Papers needed for cash declaration at border-gates customs offices

What papers to be produced to border-gates customs offices by persons on exit who carry foreign-currency or Vietnam-dong cash amounts subject to declaration?

Under Article 2.1 of Circular 15, upon exit via Vietnam’s international border gates, persons are required to fill a declaration form to border-gate customs offices if carrying over VND 15 million or USD 5,000 or other foreign-currency cash of equivalent value.

A person on exit who carries along a cash amount in excess of the above-said threshold or in excess of the amount he declared to the border-gate customs office upon his last entry will be required to produce to the border-gate customs office: (i) the written certification of the carrying of foreign-currency or Vietnam-dong cash abroad, made by a licensed credit institution in accordance with the law on foreign exchange management; or (ii) the written approval for carrying foreign-currency or Vietnam-dong cash abroad, issued by the State Bank of Vietnam.
 

Papers needed for cash declaration at border-gates customs offices
Papers needed for cash declaration at border-gates customs offices (Illustration)

A person on exit who carries along a cash amount exceeding the amount specified in Article 2.1 of Circular 15 but not exceeding the amount he carried upon his entry must produce to the border-gate customs office the entry/exit declaration form bearing the border-gate customs office’s certification of the foreign-currency or Vietnam-dong cash amount he carried upon his last entry. In this case, the licensed credit institution’s written certification is not required.

An entry/exit declaration form bearing the border-gate customs office’s certification of the foreign-currency or Vietnam-dong cash amount a person carried upon his last entry is only valid for him to carry foreign-currency or Vietnam-dong cash abroad upon his subsequent exit, which, however, must be within 12 months from the date indicated in that entry/exit declaration form.

By: Vietnam Law & Legal Forums

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:
Bài viết đã giải quyết được vấn đề của bạn chưa?
Rồi Chưa

Tin cùng chuyên mục

Decree No. 59/2026/ND-CP on expulsion of foreigners violating Vietnamese law effective from April 1, 2026

Decree No. 59/2026/ND-CP on expulsion of foreigners violating Vietnamese law effective from April 1, 2026

Decree No. 59/2026/ND-CP on expulsion of foreigners violating Vietnamese law effective from April 1, 2026

On February 13, 2026, the Government issued Decree No. 59/2026/ND-CP providing the expulsion sanction, the measure of holding of persons in temporary custody under administrative procedures, escort of violators, and the management of foreigners violating Vietnamese law pending the completion of expulsion procedures.