Supplement the application for import permits of films

On October 28, 2022, the Minister of Culture, Sports and Tourism issues the Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL dated July 16, 2012, of the Minister of Culture, Sports and Tourism guiding the implementation of the Decree No. 32/2012/ND-CP dated April 12, 2012, of the Government on the management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes.

Accordingly, Circular 08 supplements the application for import permits of films. Besides, in accordance with law provisions, films which are stated under Point b Clause 1 Article 8 of Decree No. 32/2012/ND-CP dated April 12, 2012, of the Government on the management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes and are amended by Clause 2, Article 1 of Decree No. 22/2022/ND-CP dated March 25, 2022, of the Government on amending and supplementing a number of articles of the Decree No. 32/2012/ND-CP;
 

Supplement the application for import permits of films
Supplement the application for import permits of films (Illustration)

Including:

Films for screening, airing, sampling and introduction, presentation to the Film Appraisal Board, publishing, and distribution in nationwide cinemas and television systems in accordance with law provisions.

This Circular takes effect on December 15, 2022.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:
(2 đánh giá)

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.