Thông báo 266/TB-VPCP của Văn phòng Chính phủ về kết luận của Phó Thủ tướng Nguyễn Thiện Nhân về tín dụng đối với học sinh, sinh viên

  • Tóm tắt
  • Nội dung
  • VB gốc
  • Tiếng Anh
  • Hiệu lực
  • VB liên quan
  • Lược đồ
  • Nội dung MIX

    - Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…

    - Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.

  • Tải về
Mục lục
Mục lục
Tìm từ trong trang
Lưu
Theo dõi hiệu lực VB

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm.

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản.

Báo lỗi
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

VĂN PHÒNG CHÍNH PHỦ
*****

Số: 266/TB-VPCP

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
******

Hà Nội, ngày 19 tháng 12 năm 2007

 

 

THÔNG BÁO

KẾT LUẬN CỦA PHÓ THỦ TƯỚNG NGUYỄN THIỆN NHÂN VỀ TÍN DỤNG ĐỐI VỚI HỌC SINH, SINH VIÊN

 

Ngày 11 tháng 12 năm 2007, tại Văn phòng Chính phủ, Phó Thủ tướng Nguyễn Thiện Nhân đã chủ trì cuộc họp để nghe báo cáo về kết quả sau hai tháng triển khai thực hiện Quyết định số 157/2007/QĐ-TTg ngày 27 tháng 9 năm 2007 của Thủ tướng Chính phủ về tín dụng đối với học sinh, sinh viên. Cùng dự họp với Phó Thủ tướng có đại diện lãnh đạo Bộ Tài chính, Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội, Bộ Giáo dục và Đào tạo, Văn phòng Chính phủ, Ngân hàng Chính sách xã hội, Đài truyền hình Việt Nam và Đài tiếng nói Việt Nam.

Sau khi nghe đại diện lãnh đạo Ngân hàng Chính sách xã hội báo cáo kết quả sau hai tháng triển khai thực hiện Quyết định số 157/2007/QĐ-TTg về tín dụng đối với học sinh, sinh viên và ý kiến của đại diện lãnh đạo các Bộ và đơn vị nêu trên, Phó Thủ tướng Nguyễn Thiện Nhân đã kết luận như sau:

1. Qua hai tháng thực hiện Quyết định số 157/2007/QĐ-TTg ngày 27 tháng 9 năm 2007 của Thủ tướng Chính phủ về tín dụng đối với học sinh, sinh viên, với sự chủ động phối hợp, kịp thời tháo gỡ vướng mắc và nghiêm túc triển khai thực hiện của các Bộ, ngành, các cấp chính quyền, Ngân hàng Chính sách xã hội và các đơn vị có liên quan nên bước đầu đã có kết quả tốt, đến nay đã có hơn 500.359 học sinh, sinh viên được vay vốn với số tiền là 2.188 tỷ đồng.

2. Trong thời gian tới, để thực hiện tốt chủ trương cho vay đối với học sinh, sinh viên, yêu cầu các Bộ, ngành, chính quyền các cấp, các đơn vị và Ngân hàng Chính sách xã hội cần thường xuyên quan tâm chỉ đạo, chủ động kịp thời phối hợp tháo gỡ những vướng mắc, khó khăn trong quá trình triển khai; đồng thời, phải tăng cường công tác kiểm tra, giám sát quá trình thực hiện ở cơ sở để bảo đảm việc cho học sinh, sinh viên vay mang lại hiệu quả. Cụ thể là:

a. Bộ Giáo dục và Đào tạo, Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội:

- Dự báo về số lượng học sinh, sinh viên thuộc diện được vay ưu đãi trúng tuyển vào các trường đại học, trung cấp chuyên nghiệp và cơ sở dạy nghề từ năm 2008 đến năm 2010, gửi Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch và Đầu tư và Ngân hàng Chính sách xã hội trước ngày 31/12/2007 để làm cơ sở lập kế hoạch nhu cầu vốn cho học sinh, sinh viên vay.

- Có công văn chỉ đạo các trường, cơ sở đào tạo trực thuộc thực hiện việc xác nhận cho học sinh, sinh viên vay vốn theo đúng quy định; từ năm học 2008 – 2009 trở đi chỉ xác nhận trong thời gian 2 tháng đầu năm học vào tháng 9 và tháng 10 hàng năm. Riêng năm học 2007 – 2008, việc xác nhận cho học sinh, sinh viên vay vốn có thể thực hiện đến hết học kỳ I; Trong học kỳ II, Ngân hàng Chính sách xã hội chỉ thực hiện việc giải ngân cho vay theo các hợp đồng tín dụng đã ký kết.

- Bộ Giáo dục và Đào tạo nghiên cứu phương án ghi rõ diện học sinh, sinh viên được vay để học trên các văn bản cần thiết (bằng tốt nghiệp, sổ lao động…), để sau khi ra trường các đơn vị tiếp nhận học sinh, sinh viên về làm việc có cơ sở đôn đốc họ có trách nhiệm cùng gia đình thực hiện nghĩa vụ trả nợ đối với Ngân hàng Chính sách xã hội.

