Government amends the regulations on the payment of fees and charges

On November 28, 2023, the Government issued Decree No. 82/2023/ND-CP on amending and supplementing several articles of the Government’s Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016, detailing and guiding the implementation of several articles of the Law on charges.

Accordingly, the Charges and fees shall be paid to charge- and fee-collecting organizations or the State Treasury by the forms such as: Directly in cash or via credit institutions, service providers or by other methods in accordance with law.

Based on the nature and characteristics of each charge or fee, competent state agencies specified in Clause 2 Article 4 of the Law on Charges and Fees shall determine appropriate payment methods, declaration and payment periods.

On a daily, weekly or monthly basis, charge-collecting organizations shall deposit charge revenues into an account of charge revenues pending remittance into the state budget;

fee-collecting organizations shall deposit fee revenues into an account of fee revenues pending remittance into the state budget or deposit fee revenues into an account of state budget revenues opened at State Treasury.
 

the payment of fees and charges
Government amends the regulations on the payment of fees and charges (Illustration)

After considering whether the charge or fee revenue is small or large and whether the distance from the charge or fee collection place to a state treasury is long or short, competent state agencies shall decide whether such charge-collecting organization deposits charge revenues into the account of charge revenues pending remittance into the state budget

Decree No. 82/2023/ND-CP takes effect on January 12, 2024.

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

The Law on Tax Administration No. 108/2025/QH15 was passed to promote digital transformation, simplify administrative procedures, and enhance transparency in Vietnam's tax administration. The Law shall take effect from July 01, 2026 (specifically, several regulations on business households shall take effect earlier from January 01, 2026).

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

As the global economy transitions towards a knowledge-based model, science, technology and innovation have become decisive engines of national growth. In Vietnam, the 2025 Law on Science, Technology and Innovation is widely viewed as a strategic institutional framework for improving national competitiveness while raising the country’s position in global value chains.

Domestic carbon exchange makes debut

Domestic carbon exchange makes debut

Domestic carbon exchange makes debut

Government Decree 29 specifies that GHG emission allowances and carbon credits must be centrally registered on the national registration system on GHG emission allowances, carbon credits of the Ministry of Agriculture and Environment before being deposited and traded on the domestic carbon exchange.