- Tổng quan
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
-
Nội dung hợp nhất
Tính năng này chỉ có tại LuatVietnam.vn. Nội dung hợp nhất tổng hợp lại tất cả các quy định còn hiệu lực của văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính... trên một trang. Việc hợp nhất văn bản gốc và những văn bản, Thông tư, Nghị định hướng dẫn khác không làm thay đổi thứ tự điều khoản, nội dung.
Khách hàng chỉ cần xem Nội dung hợp nhất là có thể nắm bắt toàn bộ quy định hiện hành đang áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Nghị định 182-HĐBT của Hội đồng Bộ trưởng về việc quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh về Ký kết và thực hiện điều ước quốc tế của Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt nam
| Cơ quan ban hành: | Hội đồng Bộ trưởng |
Số công báo:
Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý.
|
Đang cập nhật |
| Số hiệu: | 182-HĐBT | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
| Loại văn bản: | Nghị định | Người ký: | Võ Văn Kiệt |
|
Ngày ban hành:
Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành.
|
28/05/1992 |
Ngày hết hiệu lực:
Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng).
|
Đã biết
|
|
Áp dụng:
Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng).
|
Đã biết
|
Tình trạng hiệu lực:
Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,...
|
Đã biết
|
| Lĩnh vực: | Ngoại giao |
TÓM TẮT NGHỊ ĐỊNH 182-HĐBT
Nghị định 182-HĐBT: Quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh về Ký kết và thực hiện điều ước quốc tế
[Văn bản được ban hành ngày 28/05/1992, có hiệu lực từ ngày ban hành, nhằm quy định chi tiết việc ký kết và thực hiện điều ước quốc tế của Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.]
Nghị định 182-HĐBT quy định rằng các Bộ, Uỷ ban Nhà nước và các cơ quan thuộc Hội đồng Bộ trưởng khi đàm phán và ký kết điều ước quốc tế phải báo cáo và xin phép Hội đồng Bộ trưởng hoặc Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng tùy theo danh nghĩa ký kết. Người đại diện ký kết điều ước quốc tế có thể là cấp Bộ hoặc Thủ trưởng ngành, và trong trường hợp không có đại diện, có thể ủy quyền cho Đại sứ hoặc Đại diện nước ta ở nước sở tại.
Tên gọi của điều ước quốc tế phụ thuộc vào tính chất và nội dung ký kết, và phải có một văn bản bằng tiếng Việt, trừ trường hợp có thỏa thuận khác. Bộ Ngoại giao là cơ quan đầu mối trao đổi dự thảo điều ước với nước ngoài và phối hợp với các Bộ, ngành liên quan trong việc xây dựng dự thảo văn bản.
Các văn bản đề nghị ký kết điều ước quốc tế phải bao gồm tờ trình, bản dự thảo điều ước, và ý kiến bằng văn bản của các Bộ, ngành liên quan. Sau khi được phép ký kết, Bộ Ngoại giao chuẩn bị giấy ủy quyền và các thủ tục cần thiết cho lễ ký.
Điều ước quốc tế có thể được ký tắt theo thỏa thuận của các bên, và phải được rà soát kỹ trước khi ký chính thức. Sau khi ký kết, cơ quan đề xuất phải báo cáo kết quả và nộp bản gốc điều ước về Bộ Ngoại giao lưu trữ.
Đối với điều ước quốc tế danh nghĩa Chính phủ hoặc cấp ngành, cơ quan đề xuất phải trình Hội đồng Bộ trưởng phê duyệt. Bộ Ngoại giao có trách nhiệm sao
Xem chi tiết Nghị định 182-HĐBT có hiệu lực kể từ ngày 28/05/1992
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!