Chiều 17/6/2026, tại Trung tâm Thông tấn Quốc gia (số 5 Lý Thường Kiệt, Hà Nội), Báo Việt Nam News and Law thuộc Thông tấn xã Việt Nam (TTXVN) đã long trọng tổ chức Lễ kỷ niệm 35 năm ngày ra số báo Việt Nam News đầu tiên (17/6/1991 - 17/6/2026).
Sự kiện là dịp nhìn lại chặng đường phát triển của tờ báo đối ngoại quốc gia hàng đầu Việt Nam, đồng thời ghi dấu những mối quan hệ hợp tác bền vững với các đối tác trong và ngoài nước, trong đó có LuatVietnam.
Tham dự chương trình có Ông Phạm Tất Thắng - Uỷ viên Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Phó Trưởng ban thường trực Tuyên giáo và Dân vận TW; Ông Lê Quốc Minh - Uỷ viên Ban Chấp hành Trung ương Đảng Đảng, Phó Trưởng ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương, Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam; Tổng Biên tập báo Nhân dân; Bà Lê Thị Thu Hằng - Thứ trưởng Bộ Ngoại giao; Ông Nguyễn Đức Lợi - Phó Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam; Bà Vũ Việt Trang - Tổng Giám đốc TTXVN, cùng các tổ chức quốc tế, đối tác và nhiều thế hệ cán bộ, phóng viên, biên tập viên đã gắn bó với Việt Nam News trong suốt 35 năm qua.
Theo chương trình sự kiện, một trong những nội dung quan trọng là lễ trao văn kiện hợp tác giữa Việt Nam News and Law và các đối tác chiến lược. Trong khuôn khổ buổi lễ, ông Nguyễn Minh, Tổng Biên tập Báo Việt Nam News and Law, đã trao văn kiện ký kết hợp tác truyền thông pháp luật bằng tiếng Anh cho ông Trần Văn Trí, Giám đốc Công ty Cổ phần Truyền thông Luật Việt Nam. Đây là dấu mốc tiếp tục khẳng định mối quan hệ hợp tác bền chặt giữa hai đơn vị sau 16 năm đồng hành.

LuatVietnam bắt đầu hợp tác với Tạp chí Vietnam Law and Legal Forum (VLLF) từ năm 2010. Hiện nay, sau khi VLLF hợp nhất và hoạt động dưới tên gọi Báo Việt Nam News and Law, mối quan hệ hợp tác giữa hai bên vẫn tiếp tục được duy trì và phát triển. Trong suốt 16 năm qua, LuatVietnam là một trong số ít đối tác lâu năm của tòa soạn, cùng chia sẻ mục tiêu đưa thông tin pháp luật chính thống đến đông đảo độc giả trong nước và quốc tế.
Được biết, Vietnam Law and Legal Forum là đơn vị thực hiện nhiệm vụ biên dịch các văn bản pháp luật Việt Nam sang tiếng Anh và phát hành Công báo tiếng Anh (Official Gazette) theo nhiệm vụ được Thủ tướng Chính phủ giao cho Thông tấn xã Việt Nam. Thông qua hợp tác với đơn vị này, LuatVietnam được khai thác và cung cấp tới khách hàng nguồn bản dịch văn bản pháp luật tiếng Anh chính thống, bảo đảm tính chính xác, tin cậy và chất lượng cao.

Hiện nay, LuatVietnam được xem là kênh trực tuyến duy nhất cung cấp hệ thống bản dịch Công báo tiếng Anh chính thống từ Thông tấn xã Việt Nam. Đây là nguồn dữ liệu có giá trị đặc biệt đối với doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, tổ chức quốc tế, văn phòng luật sư, chuyên gia pháp lý và các cá nhân có nhu cầu tiếp cận văn bản pháp luật Việt Nam bằng tiếng Anh.
Song song với việc khai thác nguồn bản dịch văn bản pháp luật tiếng Anh, LuatVietnam còn được phép sử dụng các tin, bài có trích nguồn từ Tạp chí Vietnam Law and Legal Forum và Báo Việt Nam News. Điều này góp phần làm phong phú thêm nội dung trên chuyên trang tiếng Anh của LuatVietnam tại https://english.luatvietnam.vn, giúp độc giả quốc tế tiếp cận thông tin pháp luật, chính sách và môi trường đầu tư kinh doanh tại Việt Nam đầy đủ, kịp thời hơn.
RSS