Công văn 13902/TC/TCT của Bộ Tài chính về thuế suất thuế GTGT với bồn chứa bằng inox

Tóm tắt Nội dung VB gốc Tiếng Anh Liên quan Hiệu lực Lược đồ Nội dung MIX Tải về
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam

CÔNG VĂN

 

 

CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 13902/TC/TCT NGÀY 29 THÁNG 11 NĂM 2004

VỀ THUẾ XUẤT THUẾ GTGT VỚI BỒN CHỨA BẰNG INOX

 

 

Kính gửi: Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW

 

 

Bộ Tài chính nhận được công văn của một số Cục thuế địa phương và các doanh nghiệp hỏi  về việc áp dụng thuế suất thuế GTGT đối với mặt hàng bồn chứa nước bằng Inox. Về vấn đề này, Bộ Tài chính có ý kiến như sau:

Căn cứ theo quy định tại điểm 3.4 mục II Phần B Thông tư số 120/2003/TT-BTC ngày 12/12/2003 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế GTGT và Thông tư số 62/2004/TT-BTC ngày 24/6/2004 hướng dẫn thực hiện thuế suất thuế GTGT theo danh mục Biểu thuế xuất nhập khẩu ưu đãi thì: Mặt hàng bồn chứa nước bằng Inox áp dụng thuế suất thuế GTGT là 10% từ ngày 01/01/2004. Trường hợp trước khi có công văn này, các đơn vị đã áp dụng, kê khai, nộp thuế với mức thuế suất thuế GTGT 5% thì không phải truy thu thêm thuế GTGT.

Bộ Tài chính thông báo để Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương biết và hướng dẫn các doanh nghiệp thực hiện./.

 

Thuộc tính văn bản
Công văn 13902/TC/TCT của Bộ Tài chính về thuế suất thuế GTGT với bồn chứa bằng inox
Cơ quan ban hành: Bộ Tài chính Số công báo: Đã biết
Số hiệu: 13902/TC/TCT Ngày đăng công báo: Đang cập nhật
Loại văn bản: Công văn Người ký: Trương Chí Trung
Ngày ban hành: 29/11/2004 Ngày hết hiệu lực: Đang cập nhật
Áp dụng: Đã biết Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí
Tóm tắt văn bản
Nội dung văn bản đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

 

THE MINISTRY OF FINANCE
-----------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------
No. 13902/TC/TCT
On the vat rate of stainless steel water tanks
Hanoi, November 29, 2004
 
To: Provincial/municipal Departments of Taxation
The Finance Ministry has received official letter of some Taxation Departments and enterprises inquiring about the tax rate applicable to stainless steel water tanks. On this matter, the Finance Ministry gives the following opinion:
Pursuant to Point 3.4, Item II, Part B of the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003 guiding the VAT and Circular No. 62/2004/TT-BTC of June 24, 2004 guiding the implementation of VAT rate according to the Table of Preferential Import and Export Tariffs: the tax rate of 10% shall apply to stainless steel water tanks as from January 1, 2004. Before this official dispatch is issued, if establishments already declared and paid VAT at the rate of 5%, the additional VAT amounts shall not be collected.
The Ministry of Finance hereby notifies its opinion to provincial/municipal Tax Departments and guiding enterprises in implementation./.
 

 
FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER




Truong Chi Trung

 
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây.
Văn bản tiếng Anh
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Văn bản này chưa có Chỉ dẫn thay đổi nên chưa có Nội dung MIX, Quý khách vui lòng quay lại sau!

Tải App LuatVietnam miễn phí trên Android tại đây trên IOS tại đây. Xem thêm

Văn bản cùng lĩnh vực
Văn bản khác
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!