- Tổng quan
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
-
Nội dung hợp nhất
Tính năng này chỉ có tại LuatVietnam.vn. Nội dung hợp nhất tổng hợp lại tất cả các quy định còn hiệu lực của văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính... trên một trang. Việc hợp nhất văn bản gốc và những văn bản, Thông tư, Nghị định hướng dẫn khác không làm thay đổi thứ tự điều khoản, nội dung.
Khách hàng chỉ cần xem Nội dung hợp nhất là có thể nắm bắt toàn bộ quy định hiện hành đang áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Quyết định 28/2002/QĐ-BNN Quy định về áp dụng chuẩn tiếng Việt TCVN6909 và một số chuẩn liên quan về công nghệ thông tin
| Cơ quan ban hành: | Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn |
Số công báo:
Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý.
|
Đang cập nhật |
| Số hiệu: | 28/2002/QĐ-BNN | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
| Loại văn bản: | Quyết định | Người ký: | Phạm Hồng Giang |
| Trích yếu: | Về việc ban hành Quy định về áp dụng chuẩn tiếng Việt TCVN6909 và một số chuẩn liên quan về công nghệ thông tin trong ngành Nông nghiệp và phát triển nông thôn | ||
|
Ngày ban hành:
Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành.
|
18/04/2002 |
Ngày hết hiệu lực:
Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng).
|
Đang cập nhật |
|
Áp dụng:
Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng).
|
Đã biết
|
Tình trạng hiệu lực:
Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,...
|
Đã biết
|
| Lĩnh vực: | Khoa học-Công nghệ , Nông nghiệp-Lâm nghiệp | ||
TÓM TẮT QUYẾT ĐỊNH 28/2002/QĐ-BNN
Quyết định 28/2002/QĐ-BNN: Áp dụng chuẩn tiếng Việt TCVN 6909 từ ngày 01/06/2002
Quyết định số 28/2002/QĐ-BNN của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn được ban hành vào ngày 18 tháng 4 năm 2002, với hiệu lực có hiệu từ ngày 01 tháng 6 năm 2002. Quyết định này quy định việc áp dụng chuẩn tiếng Việt TCVN 6909 và một số chuẩn liên quan về công nghệ thông tin trong lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn, nhằm đồng bộ hóa thông tin và tài liệu chữ Việt trong ngành.
Theo Điều 1 của Quyết định, chuẩn tiếng Việt TCVN 6909 cùng các chuẩn công nghệ thông tin liên quan sẽ được áp dụng trên toàn bộ hệ thống các đơn vị thuộc ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn. Quy định này ảnh hưởng đến các dịch vụ tin học hóa văn phòng, việc trao đổi thông tin chữ Việt qua mạng máy tính, cũng như các giao dịch và dịch vụ sử dụng thông tin điện tử.
Quyết định cũng quy định rõ phạm vi áp dụng tại Điều 2, bao gồm: dịch vụ tin học văn phòng, trao đổi thông tin trên Internet và Intranet, và các loại dịch vụ điện tử có sử dụng máy tính. Các website thông tin chữ Việt cũng phải thực hiện theo các chuẩn đã nêu.
Theo Điều 3, Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn giao nhiệm vụ cho Thường trực Ban chỉ đạo Chương trình Công nghệ thông tin và Vụ Khoa học Công nghệ và Chất lượng sản phẩm hướng dẫn các đơn vị trong ngành triển khai áp dụng chuẩn TCVN 6909. Bộ cũng đảm bảo tạo điều kiện về kinh phí cho các đơn vị trong việc chuyển đổi mã chữ và áp dụng chuẩn mới.
Phụ lục kèm theo Quyết định nêu rõ các yêu cầu về bộ mã tiếng Việt và chuẩn công nghệ thông tin mà các đơn vị cần lưu ý. Cụ thể, bộ mã tiếng Việt TCVN 6909: 2001 được ban hành theo Quyết định số 50/2001/QĐ-BKHCNMT ngày 24-09-2001 và yêu cầu về phần mềm và phần cứng tối thiểu cho việc áp dụng chuẩn TCVN 6909 liệt kê tại phụ lục cũng là nội dung quan trọng của quyết định.
Cuối cùng, Quyết định nêu rõ trách nhiệm của các đơn vị và cá nhân liên quan trong việc triển khai thực hiện các quy định về chuẩn tiếng Việt và công nghệ thông tin được đề cập, nhằm bảo đảm sự thống nhất và đồng bộ trong quản lý thông tin trong ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn.
