Banks shall not send SMS messages, emails containing hyperlinks from January 01, 2025

This is the content prescribed in Circular No. 50/2024/TT-NHNN on ensuring security and confidentiality in the provision of online banking services.

Accordingly, Clause 3, Article 17, Circular No. 50/2024/TT-NHNN prescribes clearly information about online banking services as follows:

“3. The unit shall not send SMS messages or emails to clients containing hyperlinks to access websites, except at the request of the client.”

Therefore, banks shall not send SMS messages or emails to clients containing hyperlinks to access websites, except at the request of the client except for request from customers.

Besides, Clause 1 and Clause 2 of Article 17 require banks that:

Banks shall not send SMS messages, emails containing hyperlinks
Banks shall not send SMS messages, emails containing hyperlinks from January 01, 2025 (Illustration)


Units shall disclose information about online banking services, ensure that clients have access to information before or at the time of registering to use the service, at least including:

- Method of providing the services, method of accessing the online banking services for each access method;

- The transaction limits (if any) and transaction authentication forms;

- Equipment required to use the service, conditions for the equipment used;

- Risks related to the use of online banking services.

Units shall provide clients with information on terms of the agreement on provision and use of online banking services, at least on:

- Rights and obligations of customers when using online banking services;

- Types of client data that the unit collects, purposes of using client data and the unit's responsibility in protecting client data;

- Commitment to maintaining uninterrupted operation of the online banking system, at least including one-time service interruption time, total service interruption time in one year, except for cases of force majeure or system maintenance and upgrades notified by the unit;

- Other content in terms of online banking services (if any).

Circular No. 50/2024/TT-NHNN is issued on October 31, 2024 and takes effect on January 01, 2025.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.