Thông tư 53/2019/TT-BTC sửa đổi phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp

Tóm tắt Nội dung VB gốc Tiếng Anh Hiệu lực VB liên quan Lược đồ Nội dung MIX Tải về
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH

----------

Số: 53/2019/TT-BTC

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

--------------

Hà Nội, ngày 20 tháng 8 năm 2019

THÔNG TƯ

Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 148/2016/TT-BTC

ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định

mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép

sử dụng vật liệu nổ công nghiệp

--------------

Căn cứ Luật Phí và lệ phí ngày 25 tháng 11 năm 2015;

Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ ngày 20 tháng 6 năm 2017;

Căn cứ Nghị định số 120/2016/NĐ-CP ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Phí và lệ phí;

Căn cứ Nghị định số 87/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 7 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Căn cứ Nghị định số 71/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ về vật liệu nổ công nghiệp và tiền chất thuốc nổ;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách Thuế;

Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 148/2016/TT-BTC ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp.

Điều 1. Sửa đổi, bổ sung Khoản 2 Điều 2 Thông tư số 148/2016/TT-BTC ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính như sau:
“2. Tổ chức thu phí
Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp thuộc Bộ Công thương, Sở Công thương tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Tổng cục Công nghiệp quốc phòng thuộc Bộ Quốc phòng có thẩm quyền cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp theo Điều 19 Nghị định số 71/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ, Điều 6 Thông tư số 13/2018/TT-BCT ngày 15 tháng 6 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Công thương và Điều 3, Điều 4 Thông tư số 85/2018/TT-BQP ngày 23 tháng 6 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng là tổ chức thu phí thẩm định cấp giấy phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp quy định tại Thông tư này”.
Điều 2. Tổ chức thực hiện
1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 05 tháng 10 năm 2019.
2. Các nội dung khác liên quan đến mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp không được quy định tại Thông tư này tiếp tục được thực hiện theo quy định tại Thông tư số 148/2016/TT-BTC ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp.
3. Trong quá trình thực hiện, nếu các văn bản liên quan đề cập tại Thông tư này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo văn bản mới được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế.
Điều 3. Điều khoản thi hành Tổ chức, cá nhân thuộc đối tượng nộp phí và các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này. Trong quá trình triển khai thực hiện, nếu có vướng mắc, đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để xem xét, hướng dẫn./.

Nơi nhận:

- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;

- Văn phòng Tổng Bí thư;

- Văn phòng Quốc hội;

- Văn phòng Chủ tịch nước;

- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;                     

- Toà án nhân dân tối cao;

- Kiểm toán nhà nước;

- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;

- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;

- HĐND, UBND, Sở Tài chính, Cục Thuế, Kho bạc nhà nước

  các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;

- Công báo;

- Website chính phủ; Website Bộ Tài chính;

- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);

- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;

- Lưu: VT, CST (CST5).

 

KT. BỘ TRƯỞNG

THỨ TRƯỞNG

 

 

 

 

 

Vũ Thị Mai

Thuộc tính văn bản
Thông tư 53/2019/TT-BTC của Bộ Tài chính về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư 148/2016/TT-BTC ngày 14/10/2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp
Cơ quan ban hành: Bộ Tài chính Số công báo: Đã biết
Số hiệu: 53/2019/TT-BTC Ngày đăng công báo: Đã biết
Loại văn bản: Thông tư Người ký: Vũ Thị Mai
Ngày ban hành: 20/08/2019 Ngày hết hiệu lực: Đang cập nhật
Áp dụng: Đã biết Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Lĩnh vực: Tài chính-Ngân hàng , Thuế-Phí-Lệ phí
Tóm tắt văn bản
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH

----------

Số: 53/2019/TT-BTC

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

--------------

Hà Nội, ngày 20 tháng 8 năm 2019

 

 

THÔNG TƯ

Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 148/2016/TT-BTC

ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định

mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép

sử dụng vật liệu nổ công nghiệp

--------------

Căn cứ Luật Phí và lệ phí ngày 25 tháng 11 năm 2015;

Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ ngày 20 tháng 6 năm 2017;

Căn cứ Nghị định số 120/2016/NĐ-CP ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Phí và lệ phí;

Căn cứ Nghị định số 87/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 7 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Căn cứ Nghị định số 71/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ về vật liệu nổ công nghiệp và tiền chất thuốc nổ;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách Thuế;

Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 148/2016/TT-BTC ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp.

Điều 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 2 Thông tư số 148/2016/TT-BTC ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính như sau:

“2. Tổ chức thu phí

Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp thuộc Bộ Công thương, Sở Công thương tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Tổng cục Công nghiệp quốc phòng thuộc Bộ Quốc phòng có thẩm quyền cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp theo Điều 19 Nghị định số 71/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ, Điều 6 Thông tư số 13/2018/TT-BCT ngày 15 tháng 6 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Công thương và Điều 3, Điều 4 Thông tư số 85/2018/TT-BQP ngày 23 tháng 6 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng là tổ chức thu phí thẩm định cấp giấy phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp quy định tại Thông tư này”.

