- Tổng quan
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
-
Nội dung hợp nhất
Tính năng này chỉ có tại LuatVietnam.vn. Nội dung hợp nhất tổng hợp lại tất cả các quy định còn hiệu lực của văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính... trên một trang. Việc hợp nhất văn bản gốc và những văn bản, Thông tư, Nghị định hướng dẫn khác không làm thay đổi thứ tự điều khoản, nội dung.
Khách hàng chỉ cần xem Nội dung hợp nhất là có thể nắm bắt toàn bộ quy định hiện hành đang áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Hiệp định 132/2004/LPQT công nhận lẫn nhau các văn bằng giáo dục, học vị khoa học và học hàm
| Cơ quan ban hành: | Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ Ucraina |
Số công báo:
Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý.
|
Đã biết
|
| Số hiệu: | 132/2004/LPQT | Ngày đăng công báo: |
Đã biết
|
| Loại văn bản: | Hiệp định | Người ký: | Kremen Vassil Grigorovich, Vũ Dương Huân |
|
Ngày ban hành:
Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành.
|
04/11/2004 |
Ngày hết hiệu lực:
Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng).
|
Đang cập nhật |
|
Áp dụng:
Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng).
|
Đã biết
|
Tình trạng hiệu lực:
Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,...
|
Đã biết
|
| Lĩnh vực: | Giáo dục-Đào tạo-Dạy nghề Ngoại giao |
TÓM TẮT HIỆP ĐỊNH 132/2004/LPQT
Hiệp định 132/2004/LPQT: Công nhận lẫn nhau văn bằng giáo dục và học vị giữa Việt Nam và U-Crai-na
Hiệp định số 132/2004/LPQT giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ U-Crai-na được ký kết ngày 04/11/2004, và có hiệu lực từ ngày ký, với nội dung chính là công nhận lẫn nhau các văn bằng giáo dục, học vị khoa học và học hàm giữa hai nước.
Nội dung hiệp định quy định việc áp dụng cho tất cả các văn bằng quốc gia về giáo dục và các học vị cấp bởi cơ quan nhà nước của cả Việt Nam và U-Crai-na. Việc công nhận các văn bằng này được thực hiện theo các yêu cầu pháp luật hiện hành của hai Bên. Điều này có nghĩa là các bằng cấp sẽ được công nhận chỉ khi đáp ứng các tiêu chuẩn tương ứng, tránh tình trạng công nhận những bằng cấp không phù hợp.
Cụ thể, hiệp định xác định rằng các văn bằng tốt nghiệp từ bậc học trung học cơ sở và trung học phổ thông của cả hai nước sẽ được công nhận lẫn nhau. Điều này cho phép học sinh có bằng tốt nghiệp trung học phổ thông từ một nước có thể đủ điều kiện để dự tuyển vào các trường đại học của cả hai bên.
Ngoài ra, văn bằng tốt nghiệp đào tạo nghề cấp tại Việt Nam và U-Crai-na cũng được công nhận lẫn nhau, tùy thuộc vào tính tương đương của nghề nghiệp và trình độ đào tạo. Đối với các văn bằng đại học, bằng tốt nghiệp cử nhân và thạc sĩ cũng được công nhận với điều kiện về chuyên ngành tương đương.
Hiệp định còn quy định việc công nhận học vị khoa học giữa hai bên. Cụ thể, bằng tiến sĩ do Việt Nam cấp tương đương với phó tiến sĩ của U-Crai-na và ngược lại. Các chức danh học thuật như phó giáo sư và giáo sư cũng được công nhận lẫn nhau giữa hai nước, giúp tạo điều kiện cho các giảng viên và nhà nghiên cứu.
Mặc dù có sự công nhận lẫn nhau này, người sở hữu văn bằng vẫn cần phải thực hiện các yêu cầu chung khác nếu họ muốn tham gia vào các hoạt động nghiên cứu, phong tặng học hàm hay hoạt động nghề nghiệp tại lãnh thổ của hai bên.
