Quyết định 712/QĐ-TTg 2025 chấp thuận chủ trương đầu tư Dự án VinFast Germany GmbH tại Đức của Vingroup Investment Việt Nam
- Thuộc tính
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
- Nội dung MIX
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm.
Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản.
thuộc tính Quyết định 712/QĐ-TTg
Cơ quan ban hành: | Thủ tướng Chính phủ | Số công báo: Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý. | Đang cập nhật |
Số hiệu: | 712/QĐ-TTg | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Quyết định | Người ký: | Nguyễn Chí Dũng |
Ngày ban hành: Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành. | 02/04/2025 | Ngày hết hiệu lực: Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng). | Đang cập nhật |
Áp dụng: Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng). | Tình trạng hiệu lực: Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,... | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! | |
Lĩnh vực: | Đầu tư, Doanh nghiệp |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
tải Quyết định 712/QĐ-TTg
Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ Số: 712/QĐ-TTg | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 02 tháng 4 năm 2025 |
QUYẾT ĐỊNH
Chấp thuận chủ trương đầu tư Dự án Thành lập Công ty VinFast
Germany GmbH tại Cộng hòa Liên bang Đức của Công ty cổ phần
Vingroup Investment Việt Nam để điều chỉnh Giấy chứng nhận
đăng ký đầu tư ra nước ngoài số 201800521
__________
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 18 tháng 02 năm 2025;
Căn cứ Luật Đầu tư ngày 17 tháng 6 năm 2020;
Căn cứ Nghị định số 31/2021/NĐ-CP ngày 26 tháng 3 năm 2021 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Đầu tư;
Xét đề nghị của Bộ Kế hoạch và Đầu tư (nay là Bộ Tài chính) tại Báo cáo kết quả thẩm định số 9275/BC-BKHĐT ngày 20 tháng 12 năm 2022 và các văn bản số; 6011/BKHĐT-GSTĐĐT ngày 28 tháng 7 năm 2023, 7655/BKHĐT-GSTĐĐT ngày 18 tháng 9 năm 2023, số 2796/BKHĐT-GSTĐĐT ngày 15 tháng 4 năm 2024, số 1537/BKHĐT-GSTĐĐT ngày 18 tháng 02 năm 2025, số 3654/BTC-ĐT ngày 24 tháng 3 năm 2025,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Chấp thuận chủ trương đầu tư Dự án Thành lập Công ty VinFast Germany GmbH tại Cộng hòa Liên bang Đức của Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam để điều chỉnh Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư ra nước ngoài số 201800521 cấp lần đầu ngày 17 tháng 7 năm 2018, điều chỉnh lần thứ nhất ngày 20 tháng 3 năm 2020, điều chỉnh lần thứ 2 ngày 16 tháng 3 năm 2021 với các nội dung như sau:
1. Nhà đầu tư thực hiện Dự án: Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam; Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp công ty cổ phần số 0108674237 do Sở Kế hoạch và Đầu tư thành phố Hà Nội cấp lần đầu ngày 28 tháng 3 năm 2019; địa chỉ trụ sở chính: số 7 đường Bằng Lăng 1, khu đô thị sinh thái Vinhomes Riverside, phường Việt Hưng, quận Long Biên, thành phố Hà Nội.
2. Địa chỉ trụ sở của tổ chức kinh tế ở nước ngoài: Kommarktarkaden, BethmannstraBe 8/Berliner StraBe 51, 60311 Frankfurt am Mainm, Germany (số 51 đường Berliner, 60311 thành phố Frankfurt am Mainm, Đức).
3. Mục tiêu hoạt động của Dự án:
- Mục tiêu chính: Nhập khẩu, phân phối xe ô tô, xe gắn máy và các sản phẩm khác liên quan.
- Mục tiêu khác:
+ Nghiên cứu ứng dụng, đào tạo, chuyển giao các công nghệ về xe ô tô và các công nghệ, giải pháp liên quan;
+ Sản xuất ô tô, xe máy và các thiết bị, linh kiện, vật tư phụ tùng ô tô, xe máy và các hàng hóa liên quan;
+ Tư vấn đầu tư và đầu tư công nghệ tiềm năng;
+ Hỗ trợ bán hàng, bảo hành, sửa chữa và marketing sản phẩm;
+ Tổ chức giới thiệu và xúc tiến thương mại.
4. Vốn đầu tư ra nước ngoài, nguồn vốn đầu tư ra nước ngoài:
- Vốn đầu tư ra nước ngoài của nhà đầu tư là 77.002.673 (bảy mươi bảy triệu, không trăm lẻ hai nghìn, sáu trăm bảy mươi ba) Euro, tương đương 82.610.008 (tám mươi hai triệu, sáu trăm mười nghìn, không trăm lẻ tám) đô la Mỹ, gồm:
+ Góp vốn điều lệ vào Công ty VinFast Gemany GmbH tại Đức là 26.668.000 (hai mươi sáu triệu, sáu trăm sáu mươi tám nghìn) Euro.
+ Cho Công ty VinFast Gemany GmbH tại Đức vay để thực hiện Dự án là 50.334.673 (năm mươi triệu ba trăm ba mươi tư nghìn sáu trăm bảy mươi ba) Euro.
