Thông tư 42/2019/TT-BCT sửa đổi một số quy định về chế độ báo cáo định kỳ
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 42/2019/TT-BCT
Cơ quan ban hành: | Bộ Công Thương |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 42/2019/TT-BCT |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Trần Tuấn Anh |
Ngày ban hành: | 18/12/2019 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Công nghiệp, Hành chính, Thương mại-Quảng cáo |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ngày 18/12/2019, Bộ Công Thương đã ban hành Thông tư 42/2019/TT-BCT về việc sửa đổi, bổ sung một số quy định về chế độ báo cáo định kỳ tại các Thông tư do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành hoặc liên tịch ban hành.
Theo đó, sửa đổi trách nhiệm báo cáo của các cơ sở sản xuất, tổ chức, cá nhân tại Thông tư 19/2016/TT-BCT, cụ thể: Trước ngày 15/01 hằng năm, các cơ sở sản xuất trong ngành công nghiệp sản xuất bia và nước giải khát có trách nhiệm báo cáo Sở Công Thương địa phương.
Bên cạnh đó, trước ngày 31/01 hằng năm, Sở Công Thương có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) bằng văn bản được gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện định mức tiêu hao năng lượng của đơn vị theo quy định.
Bộ Công Thương cũng sửa đổi việc kiểm tra, giám sát thực hiện dán nhãn năng lượng tại Thông tư 36/2016/TT-BCT. Trong đó, trước ngày 15/01 hằng năm, doanh nghiệp thực hiện dán nhãn năng lượng có trách nhiệm lập báo cáo bằng văn bản gửi Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững và Sở Công Thương về số lượng, chủng loại phương tiện, thiết bị đã được sản xuất, tiêu thụ và được dán nhãn năng lượng trong năm.
Thông tư này có hiệu lực từ ngày 05/02/2020.
Thông tư này:
- Sửa đổi, bổ sung Thông tư liên tịch 47/2011/TTLT-BCT-BTNMT, Thông tư 09/2012/TT-BCT, Thông tư 28/2012/TT-BCT,…
- Làm hết hiệu lực một phần Thông tư 16/2013/TT-BCT, Thông tư 17/2013/TT-BCT, Thông tư 43/2013/TT-BCT,…
Từ ngày 01/04/2021, Thông tư này hết hiệu lực một phần bởi Thông tư 42/2020/TT-BCT
Xem chi tiết Thông tư42/2019/TT-BCT tại đây
tải Thông tư 42/2019/TT-BCT
BỘ CÔNG THƯƠNG Số: 42/2019/TT-BCT |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 18 tháng 12 năm 2019 |
THÔNG TƯ
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ QUY ĐỊNH VỀ CHẾ ĐỘ BÁO CÁO ĐỊNH KỲ TẠI CÁC THÔNG TƯ DO BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG BAN HÀNH HOẶC LIÊN TỊCH BAN HÀNH
Căn cứ Nghị định số 98/2017/NĐ-CP ngày 18 tháng 8 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;
Căn cứ Nghị định số 09/2019/NĐ-CP ngày 24 tháng 01 năm 2019 của Chính phủ quy định về chế độ báo cáo của cơ quan hành chính nhà nước;
Theo đề nghị của Chánh Văn phòng Bộ;
Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung một số quy định về chế độ báo cáo định kỳ tại các Thông tư do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành hoặc liên tịch ban hành.
LĨNH VỰC TIẾT KIỆM NĂNG LƯỢNG
“8. Lập Danh sách cơ sở sử dụng năng lượng trọng điểm tại địa phương, báo cáo Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) trước ngày 01 tháng 02 hằng năm theo mẫu số 1.12 tại Phụ lục I ban hành kèm Thông tư này”
“3. Tổng hợp tình hình thực hiện định mức năng lượng ngành công nghiệp sản xuất bia và nước giải khát tại địa phương và báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính về Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) trước ngày 31 tháng 01 hằng năm theo quy định tại Phụ lục V Thông tư này.”
“2. Trước ngày 15 tháng 01 hằng năm, các cơ sở sản xuất trong ngành công nghiệp sản xuất bia và nước giải khát có trách nhiệm báo cáo Sở Công Thương địa phương. Trước ngày 31 tháng 1 hằng năm, Sở Công Thương có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) bằng văn bản được gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện định mức tiêu hao năng lượng của đơn vị theo quy định tại Phụ lục VI Thông tư này.”