Để đảm bảo việc thực hiện hiệp định, hai bên sẽ cung cấp thông tin về tiêu chí và quy trình công nhận. Hiệp định này cũng có thể được xem xét sửa đổi và bổ sung theo thỏa thuận giữa hai bên và sẽ được thực hiện thông qua các Nghị định thư riêng.
Cuối cùng, mọi tranh chấp liên quan đến việc thực hiện hoặc giải thích nội dung hiệp định sẽ được giải quyết qua tham khảo ý kiến và đàm phán giữa hai bên. Hiệp định có giá trị vô thời hạn và có thể bị chấm dứt theo thông báo bằng văn bản từ bên này cho bên kia với thời gian hiệu lực 12 tháng.
Xem chi tiết Hiệp định 132/2004/LPQT có hiệu lực kể từ ngày 04/11/2004
HIỆP ĐỊNH
GIỮA CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ U-CRAI-NA VỀ CÔNG NHẬN LẪN NHAU CÁC VĂN BẰNG GIÁO DỤC, HỌC VỊ KHOA HỌC VÀ HỌC HÀM.
Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ U-Crai-na, dưới đây gọi tắt là “hai Bên”,
Căn cứ vào khuôn khổ pháp luật của quốc gia hai Bên,
Mong muốn phát triển mối quan hệ song phương trong lĩnh vực giáo dục và khoa học,
Nhằm thiết lập những chuẩn mực về công nhận lẫn nhau các văn bằng giáo dục, học vị khoa học, học hàm,
Phù hợp với Hiệp định về hợp tác giáo dục giữa Bộ Giáo dục và Đào tạo Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Bộ Giáo dục và Khoa học U-Crai-na ký ngày 11 tháng 02 năm 2003,
Đã thoả thuận những điều sau đây:
Điều 1. Hiệp định này được áp dụng đối với tất cả các văn bằng quốc gia về giáo dục, học vị khoa học và học hàm do cơ quan nhà nước của Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và U-Crai-na cấp.
Điều 2. Việc công nhận các văn bằng giáo dục, học vị khoa học và học hàm được thực hiện phù hợp với các yêu cầu của pháp luật hiện hành của Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và U-Crai-na.
Điều 3. Việc công nhận lẫn nhau các văn bằng được nói tới tại Điều 1 của Hiệp định này sẽ không được thực hiện trong trường hợp phát hiện trong những văn bằng này có sự khác biệt cơ bản, không đáp ứng được những yêu cầu được quy định đối với từng trình độ học vấn, học vị khoa học và học hàm của mỗi Bên.
Điều 4. Văn bằng tốt nghiệp các bậc học tương ứng và trung học cơ sở cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và U-Crai-na, được công nhận lẫn nhau.
Điều 5. Văn bằng tốt nghiệp trung học phổ thông cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và U-Crai-na được công nhận lẫn nhau, và cho phép những người có bằng này được dự tuyển vào các trường đại học trên lãnh thổ của hai Bên.
Điều 6. Văn bằng tốt nghiệp đào tạo nghề do các trường dạy nghề Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam cấp và văn bằng tốt nghiệp các trường kỹ thuật dạy nghề với trình độ “công nhân lành nghề” cấp tại U-Crai-na, được công nhận lẫn nhau, phù hợp với các ngành nghề tương đương hay cùng loại và trình độ đào tạo được ghi trong văn bằng này.
Điều 7. Bằng tốt nghiệp trung học chuyên nghiệp với trình độ “kỹ thuật viên” cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và bằng tốt nghiệp tại các trường đại học với trình độ chuyên môn “chuyên gia sơ cấp” cấp tại U-Crai-na, được công nhận lẫn nhau, phù hợp với chuyên ngành đào tạo cùng loại hay tương đương được ghi trong các văn bằng này.
Điều 8. Bằng tốt nghiệp đại học với trình độ “cử nhân” cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và U-Crai-na, được công nhận lẫn nhau, phù hợp với chuyên ngành đào tạo tương đương hay cùng loại được ghi trong các văn bằng này.
