thảo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ; Luật Phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ đang được lấy ý kiến.