Banks undergoing mass withdrawals might access to special loans

The State Bank of Vietnam (SBV) would provide special loans to commercial banks, cooperative banks, people’s credit funds, and microfinance institutions that are facing mass withdrawals to help them improve their solvency, according to the latest draft of the circular on special loans.

The draft underlines that borrowers might only use special loans exclusively for payment of Vietnam-dong deposits to individual depositors. The use of special loans for payment of deposits to other entities would be decided by the State Bank Governor on a case-by-case basis.

The loan amounts to be provided to credit institutions would be determined by the SBV on the basis of evaluating the latter’s solvency. The term of a special loan would be at the SBV’s discretion but must be shorter than 12 months.

Banks undergoing mass withdrawals
Banks undergoing mass withdrawals might access to special loans (Illustration)

The interest rate applicable to special loans or extended special loans would equal the refinance rate applicable to secured lending with collaterals being valuable papers such as State Bank bills and Government bonds.

Particularly, credit institutions under special control would be entitled to special loans at the interest rate of zero percent for part of the term of the loans, provided interest waiver on those special loans is mentioned in the credit institutions’ restructuring plans as a method to support the credit institutions.

The SBV might also grant special loans to commercial banks, cooperative banks, finance companies, and microfinance institutions subject to special control to help them implement their approved business recovery plans. Particularly, commercial banks under special control would also be entitled to special loans to carry out the mandatory transfer plans

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.