“3. Tổng hợp tình hình thực hiện định mức năng lượng ngành công nghiệp sản xuất thép tại địa phương và báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính về Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) trước ngày 31 tháng 01 hằng năm theo quy định tại Phụ lục IV Thông tư này.
“2. Trước ngày 15 tháng 01 hằng năm, các cơ sở sản xuất trong ngành công nghiệp sản xuất thép có trách nhiệm báo cáo Sở Công Thương địa phương bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện định mức tiêu hao năng lượng của đơn vị theo quy định tại Phụ lục III Thông tư này.”
“2. Tiếp nhận và tổng hợp thông tin báo cáo của doanh nghiệp về phương tiện thiết bị sản xuất, nhập khẩu thuộc Danh mục phương tiện, thiết bị phải dán nhãn năng lượng tại địa phương hằng năm và các phương tiện, thiết bị đã dán nhãn năng lượng trong năm theo mẫu tại Phụ lục 5 và gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính về Bộ Công thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và phát triển bền vững) trước ngày 15 tháng 3 của năm tiếp theo.”
“3. Hằng năm, tổng hợp tình hình thực hiện định mức năng lượng trong ngành nhựa tại địa phương và báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính trước ngày 31 tháng 01 của năm tiếp theo theo quy định tại Phụ lục III Thông tư này.”
“2. Trước ngày 15 tháng 01 hằng năm, các cơ sở sản xuất sản phẩm nhựa có trách nhiệm báo cáo Sở Công Thương địa phương bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện suất tiêu hao năng lượng năm trước của đơn vị theo quy định tại Phụ lục IV Thông tư này.”
“b) Tổng hợp tình hình thực hiện định mức tiêu hao năng lượng trong năm hiện hành của các đơn vị sản xuất giấy tại địa phương và báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính trước ngày 31 tháng 01 của năm tiếp theo theo quy định tại Phụ lục III Thông tư này.”
“2. Trước ngày 15 tháng 01 hằng năm, các cơ sở sản xuất giấy có trách nhiệm báo cáo Sở Công Thương địa phương bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện suất tiêu hao năng lượng năm trước của đơn vị theo quy định tại Phụ lục IV Thông tư này.”
“2. Trước ngày 15 tháng 01 hằng năm, cơ sở chế biến thủy sản có trách nhiệm báo cáo Sở Công Thương địa phương bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện định mức tiêu hao năng lượng năm trước của đơn vị theo quy định tại Phụ lục IV của Thông tư này.
Đối với cơ sở chế biến thủy sản có suất tiêu hao năng lượng cao hơn định mức tiêu hao năng lượng quy định tại Thông tư này, ngoài nội dung báo cáo nêu trên, cơ sở còn có trách nhiệm báo cáo về kế hoạch nâng cao hiệu quả sử dụng năng lượng, trong đó nêu rõ các giải pháp tiết kiệm năng lượng và kế hoạch triển khai thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều này.”
“3. Tổng hợp việc tuân thủ định mức năng lượng hằng năm của các cơ sở chế biến thủy sản tại địa phương và báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính trước ngày 31 tháng 01 của năm tiếp theo theo quy định tại Phụ lục III của Thông tư này.”
LĨNH VỰC KHOA HỌC CÔNG NGHỆ
“5.2. Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có trách nhiệm hướng dẫn và kiểm tra việc thực hiện Quy chuẩn kỹ thuật này ở địa phương, báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp, hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương (Vụ Khoa học và Công nghệ) về tình hình thực hiện và những khó khăn, vướng mắc và theo định kỳ trước ngày 31 tháng 01 của năm tiếp theo, theo mẫu tại Phụ lục A của Quy chuẩn này.”
Khoản 1 Điều 32 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“1. Định kỳ vào tuần cuối cùng của kỳ báo cáo 6 tháng kể từ ngày ký hợp đồng hoặc khi có yêu cầu đột xuất từ Bộ Công Thương, các tổ chức, cá nhân chủ trì thực hiện nhiệm vụ báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Khoa học và Công nghệ) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp, qua hệ thống thư điện tử, dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ theo mẫu B17-BCĐK-BCT ban hành kèm theo Thông tư này.”
