Quyết định 1059-BYT/QĐ của Bộ Y tế về việc thành lập tổ chức giám định pháp y Trung ương

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • VB gốc
  • Tiếng Anh
  • Hiệu lực
  • VB liên quan
  • Lược đồ
  • Nội dung MIX

    - Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…

    - Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.

  • Tải về
Mục lục
Tìm từ trong trang
Tải văn bản
Lưu
Theo dõi hiệu lực VB

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm.

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản.

Báo lỗi
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

QUYẾT ĐỊNH

CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ SỐ 1059-BYT/QĐ NGÀY 30-11-1990
VỀ VIỆC THÀNH LẬP TỔ CHỨC GIÁM ĐỊNH PHÁP Y TRUNG ƯƠNG

 

BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ

 

- Căn cứ Nghị định số 153-CP ngày 5-10-1961 của hội đồng Chính phủ quy định nhiệm vụ, quyền hạn của Bộ y tế và Nghị định 196-HĐBT ngày 11-12-1989 của Hội đồng Bộ trưởng quy định nhiệm vụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý Nhà nước của các Bộ;

- Căn cứ Nghị định 117-HĐBT ngày 21-7-1988 của Hội đồng bộ trưởng quy định về giám định tư pháp;

- Căn cứ Quyết định 64-BYT/QĐ ngày 18-2-1989 của Bộ Y tế bổ nhiệm các giám định viên trưởng, giám định viên pháp y và pháp y tâm thần cấp Trung ương;

- Xét đề nghị của Giám định viên trưởng pháp y tại công văn ngày 30-8-1990 về việc đặt trụ sở làm việc sau khi đã có sự thoả thuận của Giám đốc bệnh viện hữu nghị Việt - Đức;

- Theo đề nghị của các đồng chí Vụ trưởng các Vụ Tổ chức - lao động, quản lý sức khoẻ;

 

QUYẾT ĐỊNH:

 

Điều 1.

Thành lập tổ chức giám định pháp y Trung ương trực thuộc Bộ Y tế. Trụ sở làm việc đặt tại bệnh viện hữu nghị Việt - Đức.

 

Điều 2.

- Tổ chức giám định pháp y Trung ương có nhiệm vụ:

- Thực hiện trưng cầu giám định pháp y của các cơ quan tiến hành tố tụng ở trung ương và địa phương.

- Chỉ đạo chuyên môn kỹ thuật nghiệp vụ với các tổ chức giám định pháp y các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương.

 

Điều 3.

Tổ chức giám định pháp y Trung ương do giám định viên trưởng pháp y lãnh đạo.

 

 

Điều 4.

Tổ chức giám định pháp y Trung ương được sử dụng con dấu theo mẫu của Bộ Nội vụ hướng dẫn tại công văn số 104/C13 (P3) ngày 2-5-1990.

 

Điều 5.

Tổ chức giám định pháp y Trung ương được sử dụng tài khoản của bệnh viên hữu nghị Việt - Đức để giao dịch và thanh toán về tài chính. Dự trù kinh phí hàng năm của tổ chức giám định pháp y Trung ương gửi Vụ Tài chính - kế toán Bộ Y tế đồng thời gửi bệng viên hữu nghị Việt Đức một bản để tổng hợp kinh phí Bộ cấp cho bệnh viện có ghi riêng phần của tổ chức giám định pháp y Trung ương.

 

Điều 6.

Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành.

 

Điều 7.

Các đồng chí Chánh văn phòng, Vụ trưởng các Vụ Tổ chức - Lao động, Tài chính - kế toán, Quản lý sức khoẻ, Giám đốc bệnh viện hữu nghị Việt - Đức, Hiệu trưởng Trường Đại học Y Hà nội và Giám định viên trưởng pháp y chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 

thuộc tính Quyết định 1059-BYT/QĐ

Quyết định 1059-BYT/QĐ của Bộ Y tế về việc thành lập tổ chức giám định pháp y Trung ương
Cơ quan ban hành: Bộ Y tếSố công báo:Đang cập nhật
Số hiệu:1059-BYT/QĐNgày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Quyết địnhNgười ký:Nguyễn Văn Đàn
Ngày ban hành:30/11/1990Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực:Y tế-Sức khỏe
TÓM TẮT VĂN BẢN

Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!

tải Quyết định 1059-BYT/QĐ

Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Nội dung văn bản đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!

Để được hỗ trợ dịch thuật văn bản này, Quý khách vui lòng nhấp vào nút dưới đây:

*Lưu ý: Chỉ hỗ trợ dịch thuật cho tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao

Tôi muốn dịch văn bản này (Request a translation)

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên YouTube

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

Vui lòng đợi