- Nguồn vốn:
+ Vốn chủ sở hữu: 17.443.000 (mười bảy triệu, bốn trăm bốn mươi ba nghìn) Euro.
+ Vốn vay: 59.559.673 (năm mươi chín triệu, năm trăm năm mươi chín nghìn, sáu trăm bảy mươi ba) Euro.
Điều 2. Tổ chức thực hiện
1. Bộ Tài chính:
- Chịu trách nhiệm về những nội dung thông tin tổng hợp ý kiến thẩm định của các cơ quan có liên quan và chịu trách nhiệm về kết quả thẩm định chủ trương đầu tư Dự án theo quy định của pháp luật.
- Thực hiện việc điều chỉnh Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư ra nước ngoài số 201800521 cấp lần đầu ngày 17 tháng 7 năm 2018, điều chỉnh lần thứ nhất ngày 20 tháng 3 năm 2020, điều chỉnh lần thứ 2 ngày 16 tháng 3 năm 2021 theo quy định của pháp luật.
- Theo dõi, giám sát việc thực hiện Dự án theo quy định của pháp luật về đầu tư.
2. Ngân hàng Nhà nước Việt Nam: Trong phạm vi thẩm quyền thực hiện giám sát việc chuyển vốn đầu tư bằng tiền ra nước ngoài và chuyển vốn, lợi nhuận về nước thông qua tài khoản vốn đầu tư theo quy định của pháp luật.
3. Tập đoàn Vingroup - Công ty CP:
- Chịu trách nhiệm bảo đảm vốn cho Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam vay để thực hiện Dự án theo cam kết.
- Giám sát việc mua bán hàng hóa, thanh toán tiền hàng giữa Công ty cổ phần Sản xuất và kinh doanh VinFast với Công ty VinFast Germany GmbH bảo đảm tối đa quyền lợi của Nhà nước, chuyển tiền bán hàng về nước kịp thời, tránh thất thoát vốn.
4. Công ty cổ phần Sản xuất và kinh doanh VinFast:
- Chịu trách nhiệm toàn diện trước pháp luật, Thủ tướng Chính phủ, các cơ quan thanh tra, kiểm tra và các cơ quan liên quan về tính chính xác, trung thực của hồ sơ đề nghị điều chỉnh Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư ra nước ngoài và các cam kết trong hồ sơ Dự án.
- Chịu trách nhiệm toàn diện về việc bảo đảm tuân thủ đúng quy định của pháp luật trong nước và pháp luật quốc tế có liên quan, không để xảy ra tranh chấp, khiếu kiện trong việc chuyển nhượng 100% vốn trong Công ty VinFast Gemany GmbH tại Đức cho Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam.
- Thực hiện việc mua bán hàng hóa, thanh toán tiền hàng với Công ty VinFast Gemany GmbH bảo đảm tối đa quyền lợi của Nhà nước, thu tiền bán hàng về nước kịp thời, bảo đảm không thất thoát vốn.
5. Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam:
- Chịu trách nhiệm toàn diện trước pháp luật, Thủ tướng Chính phủ, các cơ quan thanh tra, kiểm tra và các cơ quan liên quan về tính chính xác, trung thực của hồ sơ đề nghị điều chỉnh Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư ra nước ngoài và các cam kết trong hồ sơ Dự án.
- Bảo đảm đủ năng lực tài chính để đầu tư Dự án như đã đăng ký.
- Thực hiện Dự án theo đúng Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư ra nước ngoài (điều chỉnh) được cấp, tuân thủ quy định của pháp luật Việt Nam, pháp luật nước tiếp nhận đầu tư, các điều ước quốc tế và quy định liên quan.
- Chịu trách nhiệm tuân thủ các quy định pháp luật về chuyển giao công nghệ, tài chính, thông tin, báo cáo và các vấn đề khác liên quan theo quy định pháp luật.
- Chịu trách nhiệm về kết quả đầu tư Dự án.
Điều 3. Điều khoản thi hành
1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
2. Bộ trưởng các Bộ: Tài chính, Công Thương, Nội vụ; Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam; Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội; Chủ tịch Hội đồng quản trị Tập đoàn Vingroup - Công ty CP; Chủ tịch Hội đồng quản trị Công ty cổ phần Sản xuất và kinh doanh VinFast; Chủ tịch Hội đồng quản trị Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận: - Các Bộ: TC, CA, NV, CT, NG, KHCN; - Ngân hàng Nhà nước Việt Nam; - UBND thành phố Hà Nội; - Tập đoàn Vingroup - Công ty CP; - Công ty cổ phần Sản xuất và kinh doanh VinFast; - Công ty cổ phần Vingroup Investment Việt Nam; - VPCP: BTCN, PCN Nguyễn Sỹ Hiệp, các Vụ: KTTH, PL, CN, ĐMDN; - Lưu: VT, QHQT, NL. | KT. THỦ TƯỚNG PHÓ THỦ TƯỚNG
Nguyễn Chí Dũng |
Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản để xem Văn bản gốc.
Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây