Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Công văn 6519/VPCP-KGVX 2018 về việc nghỉ lễ, tết đối với cán bộ, công chức, viên chức năm 2019
Cơ quan ban hành: | Văn phòng Chính phủ | Số công báo: | Đang cập nhật |
Số hiệu: | 6519/VPCP-KGVX | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn | Người ký: | Nguyễn Văn Tùng |
Ngày ban hành: | 11/07/2018 | Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | Đã biết | Tình trạng hiệu lực: |
Đã biết
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
|
Lĩnh vực: | Lao động-Tiền lương , Cán bộ-Công chức-Viên chức |
Chính thức có lịch nghỉ lễ, tết năm 2019
Ngày 11/7/2018, Văn phòng Chính phủ đã ra Công văn 6519/VPCP-KGVX về việc nghỉ lễ, tết năm 2019 đối với cán bộ, công chức, viên chức.
Công văn nêu rõ, Thủ tướng đã đồng ý với đề nghị của Bộ Lao động Thương binh và Xã hội về phương án nghỉ lễ, tết năm 2019. Cụ thể:
- Tết Dương lịch: Nghỉ từ ngày thứ Hai (31/12/2018) đến hết thứ Ba (01/01/2019); đi làm bù vào ngày thứ Bảy (05/01/2019). Như vậy, cộng với 02 ngày nghỉ hàng tuần, công chức, viên chức được nghỉ liền 04 ngày.
- Tết Âm lịch: Nghỉ từ thứ Hai (04/02/2019) đến hết thứ Sáu (08/02/2019), thêm ngày nghỉ hàng tuần là tổng 09 ngày.
- Dịp Lễ 30/4 và 1/5: Nghỉ từ thứ Hai (29/04/2019) đến hết thứ Tư (01/05/2019), đi làm bù vào thứ bảy (04/09/2019). Tổng cộng được nghỉ 05 ngày (thêm 02 ngày nghỉ hàng tuần).
Các cơ quan, đơn vị thực hiện lịch nghỉ trên lưu ý thực hiện bố trí, sắp xếp các bộ phận làm việc hợp lý để giải quyết công việc liên tục, bảo đảm tốt công tác phục vụ tổ chức, cá nhân.
Trước đó, Bộ lao động Thương binh và Xã hội đã trình Thủ tướng lịch nghỉ lễ, tết 2019 sau khi tổng hợp ý kiến của các bộ, ngành liên quan.
Xem chi tiết Công văn 6519/VPCP-KGVX tại đây
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
THE GOVERNMENT’S OFFICE
Official Dispatch No. 6519/VPCP-KGVX dated July 11, 2018 of the Government’s Office on the National holidays in 2019 for public sector employees
To: The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs
After considering the request of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs (made in the written document No. 30/TTr-LDTBXH dated June 18, 2018 regarding national holidays in 2019 for public employees working for public sector units, political bodies, and political and economic organizations, the Prime Minister Nguyen Xuan Phuc has given the following directives:
1. The request containing the following proposed schedule of national holidays, made by the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs in the written document No. 30/TTr-LDTBXH as mentioned above, is hereby accepted:
a) On Solar Calendar New Year holidays, public employees shall be entitled to have days off from Monday, December 31, 2018 to end of Tuesday, January 1, 2019, and shall be required to take Saturday, January 5, 2019 as a compensatory workday.
b) On Lunar Calendar New Year holidays, public employees shall be entitled to days off from Monday, February 4, 2019 to end of Friday, February 8, 2019.
c) On Victory Day (April 30) and International Workers’ Day (May 1), public employees shall be entitled to days off from Monday, April 29, 2019 to end of Wednesday, May 1, 2019, and shall be required to take Saturday, May 4, 2019 as a compensatory workday.
2. Any public sector entity that adopts the abovementioned holiday schedule shall be responsible to properly assign its personnel to ensure uninterrupted and effective public services provided at the request of other organizations and individuals.
Any public sector entity whose days off are not fixed on Saturday and Sunday every week shall be expected to adapt that holiday schedule to its particular working plan and agenda.
3. The Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs shall be authorized to issue an official notice of the schedule of national holidays stated in the paragraph 1 and 2 above.
For your information and compliance./.
For the Minister cum Chief
The Deputy Chief
Nguyen Van TungNếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!