“4.4. Các tổ chức đánh giá sự phù hợp cho sản phẩm khăn giấy, giấy vệ sinh và giấy tissue sau khi được Bộ Công Thương chỉ định chịu trách nhiệm:
- Lập danh sách các lô hàng đã tiến hành đánh giá và báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Khoa học và Công nghệ) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp, qua hệ thống thư điện tử, dịch vụ bưu chính vào tuần cuối cùng của tháng cuối mỗi quý theo mẫu tại Phụ lục B của Quy chuẩn này;
- Thực hiện đánh giá sự phù hợp theo quy định của Quy chuẩn kỹ thuật này.”
“4.1.3. Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương:
- Tiếp nhận công bố hợp quy và đăng trên cổng thông tin của Sở;
- Báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Khoa học và Công nghệ) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp, qua hệ thống thư điện tử, qua dịch vụ bưu chính về số lượng sản phẩm công bố hợp quy vào tuần cuối cùng của quý II và quý IV hằng năm theo mẫu báo cáo số 02 quy định tại Phụ lục IV kèm theo Quy chuẩn này.”
“4.3. Trách nhiệm của các tổ chức đánh giá sự phù hợp
- Thực hiện đánh giá hợp quy cho sản phẩm dệt may;
- Cấp số công bố hợp quy cho sản phẩm, hàng hóa được đánh giá sự phù hợp theo phương thức 7. Công bố số công bố hợp quy trên trang thông tin điện tử của đơn vị mình.
- Hằng quý báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Khoa học và Công nghệ) bằng văn bản theo phương thức gửi trực tiếp, qua hệ thống thư điện tử, qua dịch vụ bưu chính kết quả đánh giá sự phù hợp về chất lượng sản phẩm, hàng hóa theo quy định tại Quy chuẩn này vào trước ngày 15 tháng đầu tiên của quý kế tiếp theo mẫu báo cáo số 03 quy định tại Phụ lục IV kèm theo Quy chuẩn này. Trong trường hợp đột xuất, thực hiện báo cáo theo yêu cầu của Bộ Công Thương.
- Thực hiện theo quy định tại Nghị định 107.”
LĨNH VỰC VẬT LIỆU NỔ CÔNG NGHIỆP, TIỀN CHẤT THUỐC NỔ SỬ DỤNG ĐỂ SẢN XUẤT VẬT LIỆU NỔ CÔNG NGHIỆP
“3. Chế độ báo cáo định kỳ trong hoạt động vật liệu nổ công nghiệp và trong hoạt động tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp được quy định tại Thông tư này được thực hiện thông qua phương thức trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính.”
“a) Tình hình quản lý và sử dụng vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp trên địa bàn tỉnh trước ngày 15 tháng 7 đối với báo cáo định kỳ 6 tháng, trước ngày 15 tháng 01 đối với báo cáo định kỳ hằng năm theo quy định tại Mẫu 3 Phụ lục IX ban hành kèm theo Thông tư này được thực hiện theo phương thức gửi trực tiếp hoặc thông qua dịch vụ bưu chính.”
LĨNH VỰC KỸ THUẬT AN TOÀN VÀ MÔI TRƯỜNG CÔNG NGHIỆP
“Điều 21. Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có trách nhiệm phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan hướng dẫn và tổ chức thực hiện Quy chuẩn này trên địa bàn quản lý.
Định kỳ trước ngày 31 tháng 12 hằng năm, Sở Công Thương có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo Bộ Công Thương (Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp) vướng mắc, kiến nghị các vấn đề liên quan đến chai chứa LPG trên địa bàn quản lý. Báo cáo được lập bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương theo Mẫu Báo cáo vướng mắc, kiến nghị các vấn đề liên quan đến chai LPG trên địa bàn quản lý của Sở Công Thương tại Phụ lục ban hành kèm theo Quy chuẩn này.”
Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp lập báo cáo công tác bảo vệ môi trường hằng năm theo các lĩnh vực quản lý của Bộ Công Thương gửi Bộ Tài nguyên và Môi trường theo quy định tại Thông tư số 19/2016/TT-BTNMT ngày 24 tháng 8 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường về báo cáo công tác bảo vệ môi trường.”
“2. Tổng hợp và xây dựng báo cáo công tác môi trường ngành Công Thương tại địa phương gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương trước ngày 30 tháng 4 năm tiếp theo của năm báo cáo theo quy định tại Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư này.”
“5. Báo cáo được gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính trước ngày 15 tháng 01 hằng năm hoặc đột xuất khi có yêu cầu về tình hình hoạt động kiểm định kỹ thuật an toàn lao động theo mẫu tại Phụ lục 2 của Thông tư này.”
“3. Báo cáo tình hình thực hiện kiểm định gửi về Sở Công Thương nơi lắp đặt máy, thiết bị theo phương thức trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính trước ngày 05 tháng 01 hằng năm theo mẫu tại Phụ lục 3 của Thông tư này.”
“3. Định kỳ trước ngày 10 tháng 7 đối với báo cáo định kỳ 6 tháng và trước ngày 10 tháng 01 đối với báo cáo định kỳ hằng năm, đơn vị quản lý khai thác mỏ báo cáo bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử đến Sở Công Thương tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương nơi mỏ khai thác về công tác quản lý an toàn theo mẫu số 01 Phụ lục IX của Quy chuẩn này; trước ngày 20 tháng 01 của năm sau, Sở Công Thương tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương (Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp) về công tác quản lý an toàn trong hoạt động khai thác quặng hầm lò trên địa bàn quản lý theo mẫu số 03 Phụ lục IX của Quy chuẩn này.”
“2. Sở Công Thương có trách nhiệm:
Định kỳ hoặc đột xuất thanh tra, kiểm tra và báo cáo việc thực các quy định tại Quy chuẩn đối với các tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động khai thác hầm lò quặng trên địa bàn quản lý đến Bộ Công Thương (Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp) theo quy định tại Khoản 3 Điều 20 của Quy chuẩn này.”
“Điều 10. Báo cáo hiện trạng an toàn đập, hồ chứa thủy điện
1. Chủ sở hữu đập, hồ chứa thủy điện có trách nhiệm lập Báo cáo hiện trạng an toàn đập, hồ chứa thủy điện gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Sở Công Thương nơi xây dựng đập, hồ chứa thủy điện theo thời hạn quy định tại khoản 3 Điều 16 Nghị định số 114/2018/NĐ-CP. Mẫu báo cáo quy định tại Phụ lục IV Thông tư này.
2. Sở Công Thương nơi xây dựng đập, hồ chứa thủy điện có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo hiện trạng an toàn đập, hồ chứa thủy điện trên địa bàn tỉnh với Ủy ban nhân dân tỉnh và Bộ Công Thương (Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp) bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính trước ngày 30 tháng 4 hằng năm đối với đập, hồ chứa thủy điện xây dựng tại khu vực Bắc Bộ, Bắc Trung Bộ, Tây Nguyên và Nam Bộ; trước ngày 30 tháng 8 hằng năm đối với đập, hồ chứa thủy điện xây dựng tại khu vực Nam Trung Bộ. Mẫu báo cáo quy định tại Phụ lục IX Thông tư này.”
“3. Chủ sở hữu đập, hồ chứa thủy điện có trách nhiệm lập Báo cáo đánh giá an toàn đập, hồ chứa thủy điện gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp trước ngày 01 tháng 3 hằng năm đối với đập, hồ chứa thủy điện được xây dựng ở khu vực Bắc Bộ, Bắc Trung Bộ, Tây Nguyên và Nam Bộ; trước ngày 01 tháng 6 hằng năm đối với khu vực Nam Trung Bộ. Mẫu báo cáo quy định tại Phụ lục VI Thông tư này.”
“Điều 15. Báo cáo định kỳ công tác quản lý nhà nước về quản lý an toàn đập, hồ chứa thủy điện
Định kỳ trước ngày 31 tháng 3 hàng năm, Sở Công Thương nơi xây dựng đập, hồ chứa thủy điện có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo công tác quản lý nhà nước về an toàn đập, hồ chứa thủy điện năm trước trên địa bàn gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính theo mẫu quy định tại Phụ lục VIII Thông tư này đến Ủy ban nhân dân tỉnh và Bộ Công Thương (Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp).”
LĨNH VỰC XĂNG DẦU
“1. Báo cáo định kỳ
a) Hằng năm trước ngày 15 tháng 01, Chủ đầu tư phải báo cáo Sở Công Thương bằng văn bản về tình hình triển khai thực hiện dự án đầu tư kho xăng dầu, kho LPG, kho LNG thuộc danh mục dự án đầu tư trong Quy hoạch phát triển xăng dầu, kho LPG, kho LNG đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt thông qua phương thức gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính để quản lý, theo dõi thực hiện. Mẫu đề cương báo cáo thực hiện theo mẫu số 01 Phụ lục V ban hành kèm theo Thông tư này.
b) Hằng năm trước ngày 31 tháng 01, Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương nơi có dự án đầu tư kho xăng dầu, kho LPG, kho LNG thuộc danh mục dự án đầu tư trong Quy hoạch phát triển xăng dầu, kho LPG, kho LNG đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt có trách nhiệm báo cáo Bộ Công Thương (Vụ Kế hoạch) bằng văn bản về tình hình triển khai thực hiện dự án thông qua phương thức gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính để quản lý, theo dõi thực hiện. Mẫu đề cương báo cáo thực hiện theo mẫu số 02 Phụ lục V ban hành kèm theo Thông tư này.”
“2. Báo cáo số liệu nhập - xuất - tồn kho xăng dầu và tồn kho xăng dầu tại ba Miền theo Mẫu số 2 tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này, gửi về Bộ Công Thương theo định kỳ hằng tháng, quý, năm và báo cáo nhanh khi có yêu cầu của Bộ Công Thương. Thương nhân đầu mối gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính các báo cáo định kỳ về Bộ Công Thương trước ngày 20 của tháng đầu tiên của kỳ kế tiếp.”
“3. Báo cáo định kỳ hàng tháng về tình hình thực hiện nhập khẩu xăng dầu, mua xăng dầu từ nguồn sản xuất trong nước, pha chế xăng dầu, xuất khẩu xăng dầu, tạm nhập tái xuất, chuyển khẩu xăng dầu theo Mẫu số 5 tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này, gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương trước ngày 20 của tháng kế tiếp.”
“4. Thương nhân sản xuất xăng dầu có trách nhiệm báo cáo định kỳ hằng tháng về tình hình sản xuất, nhập khẩu nguyên liệu, tiêu thụ sản phẩm xăng dầu, gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương trước ngày 10 của tháng kế tiếp theo Mẫu số 7 tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này.”
LĨNH VỰC XUẤT NHẬP KHẨU
Bổ sung Điều 8 như sau:
“Điều 8. Chế độ báo cáo
Thương nhân thực hiện chế độ báo cáo tình hình nhập khẩu các chất HCFC theo mẫu quy định tại Phụ lục VIIb của Thông tư này về Bộ Công Thương như sau:
1. Báo cáo theo từng quý về nhập khẩu các chất HCFC theo giấy phép nhập khẩu đã được cấp và báo cáo gửi về Bộ Công Thương qua dịch vụ bưu chính trước ngày 5 của quý tiếp theo.
2. Báo cáo theo từng năm về tình hình thực hiện nhập khẩu theo giấy phép được cấp, báo cáo nêu rõ tình hình thực hiện nhập khẩu, dự kiến thực hiện và đăng ký nhập khẩu cho năm tiếp theo. Báo cáo gửi về Bộ Công Thương qua dịch vụ bưu chính trước ngày 31 tháng 12 hàng năm.
Phụ lục VIIb của Thông tư này thay thế Phụ lục VII của Thông tư số 47. Trong trường hợp cần thiết, thương nhân báo cáo theo văn bản yêu cầu của Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu) về những nội dung liên quan đến nhập khẩu các chất HCFC.”
