PM establishes steering committee for key railway projects

Prime Minister Pham Minh Chinh has set up a steering committee for key national railway projects with himself acting as its head.

Prime Minister Pham Minh Chinh has set up a steering committee for key national railway projects with himself acting as its head.

According to Decision No. 609/QD-TTg signed on March 15, Deputy Prime Minister Tran Hong Ha serves as the committee's standing deputy head while Deputy Prime Minister Ho Duc Phoc and Minister of Construction Tran Hong Minh take on roles as deputy heads.

Under the decision, the steering committee will oversee major railway developments, including the North-South high-speed railway, key interprovincial routes such as Lao Cai–Hanoi–Hai Phong, Hanoi–Lang Son, and Mong Cai–Ha Long, as well as urban railway projects in Hanoi and HCM City.

It will have the authority to expand its project portfolio by adding key railway projects to the list of urban railway initiatives in Hanoi and HCM City whenever necessary to ensure effective oversight and coordination.

PM establishes steering committee for key railway projects


The committee is assigned to advise the Prime Minister on key policies and solutions to speed up the progress of major railway projects, particularly the urban railway developments in the two major cities.

It will oversee the coordination of various ministries, sectors and local authorities to ensure that all investment and construction activities align with the resolutions of the National Assembly and the Government.

The Ministry of Construction will serve as the standing body of the steering committee, responsible for drafting operation regulations, assisting the development of work plans, and preparing materials and reports for both regular and ad hoc meetings. It will also consolidate overall activities and undertake additional tasks as assigned by the head of the committee.

Funding for the committee will be covered by the State budget, allocated within recurrent expenditures of the Ministry of Construction in accordance with Article 19 of the Prime Minister’s Decision No. 23/2023/QD-TTg dated June 18, 2023.- (VLLF)

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.