Fee reduction of certificates of design appraisal of motor vehicles

On June 16, 2022, The Minister of Finance issues the Circular No. 36/2022/TT-BTC amending and supplementing a number of articles of the Minister of Finance’s Circular No. 199/2016/TT-BTC dated November 08, 2016, prescribing the rates, collection, remittance, management of fees for grant of quality and technical safety assurance certificates for transport machinery, equipment, means with strict requirements on safety.

Accordingly, the Circular 36 amends and supplements Point 4 of the Fee Tariff promulgated together with the Circular No. 199/2016/TT-BTC as follows:

- The fee rate of certificates of design appraisal of motor vehicles; Certificates of quality, technical safety and environmental protection granted to motor vehicles; components, equipment, special-use motorcycles; four-wheeled motor vehicles; electric bicycles; Certificates of inspection of technical safety and environmental protection for motor vehicles and special-use motorcycles is reduced from VND 50,000/certificate to VND 40,000/certificate.
 

Certificates of design appraisal of motor vehicles
Fee reduction of certificates of design appraisal of motor vehicles (Illustration)

- The fee rate of certificates granted for cars with less than 10 seats (excluding ambulances) is reduced from VND 100,000/certificate to VND 90,000/certificate).

The fee-collecting organizations shall declare and pay the collected fees on a monthly basis as specified in the Law on Tax Administration and the Government’s Decree No. 126/2020/ND-CP The fee collectors shall remit 100% of total amount of the collected fees into the state budget according to the corresponding chapters, items and sub-items of the current State budget Index.

This Circular takes effect on August 01, 2022.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

English translation of the 2025 Law on Tax Administration is newly published

The Law on Tax Administration No. 108/2025/QH15 was passed to promote digital transformation, simplify administrative procedures, and enhance transparency in Vietnam's tax administration. The Law shall take effect from July 01, 2026 (specifically, several regulations on business households shall take effect earlier from January 01, 2026).

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

Law on Science, Technology and Innovation helps drive fast, sustainable development

As the global economy transitions towards a knowledge-based model, science, technology and innovation have become decisive engines of national growth. In Vietnam, the 2025 Law on Science, Technology and Innovation is widely viewed as a strategic institutional framework for improving national competitiveness while raising the country’s position in global value chains.