- Bộ Giáo dục và Đào tạo dự thảo văn bản về việc quy định trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các cấp, đặc biệt là cấp xã, phường trong việc xác nhận đối tượng được vay vốn thuộc chương trình tín dụng đối với học sinh, sinh viên để làm cơ sở cho Ngân hàng Chính sách xã hội thực hiện cho vay đúng đối tượng; đồng thời, quy định chế tài xử lý đối với những trường hợp đã xác nhận sai đối tượng được vay để tránh sự lợi dụng vay vốn chương trình này; trình Thủ tướng Chính phủ trong tháng 1 năm 2008.

b. Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch và Đầu tư: căn cứ vào dự báo số lượng học sinh, sinh viên trúng tuyển đến năm 2010 có kế hoạch hàng năm bố trí kịp thời nguồn vốn để thực hiện chương trình này. Về lâu dài, Bộ Kế hoạch và Đầu tư và Bộ Tài chính tiếp tục tìm các nguồn vốn dài hạn, có lãi suất thấp để đảm bảo đáp ứng nhu cầu vốn cho chương trình; Trước mắt, năm 2008 bố trí thêm nguồn vốn phát hành Trái phiếu Chính phủ cho chương trình này trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định để có đủ vốn cho học sinh, sinh viên vay.

c. Bộ Giáo dục và Đào tạo, Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội và Ngân hàng Chính sách xã hội chỉ đạo các Sở Giáo dục và Đào tạo, Sở Lao động Thương binh và Xã hội, chi nhánh Ngân hàng Chính sách xã hội ở các tỉnh phối hợp tổ chức các đoàn kiểm tra và phân công chủ trì tổ chức các đoàn liên ngành cấp Bộ đi kiểm tra việc thực hiện chế độ cho vay ở một số địa phương, một số xã, phường, cơ sở đào tạo với tổng quy mô số học sinh, sinh viên được kiểm tra khoảng 1.000 người. Qua kiểm tra nếu phát hiện có sai phạm trong việc xác nhận đối tượng được vay, sử dụng vốn vay sai mục đích,… thì phải đề xuất biện pháp kiên quyết xử lý và thu hồi kịp thời. Kết quả kiểm tra được tổng hợp báo cáo Thủ tướng Chính phủ trước ngày 20 tháng 01 năm 2008.

d. Ngân hàng Chính sách xã hội, Bộ Giáo dục và Đào tạo và Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội cần phối hợp trong việc cung cấp và trao đổi các thông tin, văn bản chỉ đạo, quy định liên quan đến việc cho học sinh, sinh viên vay để giúp cho việc thực hiện chương trình đạt kết quả tốt.

đ. Đài Truyền hình Việt Nam, Đài Tiếng nói Việt Nam tiếp tục quan tâm và dành thời lượng tuyên truyền về chủ trương, chính sách, cơ chế cho học sinh, sinh viên vay; đồng thời, phối hợp chặt chẽ với Ngân hàng Chính sách xã hội phản ánh những khó khăn, vướng mắc và những sai sót trong quá trình triển khai thực hiện chủ trương cho học sinh, sinh viên vay để có biện pháp tháo gỡ, xử lý kịp thời.

e. Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành liên quan và Ngân hàng Chính sách xã hội tổ chức sơ kết, đánh giá kết quả thực hiện cho học sinh, sinh viên vay theo Quyết định số 157/2007/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ, thời gian dự kiến vào cuối tháng 01 năm 2008.

Văn phòng Chính phủ xin thông báo để các cơ quan biết, thực hiện./.

 

 Nơi nhận:
- Thủ tướng CP, các Phó Thủ tướng;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các Bộ: TC, LĐTB&XH, GD&ĐT, KH&ĐT;
- NHNNVN, NHCSXH;
- Đài Truyền hình VN, Đài Tiếng nói VN;
- VPCP: BTCN, các Phó CN;
Các Vụ: VX, KG, TH, TTTTBC;
Website Chính phủ;
- Lưu văn thư, KTTH (4).

KT. BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
PHÓ CHỦ NHIỆM




Nguyễn Quốc Huy

 

 

thuộc tính Thông báo 266/TB-VPCP

Thông báo 266/TB-VPCP của Văn phòng Chính phủ về kết luận của Phó Thủ tướng Nguyễn Thiện Nhân về tín dụng đối với học sinh, sinh viên
Cơ quan ban hành: Văn phòng Chính phủSố công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:266/TB-VPCPNgày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Thông báoNgười ký:Nguyễn Quốc Huy
Ngày ban hành:19/12/2007Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực:Tài chính-Ngân hàng , Giáo dục-Đào tạo-Dạy nghề
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiển thị:
download Văn bản gốc có dấu (PDF)
download Văn bản gốc (Word)

Để được hỗ trợ dịch thuật văn bản này, Quý khách vui lòng nhấp vào nút dưới đây:

*Lưu ý: Chỉ hỗ trợ dịch thuật cho tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao

Tôi muốn dịch văn bản này (Request a translation)

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên YouTube

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

Vui lòng đợi