Khoản 1 Điều 12 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“1. Báo cáo hoạt động định kỳ hằng năm của thương nhân không hiện diện phải là báo cáo tài chính có kiểm toán và thực hiện theo Mẫu BC Phụ lục I, ban hành kèm theo Thông tư này. Báo cáo phải được dịch sang tiếng Việt và được hợp pháp hóa lãnh sự hoặc công chứng Việt Nam xác nhận. Báo cáo được gửi về Cục Xuất Nhập khẩu, Bộ Công Thương qua dịch vụ bưu chính chậm nhất là ngày 31 tháng 3 hằng năm của năm tiếp theo.”
Bổ sung Khoản 3 Điều 10 như sau:
“3. Chế độ báo cáo định kỳ về tình hình nhập khẩu thuốc lá điếu, xì gà được gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính.”
“b) Giao Sở Công Thương chủ trì, phối hợp các các cơ quan liên quan theo dõi sát tình hình thực hiện Thông tư này trên địa bàn; thực hiện chế độ thông tin, báo cáo băng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính về Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu) theo định kỳ trước ngày 20 hằng tháng hoặc báo cáo đột xuất theo yêu cầu. Mẫu biểu thống kê gửi kèm báo cáo tình hình hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa của thương nhân thực hiện theo mẫu quy định tại Phụ lục II ban hành kèm theo Thông tư này.”
“3. Trách nhiệm của thương nhân hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa qua cửa khẩu phụ, lối mở biên giới
Thực hiện báo cáo định kỳ hằng tháng (trước ngày 20 hằng tháng) hoặc đột xuất bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính về Sở Công Thương tỉnh biên giới khi hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa qua cửa khẩu phụ, lối mở biên giới trên địa bàn tỉnh theo mẫu quy định tại Phụ lục II Thông tư này.”
Điểm b Khoản 2 Điều 4 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“b) Giao Sở Công Thương chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan của tỉnh thực hiện chế độ thông tin, báo cáo bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính về Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu) định kỳ trước ngày 20 hằng tháng và báo cáo đột xuất theo yêu cầu. Mẫu biểu thống kê gửi kèm báo cáo định kỳ tình hình hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa của cư dân biên giới theo Phụ lục II ban hành kèm theo Thông tư này.”
Khoản 4 Điều 15 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“4. Thương nhân có trách nhiệm báo cáo định kỳ hằng quý trước ngày 10 của tháng đầu tiên quý kế tiếp hoặc đột xuất bằng văn bản qua dịch vụ bưu chính về tình hình thực hiện nhập khẩu theo yêu cầu của Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu) theo mẫu quy định tại Phụ lục XIV ban hành kèm theo Thông tư này.
Trước ngày 30 tháng 9 hằng năm, thương nhân có báo cáo (thay cho báo cáo quý III) gửi qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu) đánh giá khả năng nhập khẩu cả năm đó, đề nghị điều chỉnh tăng, giảm hạn ngạch nhập khẩu được cấp hoặc báo cáo số lượng hàng hóa không có khả năng nhập khẩu để phân giao cho thương nhân khác.”
Khoản 1 Điều 10 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“1. Thương nhân thực hiện Báo cáo định kỳ hằng quý, hằng năm theo Mẫu số 04 quy định tại Phụ lục kèm theo Nghị định số 107/2018/NĐ-CP .
Báo cáo định kỳ hằng quý, thương nhân gửi về Bộ Công Thương trước ngày 20 của tháng đầu tiên quý kế tiếp. Báo cáo định kỳ hằng năm, thương nhân gửi về Bộ Công Thương trước ngày 20 tháng 01 của năm kế tiếp.
Báo cáo dưới dạng tệp dữ liệu điện tử được gửi đến Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu) qua hòm thư điện tử. Trong trường hợp có trục trặc kỹ thuật ảnh hưởng đến việc gửi dữ liệu, thương nhân gửi bản fax báo cáo về Bộ Công Thương (Cục Xuất nhập khẩu).”
LĨNH VỰC ĐIỆN LỰC
“3. Định kỳ 6 tháng, trước ngày 20 tháng 6 và trước ngày 20 tháng 12 hàng năm, UBND các tỉnh có dự án thủy điện trên địa bàn gửi báo cáo tình hình thực hiện quản lý quy hoạch, đầu tư xây dựng và vận hành khai thác các dự án thủy điện trên địa bàn đến Bộ Công Thương (Cục Điện lực và Năng lượng tái tạo) bằng văn bản kèm theo mẫu quy định tại Phụ lục 3 Thông tư này qua dịch vụ bưu chính.”
