New Decree on personal data protection

On April 17, 2023, the Government issues Decree No. 13/2023/ND-CP on electronic identifiers and authentications. Within that, measures, and conditions for the protection of personal data.

In particular, measures for protection and security shall be applied to personal data during the processing; develop and promulgate regulations on personal data protection.

At the same time, to encourage the application of personal data protection standards appropriate to the fields, industries, and activities related to personal data processing; to check the cybersecurity for the system means and equipment for personal data processing before processing, permanently erasing or destroying the devices containing personal data.
 

decree-on-personal-data-protection
New Decree on personal data protection (Illustration)

This Decree points out the measures to protect personal data include:

- Management measures taken by organizations and individuals involved in personal data processing;

- Technical measures taken by organizations or individuals involved in personal data processing;

- Measures were taken by competent state management agencies;

Investigation and procedural measures taken by competent state agencies; other measures as prescribed by law

The Department of Cyber Security and Hi-tech Crime Prevention (the Ministry of Public Security) shall act as an agency in charge of personal data protection.

Decree No. 13/2023/ND-CP takes effect on July 01, 2023.
1900 6192 để được giải đáp qua tổng đài
090 222 9061 để sử dụng dịch vụ Luật sư tư vấn (CÓ PHÍ)
Đánh giá bài viết:

Tin cùng chuyên mục

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

English translation of the 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15 is newly published

The 2025 Law Amending the Law on Treaties, No. 137/2025/QH15, will take effect on January 01, 2026. This Law focuses on reforming processes for the conclusion, accession to, and implementation of international commitments to enhance international integration efficiency and ensure the consistency of the legal system in the new context.

 

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The English translation of Law Amending and Supplementing the Law on Judicial Records has been published

The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Judicial Records 2025, No. 107/2025/QH15, shall take effect on July 01, 2026, and focuses on amending key provisions to create a synchronous legal framework for judicial record management in the new period.

 

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

Strategy to help enhance Vietnam’s prestige, appeal on international arena

The target is set out in the Government’s strategy to promote Vietnam’s global image for the 2026–2030 period, with a vision to 2045, approved by the Prime Minister on January 27. The strategy underlines that promoting Vietnam's image abroad is not merely information activities, but a strategic "soft" tool serving the country's development.

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

List of special-purpose machinery serving agricultural production to 5% VAT from December 31, 2025

The Minister of Agriculture and Environment has promulgated Circular No. 101/2025/TT-BNNMT on providing guidance on other special-purpose machinery serving agricultural production not yet specified in Clause 6, Article 19 of the Government’s Decree No. 181/2025/ND-CP dated July 01, 2025, detailing a number of articles of the Law on Value-Added Tax.