The appropriation or use of domain names are considered as unfair competition

On September 30, 2024, the Ministry of Science and Technology issues Circular No. 06/20247/TT-BKHCN on amending and supplementing a number of articles of the Minister of Science and Technology’s Circular No. 11/2015/TT-BKHCN dated June 26, 2015, detailing and guiding a number of articles of the Government’s Decree No. 99/2013/ND-CP of August 29, 2013, on sanctioning of administrative violations in the field of industrial property.

Firstly, act of appropriating or using domain names regarded as an act of unfair competition in industrial property, falling in either of the following cases:

- Appropriating or using domain names identical with or confusingly similar to protected marks or trade names of others or geographical indications without having the right to use, for introduction of products, offer for sale of identical, similar or related goods or services on the websites which such domain names direct to; causing a confusion for taking advantage of the reputation of the marks, trade names or geographical indications for illegal profit;

use of domain names

- Appropriating or using domain names identical with or confusingly similar to protected marks or trade names of others or geographical indications without having the right to use, with bad intentions.a

Besides, the act of receiving the transfer of the right to use a mark not in the form of a written contract in the case of using the transferred mark on goods or goods packages means the receipt of the transfer of the right to use a mark from the right holder and use of such mark on goods or goods packages without conclusion of a contract with sufficient terms as specified at Clause 1 Article 144.

Additionally, defined that Illicit profit amounts earned through the commission of administrative violations are benefits gained through committing such administrative violations, including Money; Valuable papers; other objects, and assets.

This Circular takes effect on November 15, 2024.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:
Bài viết đã giải quyết được vấn đề của bạn chưa?
Rồi Chưa

Tin cùng chuyên mục

Circular No. 100/2026/TT-BTC repeals 06 Circulars on service prices in the transport sector

Circular No. 100/2026/TT-BTC repeals 06 Circulars on service prices in the transport sector

Circular No. 100/2026/TT-BTC repeals 06 Circulars on service prices in the transport sector

On July 15, 2026, the Ministry of Finance issued Circular No. 100/2026/TT-BTC, repealing in their entirety 06 Circulars issued by the Minister of Finance concerning the prices of services for inspection and testing of transport vehicles, as well as the determination of prices for the operation of infrastructure assets.

High-quality FDI expected to drive new growth model

High-quality FDI expected to drive new growth model

High-quality FDI expected to drive new growth model

The resolution calls for a shift in development mindset, positioning FDI as a key driver of growth model transformation, with a focus on quality, value addition and continuous improvement of intrinsic capacity and self-reliance of the economy. Many experts and businesses believe the policy provides a timely strategic boost, helping Vietnam to capitalise on the ongoing global supply chain realignment.