Simplify administrative procedures in civil aviation

On September 15, 2022, the Government issues Decree No. 64/2022/ND-CP on amending and supplementing a number of articles of the Decrees regulating business activities in civil aviation.

Accordingly, Decree 64 simplifies a number of administrative procedures in civil aviation as follows:

  • Procedures for registration of IDERA
  • Procedure to grant or re-grant of the airport business license
  • Passenger terminal operation, cargo terminal and warehouse operation services

In particular, cargo terminal and warehouse operation services are not required to satisfy the conditions on the minimum capital resources and business maintainance.
 

Administrative procedures in civil aviation
Simplify administrative procedures in civil aviation (Illustration)


Accordingly, regulations on conditions for grant of licenses for the provision of aviation services at airports and airfields are amended as follows:

  • An enterprise wishing to provide aviation services at an airport or airfield must meet the conditions and be appraised and evaluated by the Civil Aviation Authority of Vietnam on the basis of relevant subsectors.
  • It must have an organizational apparatus ensuring the provision of services directly related to aviation activities in airports and airfields, and employees who have appropriate licenses and certificates, and meet professional requirements for the operation of airports and airfields;
  • Have facilities, equipment, and other necessary conditions to ensure aviation safety and security; meet capital conditions stipulated by the Government.

Besides, the dossier of licenses for provision of aviation services at an airport and airfield includes:

  • A written request for grant of the license
  • An enterprise's copies of documents explaining the satisfaction
  • Equipment ensuring the security and condition on capital;
  • The original or a certified electronic copy (in case of sending the dossier in the electronic environment) of the capital confirmation document;

Additionally, airport enterprises providing passenger terminal operation, cargo terminal, and warehouse operation services are not required to satisfy the conditions on the minimum level of capital for establishment and maintenance.

This Decree takes effect on September 15, 2022.

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.