“Điều 37. Chế độ báo cáo
1. Trước ngày 15 tháng 02 hằng năm, các đơn vị điện lực trong phạm vi địa bàn tỉnh có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Sở Công Thương về công tác kiểm tra sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện của Kiểm tra viên điện lực thuộc đơn vị điện lực theo mẫu số 02 tại Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư này.
2. Trước ngày 01 tháng 3 hằng năm, Sở Công Thương có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Cục Điều tiết điện lực về công tác tổ chức, tập huấn, sát hạch, cấp Giấy chứng nhận đạt yêu cầu sát hạch và công tác cấp, thu hồi thẻ Kiểm tra viên điện lực; công tác kiểm tra, xử lý vi phạm hoạt động điện lực, sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện; công tác giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện theo mẫu số 01 tại Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư này.
3. Trước ngày 01 tháng 3 hằng năm, Tập đoàn Điện lực Việt Nam có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính đến Cục Điều tiết điện lực về công tác kiểm tra sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện của Kiểm tra viên điện lực thuộc Tập đoàn Điện lực Việt Nam, Tổng công ty truyền tải điện Quốc gia và các Tổng công ty Điện lực theo mẫu số 02 tại Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư này.”
“Điều 3. Sửa đổi, bổ sung Điều 27 Thông tư số 43/2013/TT-BCT
Trước ngày 15 tháng 7 và ngày 15 tháng 01 hằng năm, Đơn vị phân phối điện có trách nhiệm báo cáo định kỳ 6 tháng và cả năm bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính đến Sở Công Thương tình hình đầu tư xây dựng các công trình điện và thực hiện đấu nối của các khách hàng sử dụng lưới điện phân phối có trạm điện riêng theo mẫu số 01 tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này.”
“2. Hằng năm, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương (Cục Điện lực và Năng lượng tái tạo) về kết quả, đánh giá tình hình thực hiện thời gian tiếp cận điện năng theo mẫu số 02 tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này.”
“Điều 27. Báo cáo kết quả đánh giá mẫu phụ tải điện
Trước ngày 01 tháng 02 hằng năm, Tập đoàn Điện lực Việt Nam có trách nhiệm báo cáo Cục Điều tiết điện lực gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử về kết quả đánh giá mẫu phụ tải điện phục vụ nghiên cứu phụ tải điện năm trước và điều chỉnh cho năm hiện tại, bao gồm các nội dung:
1. Rà soát, hoàn thiện tiêu chí lựa chọn mẫu phụ tải điện phi dân dụng.
2. Công tác tính toán, thiết kế và lựa chọn mẫu phụ tải điện.
3. Đánh giá sự thay đổi (nếu có) về số lượng mẫu phụ tải điện so với năm trước của phân nhóm phụ tải điện, nhóm phụ tải điện và thành phần phụ tải điện.
4. Đánh giá Danh sách mẫu phụ tải điện phi dân dụng do các Đơn vị phân phối điện lập so với tiêu chí lựa chọn mẫu phụ tải điện phi dân dụng.
5. Danh sách nhóm phụ tải điện và phân nhóm phụ tải điện thực hiện nghiên cứu phụ tải điện.”
“3. Báo cáo kết quả phân tích biểu đồ phụ tải điện phải được lập thành văn bản và gửi Bộ Công Thương (Cục Điều tiết điện lực) qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử.”
“Điều 29. Báo cáo kết quả dự báo biểu đồ phụ tải điện
Trước ngày 01 tháng 9 hằng năm, Tập đoàn Điện lực Việt Nam, Tổng công ty Điện lực có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử đến Cục Điều tiết điện lực về kết quả dự báo biểu đồ phụ tải điện thuộc phạm vi quản lý, hệ thống điện ba miền và quốc gia với các nội dung quy định tại Điều 25 Thông tư này.”
Bổ sung Khoản 4 Điều 23 như sau:
“4. Báo cáo kết quả thực hiện chương trình điều chỉnh phụ tải điện và vận hành hệ thông điện được gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử.”
