Amend the regulations on the exemption of enterprise income tax

This is one of the important contents prescribed in the Law on Medical Examination and Treatment which is passed by the National Assembly on January 09, 2023.

In accordance with Article 119, Law on Medical Examination and Treatment 2023 which has amended, and supplemented Clause 10, Article 4, Law on Enterprise income tax 2008 (Amended in 2023). Accordingly, incomes that are exempted from enterprise income tax (EIT) in health, education - training, and others, including:

amend-the-regulations-on-the-exemption-of-enterprise-income-tax
Amend the regulations on the exemption of enterprise income tax (Illustration)

Undistributed incomes of medical examination and treatment establishments: Which are retained for the development of these establishments;

- Undistributed incomes of health establishments under the socialization policy not being medical examination and treatment establishments and undistributed incomes of establishments engaged in education and training, and other sectors under the socialization policy: These are retained for the development of these establishments in accordance with specialized laws;

- Incomes forming undistributed assets of cooperatives: These are established and operating under the Law on Cooperatives.

Within that, Law on Enterprise income tax 2008, which is amended and supplemented in 2013, prescribed the incomes which are exempted from EIT in health, education - training, and others, including:

Undistributed incomes of health establishments under the socialization policy in education - training, health, and other socialization: These are retained for the development of these establishments in accordance with specialized laws;

- Incomes forming undistributed assets of cooperatives: These are established and operating under the Law on Cooperatives.

Law on Medical Examination and Treatment 2023 takes effect on January 01, 2024.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.