Thông tư 24/2021/TT-BCT nguyên tắc NK theo hạn ngạch thuế quan đối với mặt hàng muối, trứng gia cầm và thuốc lá nguyên liệu

Tóm tắt Nội dung VB gốc Tiếng Anh Hiệu lực VB liên quan Lược đồ Nội dung MIX Tải về
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ CÔNG THƯƠNG
________

Số: 24/2021/TT-BCT

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

________________________

Hà Nội, ngày 16 tháng 12 năm 2021

 

 

 

THÔNG TƯ

Quy định về nguyên tắc điều hành nhập khẩu theo hạn ngạch thuế quan đối với mặt hàng muối, trứng gia cầm và thuốc lá nguyên liệu năm 2022

____________

 

Căn cứ Luật Quản lý ngoại thương năm 2017;

Căn cứ Nghị định số 98/2017/NĐ-CP ngày 18 tháng 8 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;

Căn cứ Nghị định số 69/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý ngoại thương;

Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Xuất nhập khẩu,

Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư quy định về nguyên tắc điều hành nhập khẩu theo hạn ngạch thuế quan đối với mặt hàng muối, trứng gia cầm và thuốc lá nguyên liệu năm 2022.

 

Điều 1. Số lượng nhập khẩu theo hạn ngạch thuế quan đối với mặt hàng muối, trứng gia cầm và thuốc lá nguyên liệu năm 2022

TT

Mã số hàng hóa

Tên hàng

Đơn vị

Số lượng

Ghi chú

1

0407.21.00 và 0407.90.10

Trứng gà

63.860

Trứng thương phẩm không có phôi

0407.29.10 và 0407.90.20

Trứng vịt, ngan

0407.29.90 và 0407.90.90

Loại khác

2

2501

Muối

Tấn

80.000

Số lượng tạm phân đợt 1 năm 2022

3

2401

Thuốc lá nguyên liệu

Tấn

65.156

 

 

Điều 2. Phương thức phân giao hạn ngạch thuế quan nhập khẩu

Việc phân giao hạn ngạch thuế quan nhập khẩu muối, trứng gia cầm và thuốc lá nguyên liệu được thực hiện theo quy định tại Nghị định số 69/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý ngoại thương và Thông tư số 12/2018/TT-BCT ngày 15 tháng 6 năm 2018 của Bộ Công Thương quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý ngoại thương và Nghị định số 69/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý ngoại thương.

Điều 3. Đối tượng phân giao hạn ngạch thuế quan nhập khẩu

1. Hạn ngạch thuế quan nhập khẩu muối được phân giao cho thương nhân trực tiếp sử dụng làm nguyên liệu sản xuất hóa chất và làm nguyên liệu sản xuất thuốc, sản phẩm y tế.

2. Hạn ngạch thuế quan nhập khẩu trứng gia cầm được phân giao cho thương nhân có nhu cầu nhập khẩu.

3. Hạn ngạch thuế quan nhập khẩu thuốc lá nguyên liệu được phân giao cho các thương nhân có giấy phép sản xuất thuốc lá điếu do Bộ Công Thương cấp và có nhu cầu sử dụng thuốc lá nguyên liệu nhập khẩu cho sản xuất thuốc lá điếu.

Điều 4. Thời điểm phân giao hạn ngạch thuế quan nhập khẩu

Bộ Công Thương trao đổi với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Bộ Tài chính để xác định thời điểm phân giao hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đối với mặt hàng muối và trứng gia cầm.

Bộ Công Thương xác định thời điểm phân giao hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đối với mặt hàng thuốc lá nguyên liệu.

Điều 5. Hiệu lực thi hành

Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 02 năm 2022 đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2022./.

 

Nơi nhận:

- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;

- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;

- UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;

- Văn phòng Chủ tịch nước, Văn phòng Quốc hội;

- Văn phòng Tổng Bí Thư;

- Văn phòng TW và Ban Kinh tế TW;

- Cục Kiểm tra VBQPPL - Bộ Tư pháp;

- Cục KSTTHC - Văn phòng Chính phủ;

- Kiểm toán Nhà nước;

- Công báo;

- Website: Chính phủ, Bộ Công Thương;

- Các Sở Công Thương;

- Bộ Công Thương: Bộ trưởng, các Thứ trưởng, các Vụ, Cục, các đơn vị trực thuộc;

- Lưu: VT, XNK (5).

