Amend the dossier for issuance of airport or airfield registration certificates

On February 23, 2024, the Government issues the Decree NO. 20/2004/ND-CP on amending and supplementing a number of articles of Decree No. 05/2021/ND-CP dated January 25, 2021, of the Government, on the management, operation of airports and airfields, and Decree No. 64/2022/ND-CP dated September 15, 2022, of the Government amending and supplementing a number of articles of the Decrees regulating business activities in civil aviation.

Firstly, the dossier for airport or airfield registration certificates, including:

- Issuance of airport or airfield registration certificates

- Copy or electronic copy of the decision to establish an enterprise of the owner or the organization assigned to manage the airport or airfield;

- Copy or electronic copy of the decision on investment policies or decision on investment in airport or airfield in case of new construction, renovation, upgrading, expanding of airports, airfields;

Copy or electronic copy of documents certifying that the airport or airfield infrastructure has completed acceptance procedures.

 issuance of airport or airfield registration certificates
Amend the dossier for issuance of airport or airfield registration certificates (Illustration)

Secondly, within 10 days, from the date of receipt of valid documents as prescribed, the Airport Authority shall be responsible for appraising dossiers, including the following contents:

- Airports and airfields are built following the approved overall development plan of the national airport and airport system;

- Infrastructures of airports, and airfields are built, and technically accepted following standards, and technical regulations according to regulations and operational capacity;

- Plan for building infrastructure of airports, and airfields complies with technical standards according to the regulation for temporary registration of airports, airfields under construction, and operational capacity.

This Circular takes effect on April 10, 2024.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.