Nghị quyết sửa đổi Nghị quyết ngày 6 tháng 7 năm 1960 của Quốc hội về chế độ phụ cấp và các quyền lợi khác của đại biểu Quốc hội
- Thuộc tính
- Nội dung
- VB gốc
- Tiếng Anh
- Hiệu lực
- VB liên quan
- Lược đồ
- Nội dung MIX
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
- Tải về
Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm.
Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản.
thuộc tính Nghị định thư
Cơ quan ban hành: | Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam; Chính phủ Vương quốc Thái Lan | Số công báo: Số công báo là mã số ấn phẩm được đăng chính thức trên ấn phẩm thông tin của Nhà nước. Mã số này do Chính phủ thống nhất quản lý. | Đang cập nhật |
Số hiệu: | Không số | Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Nghị định thư | Người ký: | Nguyễn Mạnh Cầm; Arsa Sarasin |
Ngày ban hành: Ngày ban hành là ngày, tháng, năm văn bản được thông qua hoặc ký ban hành. | 16/01/1992 | Ngày hết hiệu lực: Ngày hết hiệu lực là ngày, tháng, năm văn bản chính thức không còn hiệu lực (áp dụng). | Đang cập nhật |
Áp dụng: Ngày áp dụng là ngày, tháng, năm văn bản chính thức có hiệu lực (áp dụng). | Đang cập nhật | Tình trạng hiệu lực: Cho biết trạng thái hiệu lực của văn bản đang tra cứu: Chưa áp dụng, Còn hiệu lực, Hết hiệu lực, Hết hiệu lực 1 phần; Đã sửa đổi, Đính chính hay Không còn phù hợp,... | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
tải Nghị định thư Không số
Nếu chưa có tài khoản, vui lòng Đăng ký tại đây!
NGHỊ ĐỊNH THƯ
GIỮA HAI CHÍNH PHỦ CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
VÀ CHÍNH PHỦ VƯƠNG QUỐC THÁI LAN NGÀY 16 THÁNG 1 NĂM 1992 VỀ VIỆC SỬA ĐỔI HIỆP
ĐỊNH HỢP TÁC KINH TẾ
THƯƠNG MẠI VÀ KỸ THUẬT (1)
Thấy rằng khoản 2 Điều
12 Hiệp định Hợp tác kinh tế, thương mại và kỹ thuật giữa Chính phủ Cộng hoà xã
hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Thái Lan, ký tại Băng Cốc ngày
11 tháng 1 năn 1978, quy định rằng Hiệp định có thể được sửa đổi nếu hai Bên
thoả thuận, và;
Thấy rằng hai Chính
phủ đã thoả thuận trên nguyên tắc về việc sủa đổi Hiệp định nói trên và phác
thảo sửa đổi đó được ghi nhận tại Biên bản Cuộc họp lần thứ nhất của Uỷ ban hỗn
hợp Việt Nam - Thái Lan về hợp tác kinh tế ngày 18 tháng 10 năm 1991;
Chính phủ Cộng hoà xã
hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Thái Lan thoả thuận sửa đổi Hiệp định nói
trên như sau:
Điều 1
Khoản 2 (bản tiếng Anh) của Lời nói đầu sẽ được thay thế như sau:
"Mong muốn tăng cường tình hữu nghị và thúc đẩy việc mở rộng hợp tác trực tiếp về kinh tế, thương mại và kỹ thuật giữa hai nước trên cơ sở bình đẳng, hai bên cùng có lợi và tôn trọng chủ quyền của nhau; qua đó góp phần tăng cường hợp tác trong khu vực Đông Nam á".
Điều 2
Điều 4 (2) sẽ được sửa đổi như sau:
"Các Bên ký kết sẽ, phù hợp với các luật, quy tắc, quy định hiện hành về ngoại hối, xuất khẩu, nhập khẩu và các luật khác của nước mình, tạo thuận lợi tối đa cho việc tăng cường mậu dịch giữa hai nước."
Điều 3
Một khoản mới sẽ được bổ sung vào giữa khoản 1 và khoản 2 Điều 9 như sau:
"Các Bên ký kết thoả thuận khuyến khích các nhà đầu tư của nước mình tăng cường đầu tư tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Thái Lan và tạo điều kiện thuận lợi cho các công ty liên doanh hoạt động có hiệu quả trong tất cả mọi lĩnh vực đem lại lợi ích chung. Các lãnh vực ưu tiên sẽ do Uỷ ban hỗn hợp việt Nam - Thái Lan về hợp tác kinh tế xác định."
Khoản 2 cũ, trở thành khoản 3 mới và sẽ được sửa đổi như sau:
"Các Bên ký kết sẽ thoả thuận để xác định các ngành mà các Bên mong muốn hợp tác bao gồm việc trao đổi bí quyết kỹ thuật, chuyên gia, các nhà chuyên môn cũng như các phương tiện cho việc nghiên cứu, đào tạo, việc trao đổi nhân công có tay nghề cao, có tính đến kinh nghiệm đã thu được và khả năng sẵn có trong mọi lĩnh vực và phù hợp với yêu cầu của từng nước."
Điều 4
Điều 10 sẽ bị huỷ bỏ, vì hai nước đã ký Hiệp định thành lập "Uỷ ban hỗn hợp về hợp tác kinh tế" vào ngày 18 tháng 9 năm 1991.
Điều 5
Từ "một năm" tại khoản 1 Điều 12 sẽ được đổi thành "năm năm".
Điều 6
Các Phụ lục 1 và 2 sẽ bị huỷ bỏ.
Điều 7
Nghị định thư này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký.
Để làm bằng, những người có tên dưới đây, được Chính phủ các bên uỷ quyền hợp thức, đã ký Nghị định thư này.
Làm tại Hà Nội, vào ngày 16 tháng 1 năm 1992, thành hai bản bằng tiếng Anh.