Quyết định 172/1999/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ về việc các tổ chức tín dụng thành lập Công ty chứng khoán và tham gia niêm yết chứng khoán

Thuộc tính Nội dung VB gốc Tiếng Anh Hiệu lực VB liên quan Lược đồ Nội dung MIX Tải về
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng:Đã biết

QUYẾT ĐỊNH

CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ SỐ 172/1999/QĐ-TTG
NGÀY 19 THÁNG 8 NĂM 1999 VỀ VIỆC CÁC TỔ CHỨC TÍN DỤNG THÀNH LẬP CÔNG TY CHỨNG KHOÁN VÀ THAM GIA NIÊM YẾT CHỨNG KHOÁN

 

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

 

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;

Căn cứ Luật các tổ chức tín dụng số 02/1997/QH10 ngày 12 tháng 12 năm 1997;

Căn cứ Nghị định số 48/1998/NĐ-CP ngày 11 tháng 7 năm 1998 của Chính phủ về Chứng khoán và Thị trường chứng khoán;

Xét đề nghị của ủy ban Chứng khoán Nhà nước (công văn số 92/UBCK3 ngày 17 tháng 7 năm 1999), ý kiến của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (công văn số 724/CV-NHNN5 ngày 06 tháng 8 năm 1999),

QUYẾT ĐỊNH :

 

Điều 1. Cho phép các tổ chức tín dụng được thành lập Công ty chứng khoán trực thuộc có tư cách pháp nhân, hạch toán độc lập; Chủ tịch Hội đồng Quản trị của tổ chức tín dụng Quyết định thành lập Công ty chứng khoán sau khi có sự chấp thuận của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam.

 

Điều 2. Giao Ngân hàng Nhà nước Việt Nam quy định việc chuyển nhượng cổ phần của ngân hàng thương mại cổ phần và các quy định có liên quan, để tạo điều kiện cho ngân hàng đủ tiêu chuẩn tham gia niêm yết cổ phiếu tại Trung tâm giao dịch chứng khoán.

 

Điều 3. Giao Bộ Tài chính nghiên cứu hướng dẫn cơ chế tài chính và hỗ trợ tài chính cho các Công ty chứng khoán thuộc tổ chức tín dụng và các công ty chứng khoán thuộc Tổng công ty, trong thời gian 3 năm đầu hoạt động.

 

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

 

Điều 5. Bộ trưởng Bộ Tài chính, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước, Chủ tịch ủy ban Chứng khoán Nhà nước, Chủ tịch Hội đồng quản trị các tổ chức tín dụng và các Tổng công ty có trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Thuộc tính văn bản
Quyết định 172/1999/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ về việc các tổ chức tín dụng thành lập Công ty chứng khoán và tham gia niêm yết chứng khoán
Cơ quan ban hành: Thủ tướng Chính phủ Số công báo: Đã biết
Số hiệu: 172/1999/QĐ-TTg Ngày đăng công báo: Đang cập nhật
Loại văn bản: Quyết định Người ký: Nguyễn Tấn Dũng
Ngày ban hành: 19/08/1999 Ngày hết hiệu lực: Đã biết
Áp dụng: Đã biết Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Lĩnh vực: Chứng khoán
Tóm tắt văn bản
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Nội dung văn bản đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
No: 172/1999/QD-TTg
Hanoi, August 19, 1999

 
DECISION
ON THE ESTABLISHMENT OF SECURITIES COMPANIES AND PARTICIPATION IN SECURITIES LISTING BY CREDIT INSTITUTIONS
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
Pursuant to Credit Institutions Law No. 02/1997/QH10 of December 12, 1997;
Pursuant to Decree No. 48/1998/ND-CP of July 11, 1998 of the Government on Securities and Stock Markets;
At the proposal of the State Securities Commission (in Official Dispatch No. 92/UBCK3 of July 17, 1999) and the opinion of the State Bank of Vietnam (in Official Dispatch No. 724/CV-NHNN5 of August 06, 1999),
DECIDES:
Article 1.- To allow credit institutions to establish their dependent securities companies with legal person status and independent cost-accounting. The chairmen of the Managing Boards of the credit institutions shall decide the establishment of securities companies after getting the consent of the State Bank of Vietnam.
Article 2.- To assign the State Bank of Vietnam to stipulate the transfer of shares of the joint-stock commercial banks and issue relevant regulations so as to create conditions for the qualified banks to participate in share listing at the securities trading centers.
Article 3.- To assign the Ministry of Finance to study and guide financial mechanism and provide financial support for the securities companies under the credit institutions and those under the Corporation during the first three years of their operation.
Article 4.- This Decision takes effect after its signing.
Article 5.- The Minister of Finance, the State Bank Governor, the Chairman of the State Securities Commission, the chairmen of the Managing Boards of the credit institutions and corporations shall have to implement this decision.
 

 
FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Nguyen Tan Dung

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây.
Văn bản tiếng Anh
Bản dịch tham khảo
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi
1900.6192 hoặc gửi câu hỏi tại đây

Tải ứng dụng LuatVietnam Miễn phí trên

Văn bản cùng lĩnh vực
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!