Quyết định 3199/QĐ-BTNMT 2023 ký kết Bản ghi nhớ hợp tác về môi trường giữa Việt Nam và Đại Hàn Dân Quốc

  • Tóm tắt
  • Nội dung
  • VB gốc
  • Tiếng Anh
  • Hiệu lực
  • VB liên quan
  • Lược đồ
  • Nội dung MIX

    - Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…

    - Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.

  • Tải về
Mục lục
Mục lục
Tìm từ trong trang
Lưu
Theo dõi VB

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm.

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản.

Báo lỗi
In
  • Báo lỗi
  • Gửi liên kết tới Email
  • Chia sẻ:
  • Chế độ xem: Sáng | Tối
  • Thay đổi cỡ chữ:
    16
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Ghi chú
Ghi chú: Thêm ghi chú cá nhân cho văn bản bạn đang xem.
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG
______________

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
____________________________

Số: 3199/QĐ-BTNMT

Hà Nội, ngày 01 tháng 11 năm 2023

 

QUYẾT ĐỊNH

Về việc ký kết Bản ghi nhớ hợp tác toàn diện về môi trường giữa Bộ Tài nguyên và Môi trường nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Bộ Môi trường nước Đại Hàn Dân Quốc

______________

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

Căn cứ Luật Thỏa thuận quốc tế ngày 13 tháng 11 năm 2020;

Căn cứ Nghị định số 68/2022/NĐ-CP ngày 22 tháng 9 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường;

Căn cứ Công văn số 5536/BNG-LPQT ngày 30 tháng 10 năm 2023 của Bộ Ngoại giao về việc góp ý Bản ghi nhớ hợp tác toàn diện về môi trường với Bộ Môi trường Hàn Quốc;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Hợp tác quốc tế.

 

QUYẾT ĐỊNH:

 

Điều 1. Phê duyệt việc ký kết Bản ghi nhớ hợp tác toàn diện về môi trường giữa Bộ Tài nguyên và Môi trường Việt Nam và Bộ Môi trường Hàn Quốc (sau đây gọi tắt là Bản ghi nhớ) với các thông tin cụ thể như sau:

1. Tên gọi của văn bản

- Tên tiếng Việt: Bản ghi nhớ hợp tác toàn diện về môi trường giữa Bộ Tài nguyên và Môi trường nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Bộ Môi trường nước Đại Hàn Dân Quốc.

- Tên tiếng Anh: Memorandum of Understanding between the Ministry of Natural Resources and Environment of the Socialist Republic of Viet Nam and the Ministry of Environment of the Republic of Korea on Comprehensive Cooperation on Environment.

2. Người đại diện ký Bản ghi nhớ

- Phía Bộ Tài nguyên và Môi trường Việt Nam: Ông Đặng Quốc Khánh, Bộ trưởng.

- Phía Bộ Môi trường Hàn Quốc: Bà Han Wha-jin, Bộ trưởng.

3. Đăng tải Bản ghi nhớ

Bản ghi nhớ được đăng tải trên trang web chính thức của các bên.

Điều 2. Trách nhiệm của Vụ Hợp tác quốc tế, Bộ Tài nguyên và Môi trường:

- Gửi thông báo Bản ghi nhớ tới các cơ quan có liên quan.

- Thực hiện vai trò đầu mối như được quy định tại Điều 5 của Bản ghi nhớ này, phối hợp với các đơn vị trực thuộc Bộ và Bộ Môi trường Hàn Quốc xây dựng kế hoạch triển khai các hoạt động liên quan đến các lĩnh vực hợp tác được nêu tại Bản ghi nhớ này.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Hợp tác quốc tế và Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Các Thứ trưởng;
- Lưu: VT, HTQT.DPH

BỘ TRƯỞNG




Đặng Quốc Khánh

 

 

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên YouTube

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

văn bản mới nhất

loading
Chú thích màu chỉ dẫn
Chú thích màu chỉ dẫn:
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng các màu sắc:
Sửa đổi, bổ sung, đính chính
Thay thế
Hướng dẫn
Bãi bỏ
Bãi bỏ cụm từ
Bình luận
Click vào nội dung được bôi màu để xem chi tiết.
×
×
×
×