- Tổng quan
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
-
Nội dung hợp nhất
Tính năng này chỉ có tại LuatVietnam.vn. Nội dung hợp nhất tổng hợp lại tất cả các quy định còn hiệu lực của văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính... trên một trang. Việc hợp nhất văn bản gốc và những văn bản, Thông tư, Nghị định hướng dẫn khác không làm thay đổi thứ tự điều khoản, nội dung.
Khách hàng chỉ cần xem Nội dung hợp nhất là có thể nắm bắt toàn bộ quy định hiện hành đang áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Công văn 2174/TCHQ-GSQL của Tổng cục Hải quan về việc dịch hợp đồng gia công sang tiếng Việt
| Cơ quan ban hành: | Tổng cục Hải quan |
Số công báo:
Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý.
|
Đã biết
|
| Số hiệu: | 2174/TCHQ-GSQL | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
| Loại văn bản: | Công văn | Người ký: | Hoàng Việt Cường |
|
Ngày ban hành:
Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành.
|
21/04/2009 |
Ngày hết hiệu lực:
Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng).
|
Đang cập nhật |
|
Áp dụng:
Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng).
|
Đã biết
|
Tình trạng hiệu lực:
Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,...
|
Đã biết
|
| Lĩnh vực: | Hải quan |
TÓM TẮT CÔNG VĂN 2174/TCHQ-GSQL
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Tải Công văn 2174/TCHQ-GSQL
BỘ TÀI CHÍNH TỔNG CỤC HẢI QUAN ----------------- Số: 2174/TCHQ-GSQL V/v dịch hợp đồng gia công sang tiếng Việt | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ------------------- Hà Nội, ngày 21 tháng 4 năm 2009 |
Kính gửi: Cục Hải quan tỉnh, thành phố
Tổng cục Hải quan nhận được phản ánh vướng mắc của doanh nghiệp về việc Hải quan địa phương khi đăng ký hợp đồng gia công yêu cầu doanh nghiệp phải dịch hợp đồng từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Về việc này, Tổng cục Hải quan có ý kiến như sau:
Theo hướng dẫn tại điểm 1.1, khoản I, mục II Thông tư số 116/2008/TT-BTC ngày 04/12/2008 của Bộ Tài chính, thì nếu hợp đồng gia công được ký kết bằng tiếng Anh thì doanh nghiệp không phải dịch ra tiếng Việt. Do vậy, nếu đơn vị Hải quan nào yêu cầu doanh nghiệp dịch hợp đồng được ký kết bằng tiếng Anh ra tiếng Việt là không đúng qui định.
Yêu cầu Cục Hải quan tỉnh, thành phố nghiêm túc triển khai thực hiện theo đúng hướng dẫn trên. Tại khâu đăng ký hợp đồng gia công phải bố trí công chức Hải quan có trình độ tiếng Anh đủ đáp ứng yêu cầu của công việc.
Tổng cục Hải quan thông báo để các đơn vị biết, thực hiện./.
| KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Hoàng Việt Cường |
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!