Investment Support Fund to be formed to support hi-tech investment and green transformation

The Investment Support Fund, an off-budget state financial fund, would be formed with the function of receiving, managing and using financial support in cash and in kind to finance and support high-tech investment activities and green transformation.

The Investment Support Fund, an off-budget state financial fund, would be formed with the function of receiving, managing and using financial support in cash and in-kind to finance and support high-tech investment activities and green transformation.

Such is highlighted in a draft decree on establishing, managing and using the Investment Support Fund designed by the Ministry of Planning and Investment.

Under the draft, the Investment Support Fund would operate with the goal of encouraging and attracting investors and multinational corporations to invest in Vietnam while supporting domestic businesses in sectors prioritized for investment encouragement.

The Fund would come from the state budget’s collection of top-up tax under the Global Anti-Base Erosion Model Rules, deposit interests, and other lawful revenues.

Investment Support Fund
Investment Support Fund to be formed to support hi-tech investment and green transformation (Illustration)

The draft decree specifies that the Fund would provide financial support for two groups of businesses. The first group includes enterprises with investment projects in the manufacture of hi-tech products, hi-tech enterprises and enterprises with hi-tech application projects. To be eligible for support, such enterprises must have projects with an investment capital of over VND 12 trillion (USD 471 million) and annual revenue of over VND 20 trillion (USD 785 million). The second group comprises businesses with investment projects in R&D centers with an investment capital of over VND 3 trillion (USD 118 million).

Eligible enterprises would receive financial support in cash, which would be fully exempt from corporate income tax to cover (i) training and human resource development; (ii) investment in fixed assets; (iii) investment in social infrastructure systems; (iv) manufacture of hi-tech products; and (v) R&D expenses

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.