Điều 9. Bằng tốt nghiệp đại học với trình độ “ kỹ sư” hay “thạc sĩ” cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và bằng tốt nghiệp đại học trình độ “chuyên gia” hay “thạc sĩ” cấp tại U-Crai-na, được công nhận lẫn nhau, phù hợp với chuyên ngành đào tạo tương đương hay cùng loại được ghi trong các văn bằng này.
Điều 10. Văn bằng công nhận học vị khoa học “tiến sĩ” cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, tương đương với văn bằng công nhận học vị khoa học “phó tiến sĩ” (“candidat nauk”) do Hội đồng học vị cấp của U-Crai-na cấp, được công nhận lẫn nhau.
Văn bằng công nhận học vị khoa học “tiến sĩ khoa học” (“doctor nauk”) do Hội đồng học vị cấp cao quốc gia của U-Crai-na cấp, được công nhận tương đương tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
Tính tương đương của văn bằng công nhận các học vị khoa học được quy định phù hợp với pháp luật hiện hành của hai Bên.
Điều 11. Chứng nhận chức danh “phó giáo sư” (“associate professor”) và “giáo sư” (“full professor”) cấp tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, tương đương với văn bằng chứng nhận chức danh “phó giáo sư” (“dosent”) và “giáo sư” (“professor”) do Bộ Giáo dục và Khoa học U-Crai-na cấp, được công nhận lẫn nhau.
Điều 12. Việc công nhận lẫn nhau về văn bằng giáo dục, học vị khoa học, học hàm được quy định từ Điều 4 đến Điều 11 của Hiệp định này không miễn cho người sở hữu một số loại văn bằng khỏi trách nhiệm thực hiện các yêu cầu chung khác (ngoài điều kiện có văn bằng tương ứng), xuất trình khi dự tuyển vào các trường, học nghiên cứu sinh, xét phong tặng học hàm hay thực hiện các hoạt động nghề nghiệp trên lãnh thổ của hai Bên.
Điều 13. Chứng chỉ do các cơ sở đào tạo cấp sau khi kết thúc các khoá nâng cao nghiệp vụ chuyên môn, được công nhận trên lãnh thổ của hai Bên, nhưng không làm cơ sở để nhận bằng cấp về trình độ chuyên môn hay chuyên ngành.
Điều 14. Để thực hiện các điều khoản của Hiệp định này, hai Bên sẽ cung cấp cho nhau những thông tin về tiêu chí và quy trình công nhận các văn bằng giáo dục, học vị khoa học, học hàm, cũng như sẽ kịp thời thông báo cho nhau những thay đổi trong hệ thống giáo dục của mình.
Điều 15. Theo thoả thuận của hai Bên, Hiệp định này có thể có những sửa đổi và bổ sung được hai Bên xem xét, điều chỉnh và sẽ được thực hiện bằng các Nghị định thư riêng như là một bộ phận không thể tách rời của Hiệp định này.
Điều 16. Mọi tranh chấp nảy sinh trong khi thực hiện hay trong công việc giải thích nội dung Hiệp định này sẽ được hai Bên giải quyết thông qua tham khảo ý kiến và đàm phán.
Điều 17. Hiệp định này có hiệu lực kể từ ngày ký và có giá trị vô thời hạn.
Một trong hai Bên có thể chất dứt hiệu lực của Hiệp định bằng cách thông báo bằng văn bản qua đường ngoại giao cho Bên kia về ý định chất dứt hiệu lực của Hiệp định. Hiệp định chấm dứt sau 12 tháng, kể từ ngày một trong hai Bên nhận được thông báo của Bên kia.
Làm tại Kiev ngày 04 tháng 11 năm 2004 thành hai bản, mỗi bản bằng tiếng Việt, tiếng U-Crai-na và tiếng Nga, các văn bản đều có giá trị như nhau. Trường hợp có sự bất đồng trong việc giải thích Hiệp định, văn bản tiếng Nga sẽ dùng làm cơ sở./.
| THAY MẶT CHÍNH PHỦ CỘNG HOÀ | THAY MẶT CHÍNH PHỦ U-CRAI-NA |
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!