Shorten the term of notifies the bond-issuing corporation of receipt

On September 16, 2022, the Government issues Decree No. 65/2022/ND-CP on amending and supplementing a number of articles of Decree No. 153/2020/ND-CP on private placement of corporate bonds and trading of privately placed corporate bonds.

Accordingly, the Government shortens the term of notifying the bond-issuing corporation of receipt from 10 days to 05 days.  In particulars, Clause 1, Article 20 on the term of notifying the bond-issuing corporation of receipt is amended as follows:

1. Within 05 working days after completing a private placement of bonds, a corporation shall disclose information about the results of the private placement of bonds to bond-holding investors and send the disclosed information to the concerned Stock Exchange. To-be-disclosed information contents must comply with the Ministry of Finance’s guidance.

Besides, Decree 65 also supplements Clause 1a, Article 20 in case a corporation places unsuccessfully or cancels a private placement of bonds, within 05 working days from the end of the bond distribution, the corporation shall disclose information and send the content of information disclosure to the Stock Exchange. 

Term of notifies the bond-issuing corporation of receipt
Shorten the term of notifies the bond-issuing corporation of receipt (Illustration)

Besides, this Decree also amends a number of periods of bond distribution as prescribed in Clause 2, Article 10 as follows:

- A bond distribution period of each private placement/offering must not exceed 30 days from the date of information disclosure prior to the private placement/offering.

- The total period of multiple private placements/offerings must not exceed 06 months from the issuance date of the first private placement/offering.”

Decree 65 takes effect on September 16, 2022.

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

The Law on Tax Administration No. 108/2025/QH15 was passed to promote digital transformation, simplify administrative procedures, and enhance transparency in Vietnam's tax administration. The Law shall take effect from July 01, 2026 (specifically, several regulations on business households shall take effect earlier from January 01, 2026).

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

As the global economy transitions towards a knowledge-based model, science, technology and innovation have become decisive engines of national growth. In Vietnam, the 2025 Law on Science, Technology and Innovation is widely viewed as a strategic institutional framework for improving national competitiveness while raising the country’s position in global value chains.