BỘ TRƯỞNG

 

 

 

 

Nguyễn Hồng Diên

 

 

Thuộc tính văn bản
Thông tư 24/2021/TT-BCT của Bộ Công Thương quy định về nguyên tắc điều hành nhập khẩu theo hạn ngạch thuế quan đối với mặt hàng muối, trứng gia cầm và thuốc lá nguyên liệu năm 2022
Cơ quan ban hành: Bộ Công Thương Số công báo: Đã biết
Số hiệu: 24/2021/TT-BCT Ngày đăng công báo: Đã biết
Loại văn bản: Thông tư Người ký: Nguyễn Hồng Diên
Ngày ban hành: 16/12/2021 Ngày hết hiệu lực: Đang cập nhật
Áp dụng: Đã biết Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí , Xuất nhập khẩu
Tóm tắt văn bản
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem VB liên quan.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Hiệu lực.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 24/2021/TT-BCT

 

Hanoi, December 16, 2021

 

CIRCULAR

Providing the principle of administering the import of salt, birds’ eggs and unmanufactured tobacco in 2022 within tariff quotas[1]

 

Pursuant to the 2017 Law on Foreign Trade Management;

Pursuant to the Government’s Decree No. 98/2017/ND-CP of August 18, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP of May 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management;

At the proposal of the Director General of the Agency of Foreign Trade;

The Minister of Industry and Trade promulgates the Circular providing the principle of administering the import of salt, birds’ eggs and unmanufactured tobacco in 2022 within tariff quotas.

 

Article 1. Quantity of salt, birds’ eggs and unmanufactured tobacco to be imported in 2022 within tariff quotas

No.

Code

Name of commodity

Unit of calculation

Quantity

Note

 

 

1

0407.21.00 and 0407.90.10

Fowls’ eggs

 

 

dozen

 

 

63,860

 

Unfertilized eggs

0407.29.10 and 0407.90.20

Ducks’ eggs

0407.29.90 and 0407.90.90

Other

2

2501

Salt

Ton

80,000

Temporarily allocated for the first phase in 2022

3

2401

Unmanufactured tobacco

Ton

65,156

 

 

Article 2. Method of allocating import tariff quotas

The allocation of import tariff quotas for salt, birds’ eggs and unmanufactured tobacco must comply with the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP of May 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management, and the Ministry of Industry and Trade’s Circular No. 12/2018/TT-BCT of June 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management and the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP of May 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management.

Article 3. Subjects eligible to be allocated import tariff quotas

1. Import tariff quotas for salt shall be allocated to traders for direct use as materials for production of chemicals and drugs and medical products.

2. Import tariff quotas for birds’ eggs shall be allocated to traders that wish to import birds’ eggs.

3. Import tariff quotas for unmanufactured tobacco shall be allocated to traders that possess cigarette production licenses granted by the Ministry of Industry and Trade and wish to use imported unmanufactured tobacco for cigarette production.

Article 4. Time for allocation of import tariff quotas

The Ministry of Industry and Trade shall exchange opinions with the Ministry of Agriculture and Rural Development and Ministry of Finance to determine the time for allocation of import tariff quotas for salt and birds’ eggs.

The Ministry of Industry and Trade shall determine the time for allocation of import tariff quotas for unmanufactured tobacco.

Article 5. Effect

This Circular takes effect from February 1, 2022, through December 31, 2022.-

Minister of Industry and Trade
NGUYEN HONG DIEN

 

[1] Công Báo Nos 07-08 (03/01/2022)

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem bản dịch TTXVN. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây.
* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.
Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi
1900.6192 hoặc gửi câu hỏi tại đây

Tải ứng dụng LuatVietnam Miễn phí trên

Văn bản cùng lĩnh vực
Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!