Mobile Money transaction limit raised tenfold to VND 100 million monthly

The Government has raised the monthly transaction limit for Mobile Money accounts to VND 100 million (USD 3,850), a tenfold increase from the previous cap, as it moves to expand digital payment options for consumers.

The Government has raised the monthly transaction limit for Mobile Money accounts to VND 100 million (USD 3,850), a tenfold increase from the previous cap, as it moves to expand digital payment options for consumers.

Decree 368/2025/ND-CP, issued early this month by the Government, sets out comprehensive rules for Mobile Money service providers and marks a significant expansion of the payment service that has gained particular traction in rural areas.

Mobile Money transaction limit raised tenfold to VND 100 million monthly

The VND 100 million monthly limit applies to money transfers and payments through a single Mobile Money account. Customers can use an additional VND 100 million per month for specific payments including public services, electricity, water, telecommunications, transportation, school fees, hospital fees, insurance, and bank loan repayments.

Each customer can open only one Mobile Money account per service provider. The decree states that eligible customers must be individuals using mobile phone subscriptions provided by licensed Mobile Money service operators.

Mobile Money was initiated by the Ministry of Information and Communications - now the Ministry of Science and Technology - to promote cashless payments. Unlike e-wallets, Mobile Money provides users with an account directly linked to their mobile phone subscription.

The service was licensed by the State Bank of Vietnam (SBV) for pilot operation starting in late 2021, which was later extended through the end of 2025.

At a press conference late last month, the SBV’s representatives reported that by the end of September, total Mobile Money account transactions exceeded 290 million with a value of more than VND 8.5 trillion. The country has about 10.89 million registered Mobile Money accounts, with 70 percent of users located in rural and remote areas.

Account holders can deposit cash, receive transfers from banks or e-wallets, withdraw cash, transfer money, and pay for goods and services. All transactions must be conducted in Vietnamese dong, with international payments processed through approved banks.

- (VNA/VLLF)

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.