Quyết định 2772/2005/QĐ-BTM của Bộ Thương mại về việc điều chỉnh giá bán xăng

Thuộc tính Nội dung VB gốc Tiếng Anh Hiệu lực VB liên quan Lược đồ Nội dung MIX Tải về
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

QUYẾT ĐỊNH

CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ THƯƠNG MẠI SỐ 2772/2005/QĐ-BTM
NGÀY 21 THÁNG 11 NĂM 2005 VỀ VIỆC ĐIỀU CHỈNH
GIẢM GIÁ BÁN XĂNG

 

BỘ TRƯỞNG BỘ THƯƠNG MẠI

 

Căn cứ Nghị định số 29/2004/NĐ-CP ngày 16/1/2004 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Thương mại;

Căn cứ Quyết định số 187/2003/QĐ-TTg ngày 15/9/2003 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành Quy chế quản lý kinh doanh xăng, dầu;

Căn cứ tình hình giá xăng dầu thị trường thế giới trong thời gian gần đây, sau khi thống nhất với Bộ Tài chính,

QUYẾT ĐỊNH:

 

Điều 1. Cho phép doanh nghiệp kinh doanh nhập khẩu xăng dầu đầu mối được giảm 500 đồng/lít đối với mỗi chủng loại xăng so với giá định hướng quy định tại Quyết định số 58/2005/QĐ-BTC ngày 17/8/2005 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về giá định hướng xăng dầu năm 2005; mức giá xăng bán lẻ mới (đã bao gồm cả thuế giá trị gia tăng) ở nhiệt độ thực tế được quy định thống nhất trong cả nước đối với của từng chủng loại xăng, cụ thể như sau:

- Xăng không chì RON 92: 9500 đồng/lít.

- Xăng không chì RON 90: 9300 đồng/lít.

- Xăng không chì RON 83: 9100 đồng/lít.

- Giá các chủng loại xăng khác do doanh nghiệp kinh doanh nhập khẩu xăng dầu đầu mối quy định mức giảm cụ thể trên cơ sở giá bán thực tế của từng chủng loại xăng chuẩn trên cùng thị trường.

- Đối với địa bàn xa cảng quốc tế tiếp nhận xăng dầu (quy định tại Quyết dịnh số 0674/2004/QĐ-BTM ngày 31/5/2004 của Bộ Thương mại) được phép cộng tối đa không quá 2% so với giá bán trên.

 

Điều 2. Địa điểm bán hàng:

- Bán buôn: xăng được giao tại kho trung tâm tỉnh, thành phố trên phương tiện bên mua;

- Bán lẻ: xăng được bán tại cửa hàng xăng dầu và cửa hàng đại lý bán lẻ xăng dầu ở các tỉnh, thành phố trên phương tiện bên mua.

 

Điều 3. Trách nhiệm của doanh nghiệp kinh doanh nhập khẩu xăng dầu đầu mối và Sở Thương mại/Sở Thương mại - Du lịch các tỉnh thành phố trực Trung ương:

1. Các doanh nghiệp kinh doanh nhập khẩu xăng dầu đầu mối: kiểm kê số lượng các chủng loại xăng theo quy định hiện hành trước khi điều chỉnh giảm giá bán xăng, không để xẩy ra tiêu cực và bảo đảm hoạt động kinh doanh thông suốt. Phải liên đới chịu trách nhiệm trước pháp luật về hành vi vi phạm giá bán xăng của các doanh nghiệp thành viên và hệ thống phân phối thuộc mình quản lý.

2. Sở Thương mại/Sở Thương mại - Du lịch phối hợp với Sở Tài chính có trách nhiệm kiểm tra tình hình thực hiện giá bán xăng tại địa phương, kịp thời phát hiện những sai phạm và xử lý trong phạm vi quyền hạn của mình theo quy định của pháp luật hoặc báo cáo về cơ quan có thẩm quyền xử lý.

 

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực từ 06 giờ ngày 22 tháng 11 năm 2005.

 

KT Bộ trưởng

Thứ trưởng

Phan Thế Ruệ

Thuộc tính văn bản
Quyết định 2772/2005/QĐ-BTM của Bộ Thương mại về việc điều chỉnh giá bán xăng
Cơ quan ban hành: Bộ Thương mại Số công báo: Đã biết
Số hiệu: 2772/2005/QĐ-BTM Ngày đăng công báo: Đang cập nhật
Loại văn bản: Quyết định Người ký: Phan Thế Ruệ
Ngày ban hành: 21/11/2005 Ngày hết hiệu lực: Đã biết
Áp dụng: Đã biết Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Lĩnh vực: Thương mại-Quảng cáo
Tóm tắt văn bản
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Nội dung văn bản đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

THE MINISTRY OF TRADE
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
No: 2772/2005/QD-BTM
Hanoi, November 21, 2005

 
DECISION
RE: REDUCING OF RETAIL PRICES OF PETROL
MINISTER OF TRADE
Pursuant to Decree 29/2004/ND-CP dated January 16, 2004 by the Government on functions, tasks, powers, and organization of the Ministry of Trade;
Pursuant to Decision 187/2003/QD-TTg by the Prime Minister on promulgation of the Regulations on management of oil and petrol trading;
Based on recent situation of the world market for oil and upon on agreement with the Ministry of Finance,
HEREBY DECIDES:
Article 1: To allow major businesses importing and trading oil and petrol to reduce petrol prices by VND500 per litre from indicator prices as specified in Decision 58/2005/QD-BTC dated August 17, 2005 by the Minister of Finance on orientation of oil and petrol prices in 2005; retail prices of petrol (including VAT) at environment temperature at retail sale stations nationwide are as below:
+ Non-lead RON 92 petrol: VND9,500 per litre
+ Non-lead RON 90 petrol: VND9,300 per litre
+ Non-lead RON 83 petrol: VND9,100 per litre
- Prices of other kinds of petrol are decided by major businesses based on real selling prices of standard kinds of petrol in the same market.
- Localities which are far from international ports accommodating oil and petrol ships (as specified in Decision 0674/2004/QD-BTM dated May 31, 2004 by the Ministry of Trade) are allowed to increase the aforesaid prices by no more than 2%.
Click Download to see full text
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây.
Văn bản tiếng Anh
Bản dịch tham khảo
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi
1900.6192 hoặc gửi câu hỏi tại đây

Tải ứng dụng LuatVietnam Miễn phí trên

Văn bản cùng lĩnh vực
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!