Điều 2. Tổ chức thực hiện

1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 05 tháng 10 năm 2019.

2. Các nội dung khác liên quan đến mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp không được quy định tại Thông tư này tiếp tục được thực hiện theo quy định tại Thông tư số 148/2016/TT-BTC ngày 14 tháng 10 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp.

3. Trong quá trình thực hiện, nếu các văn bản liên quan đề cập tại Thông tư này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo văn bản mới được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế.

Điều 3. Điều khoản thi hành

Tổ chức, cá nhân thuộc đối tượng nộp phí và các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này. Trong quá trình triển khai thực hiện, nếu có vướng mắc, đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để xem xét, hướng dẫn./.

 

Nơi nhận:

- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;

- Văn phòng Tổng Bí thư;

- Văn phòng Quốc hội;

- Văn phòng Chủ tịch nước;

- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;                     

- Toà án nhân dân tối cao;

- Kiểm toán nhà nước;

- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;

- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;

- HĐND, UBND, Sở Tài chính, Cục Thuế, Kho bạc nhà nước

  các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;

- Công báo;

- Website chính phủ; Website Bộ Tài chính;

- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);

- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;

- Lưu: VT, CST (CST5).

 

KT. BỘ TRƯỞNG

THỨ TRƯỞNG

 

 

 

 

 

Vũ Thị Mai

 

 

 

 

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

THE MINISTRY OF FINANCE

----------

53/2019/TT-BTC

THE SOCIALIST REPBLIC OF VIETNAM

Independence – Freedom - Happiness

--------------

Hanoi, August 20, 2019

 

 

CIRCULAR

Amending, supplementing a number or Articles of the Circular No. 148/2016/TT-BTC dated October 14, 2016 of the Ministry of Finance on providing for fees for processing of applications for the license to use industrial explosives, and the collection, transfer and management thereof

--------------

Pursuant to the Law on fees and charges dated November 25, 2015;

Pursuant to the Law on State Budget dated June 25, 2015;

Pursuant to the Law on management and use of weapons, explosives and combat gears dated June 20, 2017 of the National Assembly;

Pursuant to the Government's Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016 detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on fees and charges;

Pursuant to the Decree No. 87/2017/ND-CP dated July 26, 2017 of the Government on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to the Decree No. 71/2018/ND-CP dated May 15, 2018 of the Government on elaboration of the Law on Management and Use of Weapons, Explosive Materials and Combat Gears

At the proposal of the Director of the Department of Tax Policy;

The Minister of Finance issues the Circular  on amending, supplementing a number of the Circular No. 148/2016/TT-BTC dated October 14, 2016 of the Ministry of Finance on providing for fees for processing of applications for the license to use industrial explosives, and the collection, transfer and management thereof,

Article 1. To amend, supplement Clause 2, Article 2 of the Circular No. 148/2016/TT-BTC dated October 14, 2016 of the Ministry of Finance:

“ 2. Collectors

The Industrial Safety Techniques and Environment Agency directly under the Ministry of Industry and Trade, central-affiliated cities and the General Department of  Military Industries and Manufacture directly under the Ministry of National Defense issues the License to use industrial explosives prescribed in the Article 19 off the Decree No. 71/2018/ND-CP  dated May 15, 2018 of the Government, Article 6 of the Circular No. 13/2018/TT-BCT dated June 15, 2018 of the Minister of Industry and Trade and Article 3, Article 4 of the Circular No. 85/2018/TT-BQO dated June 23, 2018 of the Minister of National Defense for the license to use industrial explosives in accordance with regulations in this Circular.

Article 2. Organizational structure

1.  This Circular takes effect on October 05, 2019.

2.   Any other relevant contents to the fees for processing of applications for the license to use industrial explosives, and the collection, transfer and management thereof not prescribed at this Circular shall still be effective in accordance with the regulations at the Circular No. 148/2016/TT-BTC dated October 14, 2016 of the Ministry of Finance on providing for fees for processing of applications for the license to use industrial explosives, and the collection, transfer and management thereof

3. In the course of implementation, if any documents in this Circular is amended, supplemented or replaced, the regulations in amended, supplemented and replaced documents shall be applicable.

Article 3. Implementation provision

Organization, individual in the subjects of charge payment and other relevant agencies shall implement this Circular. Any problem arising in the course of implementation shall be reflected to the Ministry of Finance by organization and individual for consideration and guidance./.

For the Minister

The Deputy Minister

Vu Thi Mai

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây.
Văn bản tiếng Anh
Bản dịch LuatVietnam
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi
1900.6192 hoặc gửi câu hỏi tại đây

Tải ứng dụng LuatVietnam Miễn phí trên

Văn bản cùng lĩnh vực
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!