- Tổng quan
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
-
Nội dung hợp nhất
Tính năng này chỉ có tại LuatVietnam.vn. Nội dung hợp nhất tổng hợp lại tất cả các quy định còn hiệu lực của văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính... trên một trang. Việc hợp nhất văn bản gốc và những văn bản, Thông tư, Nghị định hướng dẫn khác không làm thay đổi thứ tự điều khoản, nội dung.
Khách hàng chỉ cần xem Nội dung hợp nhất là có thể nắm bắt toàn bộ quy định hiện hành đang áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Công văn 4357/TCHQ-TXNK của Tổng cục Hải quan về việc điều chỉnh nội dung dòng thuế "dây đơn dạng cuộn"
| Cơ quan ban hành: | Tổng cục Hải quan |
Số công báo:
Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý.
|
Đã biết
|
| Số hiệu: | 4357/TCHQ-TXNK | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
| Loại văn bản: | Công văn | Người ký: | Nguyễn Hải Trang |
|
Ngày ban hành:
Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành.
|
17/08/2012 |
Ngày hết hiệu lực:
Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng).
|
Đang cập nhật |
|
Áp dụng:
Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng).
|
Đã biết
|
Tình trạng hiệu lực:
Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,...
|
Đã biết
|
| Lĩnh vực: | Xuất nhập khẩu |
TÓM TẮT CÔNG VĂN 4357/TCHQ-TXNK
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Tải Công văn 4357/TCHQ-TXNK
| BỘ TÀI CHÍNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
| Số: 4357/TCHQ-TXNK | Hà Nội, ngày 17 tháng 08 năm 2012 |
Kính gửi: Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu
Tổng cục Hải quan nhận được công văn số 112/PTPLMN-NV ngày 26/3/2012 của Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh về việc góp ý điều chỉnh nội dung dòng thuế "dây đơn dạng cuộn". Về vấn đề này, Tổng cục Hải quan có ý kiến như sau:
Theo Danh mục hàng hóa xuất nhập khẩu Việt Nam ban hành kèm theo Thông tư số 156/2011/TT-BTC ngày 14/11/2011 thì: "Nhóm 85.44: dây, cáp điện (kể cả cáp đồng trục) cách điện (kể cả loại đã tráng men cách điện hoặc mạ lớp cách điện) và dây dẫn cách điện khác, đã hoặc chưa gắn vào đầu nối; cáp sợi quang, làm bằng chứng các bó sợi đơn có vỏ bọc riêng biệt từng sợi, có hoặc không gắn với dây dẫn điện hoặc gắn với đầu nối". Dòng một gạch: "- Winding wire" được dịch là "dây đơn dạng cuộn".
Theo ý kiến của Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh: "Wing wire" nên dịch là "dây quấn (chế tạo các mạch từ)".
Xét mục đích sử dụng, qua xem xét các tài liệu liên quan, "winding wire" là dây dẫn điện được dùng trong mô tơ, máy biến thế và các thiết bị điện từ nên nếu dịch là "dây quấn (chế tạo mạch từ") thì sẽ thu hẹp phạm vi của loại mặt hàng này. Trước khi ban hành Thông tư 156/2011/TT-BTC, Tổng cục Hải quan đã xin ý kiến của các đơn vị chuyên ngành liên quan. Các đơn vị này không có ý kiến đối với nội dung dịch mặt hàng "winding wire". Mặt khác, theo báo cáo của các Cục Hải quan tỉnh, thành phố đến nay chưa phát sinh vướng mắc nào liên quan tới nội dung dịch thuật tên mặt hàng "dây đơn dạng cuộn". Do vậy, Tổng cục Hải quan giữ nguyên nội dung dịch hiện hành: "Winding wire - dây đơn dạng cuộn", đồng thời ghi nhận và sẽ xem xét lại nội dung dịch thuật theo đề xuất của Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh.
Tổng cục Hải quan thông báo để Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu được biết và thông báo cho Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh./.
|
| TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG |
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!