From April 29, 2025, service fees in the securities sector at the Vietnam Exchange

As provided in Decision No. 1541/QD-BTC dated April 29, 2025, issued by the Ministry of Finance.

Issued together with Decision No. 1541/QD-BTC are service fees in the securities sector applicable to the Vietnam Exchange and its subsidiaries, and the Vietnam Securities Depository and Clearing Corporation.

The service fees issued with this Decision do not include value-added tax (if any).

Decision No. 1541/QD-BTC takes effect on April 29, 2025.

service fees in the securities sector

Service Fees in the Securities Sector Applicable to the Vietnam Exchange and its Subsidiaries, and the Vietnam Securities Depository and Clearing Corporation
 

No.

SERVICE FEE'S NAME

RATE

I

Service fees applicable at the Vietnam Stock Exchange

 

a

Membership management service fee

VND 20 million/member/year

II

Service fees applicable at the Hanoi Stock Exchange

 

1

Listing registration service fees

 

1.1

Initial listing registration fee – For shares and corporate bonds

VND 10 million

1.2

Listing registration amendment fee – For shares and corporate bonds

VND 5 million/each amendment

2

Listing management service fees

 

2.1

For shares (based on par value of listed volume)

 

a

Listed value under VND 100 billion

VND 15 million

b

Listed value from VND 100 billion to under VND 500 billion

VND 20 million

c

Listed value from VND 500 billion and above

VND 20 million + 0.001% of listed value, but not exceeding VND 50 million

2.2

For corporate bonds

 

a

Listed value under VND 80 billion

VND 15 million

b

Listed value from VND 80 billion to under VND 200 billion

VND 20 million

c

Listed value from VND 200 billion and above

VND 20 million + 0.001% of listed value, but not exceeding VND 50 million

3

Trading service fees

 

3.1

Regular trading service fees

 

a

For shares

0.027% of trading value

b

For corporate bonds

0.0054% of trading value

 

1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.