State steering committee for key energy programs, projects set up

The State Steering Committee for Key National Programs, Projects, and Works in the Energy Sector is tasked with assisting the Prime Minister in researching, delivering advice and recommendations, and proposing directions and solutions to address important and inter-sectoral issues.

Prime Minister Pham Minh Chinh on November 4 signed Decision No. 2433/QD-TTg regarding the establishment of the State Steering Committee for Key National Programs, Projects, and Works in the Energy Sector.

Deputy Prime Minister Bui Thanh Son are appointed as the head of the steering committee, while Minister of Industry and Trade Nguyen Hong Dien is its permanent deputy head, and Deputy Minister of Finance Nguyen Thi Bich Ngoc serves as its deputy head. The Ministry of Industry and Trade acts as its standing agency.

State steering committee for key energy programs, projects set up

The steering committee is tasked with assisting the Prime Minister in researching, delivering advice and recommendations, and proposing directions and solutions to address important and inter-sectoral issues in order to ensure the progress of national programs, projects, and key works in the energy sector, in accordance with regulations and the resolutions of the National Assembly and the Government, as well as the decisions and directives of the Prime Minister.

It also assists the Prime Minister in directing, coordinating, and urging ministries, sectors and localities to solve important, inter-sectoral issues arising during the implementation process.

The steering committee is responsible for directing, monitoring, and expediting the settlement, within authorized competence, of difficulties and obstacles related to land clearance for these key national energy programs, projects, and works.

- (VNA/VLLF)

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.