NA Chairman issues resolution on construction of North-South high-speed railway

National Assembly Chairman Tran Thanh Man has recently issued Resolution No. 172/2024/QH15, on the investment policy for the North-South high-speed rail project, which is expected to meet transport needs and create motives for rapid and sustainable socio-economic development

Besides, the railway is expected to help with international integration, environmental protection and climate change as well as promote the nation’s industrialization and modernization, contributing to delivering on the goals and missions set at the document adopted at the 13th National Party Congress and other resolutions of the Party.

Starting from Ngoc Hoi station in Hanoi, the 1,541-kilometre railway will pass through 20 provinces and centrally-run cities before ending at Thu Thiem station in Ho Chi Minh City.

The project includes the construction of a twin-track line with a standard gauge of 1,435 mm, designed to operate at speeds of up to 350 km/h. It will feature 23 passenger stations and five cargo stations, serving both passenger and freight transport.

More than 10,800 hectares of land will be required for the project, with some 120,800 people to be relocated.

Construction of North-South high-speed railway

The project is estimated to cost more than VND 1.7 quadrillion (USD 66.7 billion ), coming from the state budget allocated over multiple mid-term investment planning periods, along with other legal sources.

A feasibility study will be carried out from 2025. The project is set to be completed in 2035.

The Government is responsible for carrying out the project and managing its investment in accordance with related regulations, ensuring that it stays on schedule with quality, with the economical and effective use of capital and resources, preventing corruption, wastefulness and negative phenomena. Besides, communications work should be enhanced to raise public awareness and create public consensus on the investment policy.

Meanwhile, the Vietnam Railways will be in charge of infrastructure management, maintenance and operation. It will collaborate with other enterprises to continue restructuring, build a modern and effective infrastructure management model, contributing to the country’s rail industry development.

By: VLLF

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.