High-tech enterprises are eligible for the import of used technological lines

On December 20, 2022, the Prime Minister issues the Decision No. 28/2022/QD-TTg on amending and supplementing a number of articles of the Decision No. 18/2019/QD-TTg dated April 19, 2019 prescribing the import of used machinery, equipment and technological lines.

Accordingly, supplement the regulations that import used technological lines by high-tech enterprises or projects applying high technologies or projects eligible for special investment incentives as prescribed in Clause 2 Article 20 of the Law on Investment.

In addition to the import documents prescribed in the Law on Customs, when following import procedures for the first shipment of a technological line, the importer is required to submit the following documents:

  • The copy of the certificate of registration of a high-tech enterprise or certificate of registration of application of high technologies issued by the Ministry of Science and Technology of Vietnam…;
  • The importer’s commitment accompanied by the list of machinery and equipment pieces of the used technological line to be imported;
  • The application for inspection of the technological line after it has been imported, assembled, and put into operation.
import of used technological lines
High-tech enterprises are eligible for the import of used technological lines (Illustration)

Besides, the inspection of the used technological line shall be conducted at the importer’s manufacturing site or the project location after the imported used technological line has been assembled and put into operation and while the technological line is operating.

This Circular takes effect on March 01, 2023.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.