September 30 is extension term of deadlines for taxes and land rental payment

On May 28, 2022. The Government issues the Decree No. 34/2022/ND-CP on extension of deadlines for payment of value-added tax (VAT), enterprise income tax (EIT), personal income tax (PIT) and land rental in 2022.

In accordance with the Article 5 of the Decree 34, persons eligible for payment deadline extension of VAT, EIT, PIT, land rental in 2022 shall submit to the managing tax office

A taxpayer directly declaring and paying tax to the tax office that is entitled to payment extension, in the tax periods eligible for extension of payment deadlines when submitting monthly (or quarterly) tax declaration dossiers in accordance with the law on tax administration.

A taxpayer can send request by electronic means or hand-delivering or sending paper request by post.

Extension term of deadlines for taxes and land rental payment
Extension term of deadlines for taxes and land rental payment (Illustration)

In case a taxpayer does not submit a request for extension of deadlines for tax and land rental payment and the monthly (or quarterly) tax declaration dossier at the same time, such request shall be submitted no later than September 30, 2022, if the submission is made before September 30, 2022, the tax administration office shall still extend the deadlines for payment of tax and land rental of the periods preceding the time of submission of the request for payment deadline extension.

For a taxpayer that has tax and land rental amounts eligible for extension of payment deadlines in many localities which are managed by different tax offices, its/his/her managing tax office shall transmit information of the request for extension of deadlines for tax and land rental payment to the relevant tax offices.

If a taxpayer submits a request for extension of deadlines for tax and land rental payment to a tax office after September 30, 2022, it/he/she will not be entitled to extension of deadlines for tax and land rental payment in accordance with this Decree.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.