Xem chi tiết Quyết định 28/2002/QĐ-BNN có hiệu lực kể từ ngày 18/04/2002
| BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
| Số: 28/2002/QĐ-BNN | Hà Nội, ngày 18 tháng 04 năm 2002 |
QUYẾT ĐỊNH
V/v ban hành Quy định về áp dụng chuẩn tiếng Việt TCVN6909 và một số chuẩn liên quan về công nghệ thông tin trong ngành Nông nghiệp và phát triển nông thôn
________________
BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Căn cứ Nghị định số 73/CP ngày 1/11/1995 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;
Căn cứ quyết định số 33/2002/QĐ-TTg ngày 08 tháng 2 năm 2002 của Thủ Tướng Chính phủ phê duyệt kế hoạch phát triển Internet Việt Nam giai đoạn 2001-2005;
Căn cứ Quyết định số 50/2001/QĐ-BKHCNMT ngày 24 tháng 9 năm 2001 của Bộ trưởng Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường ban hành Tiêu chuẩn TCVN 6909;
Xét Tờ trình ngày 15 tháng 3 năm 2002 của Thường trực Ban chỉ đạo Chương trình Công nghệ thông tin Bộ;
Theo đề nghị của Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Khoa học Công nghệ và Chất lượng sản phẩm,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.- Từ ngày 01-06-2002 áp dụng chuẩn tiếng Việt TCVN 6909 và các chuẩn công nghệ thông tin liên quan (phụ lục kèm theo) trong toàn bộ các đơn vị thuộc ngành Nông nghiệp và phát triển nông thôn.
Điều 2.- Phạm vi áp dụng :
a- Các dịch vụ tin học hoá văn phòng;
b- Các trao đổi thông tin chữ Việt trên các mạng máy tính Internet, Intranet ;
c- Các giao dịch, dịch vụ sử dụng thông tin điện tử có sử dụng máy tính trực tuyến hoặc không trực tuyến;
d- Các Web site thông tin chữ Việt.
Điều 3.- Giao nhiệm vụ :
Thường trực Ban chỉ đạo Chương trình Công nghệ thông tin Bộ và Vụ Khoa học Công nghệ và Chất lượng sản phẩm hướng dẫn kỹ thuật cho các đơn vị trực thuộc Bộ, các Sở Nông nghiệp và phát triển nông thôn, các Chi cục Kiểm lâm các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và các đơn vị trong ngành trong việc chuyển đổi bộ mã chữ Việt đang dùng sang bộ mã TCVN 6909 và các áp dụng liên quan;
Vụ Tài chính Kế toán tạo điều kiện thuận lợi cho các đơn vị về kinh phí đối với việc chuyển mã và áp dụng TCVN6909
Điều 4.- Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Khoa học Công nghệ và Chất lượng sản phẩm, Vụ trưởng Vụ Tài chính Kế toán, thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
| Nơi nhận: | KT. BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PTNT |
PHỤ LỤC
(Kèm theo Quyết định số 28/2002/QĐ-BNN ngày 18-04-2002)
I. ĐỐI VỚI BỘ MÃ TIẾNG VIỆT :
1. Bộ mã tiếng Việt :16 bit TCVN 6909:2001 đã ban hành theo quyết định số 50/2001/QĐ-BKHCNMT ngày 24-09-2001 của Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường
2. Đối với các văn bản Word: Font Times New Roman size 14
3. Công cụ chuyển đổi :Vietkey (VK Full và VK Office)
II- CÁC CHUẨN CÔNG NGHỆ THÔNG TIN LIÊN QUAN :
1- Phần cứng tối thiểu đối với PC
HDD : Pentium 586 500Mhz, 16MBRAM, 1GB , CD Drive
(để cài được bộ UNICODE và các chương trình liên quan mỗi đơn vị cần có ít nhất 1 máy với cấu hình tối thiểu trên. Các máy khác nếu không đủ cấu hình tối thiểu trên vẫn có thể dùng bộ Fonts cũ, sau đó trước khi trao đổi thông tin, chuyển sang máy có cài UNICODE và dùng tính năng chuyển mã văn bản của Vietkey để chuyển sang font UNICODE)
2- Phần mềm
a) Hệ điều hành mạng : NT 4.0 trở lên, Linux
Khuyến nghị : NT4.0
b) Hệ quản trị cơ sở dữ liệu : SQL Server 7.0 trở lên
c) Hệ điều hành PC Windows 98 trở lên
Khuyến nghị Windows 98
d) Phần mềm cơ bản : Microsoft Office 97 trở lên
Khuyến nghị : Microsoft Office 2000
e) Browser : IE5 hoặc tương đương
Khuyến nghị IE5
f) Quản trị E-Mail : OutlookExpress
Mail.Yahoo.com, Hotmail.com
Chú ý về bộ mã tổ hợp:
Hiện nay đang có một số tranh luận về mã tổ hợp và mã định sẵn trong Unicode tiếng Việt (báo Lao động ngày 13/4/2002). Đơn vị nào quan tâm đến mã tổ hợp có thể tham khảo tại Website : www.lacviet.com.vn (tải về chương trình VietFlex)
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
Bạn chưa Đăng nhập thành viên.
Đây là tiện ích dành cho tài khoản thành viên. Vui lòng Đăng nhập để xem chi tiết. Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!