Khoản 3 Điều 9 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“3. Hằng năm, trước ngày 15 tháng 01 và ngày 15 tháng 7, UBND tỉnh có các dự án điện gió báo cáo bằng văn bản gửi qua dịch vụ bưu chính đến Bộ Công Thương (Cục Điện lực và Năng lượng tái tạo) định kỳ 6 tháng liền trước về hoạt động đăng ký đầu tư, tình hình triển khai thực hiện dự án trên địa bàn tỉnh để theo dõi và quản lý. Mẫu báo cáo quy định tại Phụ lục 1 của Thông tư này.”
LĨNH VỰC THƯƠNG MẠI ĐIỆN TỬ
“2. Trước ngày 15 tháng 01 hằng năm, thương nhân, tổ chức đánh giá tín nhiệm website thương mại điện tử phải báo cáo kết quả hoạt động đánh giá tín nhiệm của năm trước đó với Bộ Công Thương (Cục Thương mại điện tử và Kinh tế số) bằng phương thức qua dịch vụ bưu chính hoặc trực tuyến thông qua tài khoản của thương nhân, tổ chức tại Cổng thông tin Quản lý hoạt động thương mại điện tử theo mẫu TMĐT-3 và mẫu TMĐT-4 tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này.”
LĨNH VỰC BẢO VỆ QUYỀN LỢI NGƯỜI TIÊU DÙNG
Định kỳ trước ngày 30 tháng 5 hằng năm, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi đến Bộ Công Thương (Cục Cạnh tranh và Bảo vệ người tiêu dùng) qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử về kết quả triển khai các hoạt động Ngày Quyền của người tiêu dùng ở địa phương theo mẫu số BVNTD-01 và mẫu số BVNTD-02 (tại Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư này).
LĨNH VỰC CÔNG NGHIỆP HỖ TRỢ
“Điều 10. Trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân
Định kỳ hằng năm (trước ngày 31 tháng 01 năm sau), tổ chức, cá nhân sau khi được hưởng các ưu đãi có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản gửi đến Bộ Công Thương (Cục Công nghiệp) qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử về tình hình sản xuất kinh doanh các sản phẩm được hưởng ưu đãi theo mẫu số 01 tại Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư này.”
“d) Định kỳ hằng năm báo cáo tổng hợp các dự án được xác nhận ưu đãi gửi Bộ Công Thương (Cục Công nghiệp) qua dịch vụ bưu chính hoặc hệ thống thư điện tử theo mẫu số 02 tại Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư này.”
TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Nơi nhận: |
BỘ TRƯỞNG |
PHỤ LỤC
(Ban hành kèm theo Thông tư số 42/2019/TT-BCT ngày 18 tháng 12 năm 2019 của Bộ trưởng Bộ Công Thương Sửa đổi, bổ sung một số quy định về chế độ báo cáo định kỳ tại các Thông tư do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành hoặc liên tịch ban hành)
TT |
Tên mẫu/ Phụ lục được bổ sung |
1. |
Mẫu số 1.12 Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư số 09/2012/TT-BCT |
2 |
Phụ lục 5 ban hành kèm theo Thông tư số 36/2016/TT-BCT |
3. |
Phụ lục A QCVN 02:2014/BCT ban hành kèm theo Thông tư số 48/2014/TT-BCT |
4. |
Phụ lục B QCVN 09:2015/BCT ban hành kèm theo Thông tư số 36/2015/TT-BCT |
5. |
Mẫu số 1 Phụ lục IX ban hành kèm theo Thông tư số 13/2018/TT-BCT |
6. |
Phụ lục QCVN 04:2013/BCT ban hành kèm theo Thông tư số 18/2013/TT-BCT |
7. |
Phụ lục IX ban hành kèm theo Thông tư số 09/2019/TT-BCT |
8. |
Mẫu số 01 Phụ lục V ban hành kèm theo Thông tư số 39/2013/TT-BCT |
9. |
Mẫu số 02 Phụ lục V ban hành kèm theo Thông tư số 39/2013/TT-BCT |
10. |
Mẫu số 01 Phụ lục 3 ban hành kèm theo Thông tư số 43/2012/TT-BCT |
11. |
Mẫu số 02 Phụ lục 3 ban hành kèm theo Thông tư số 43/2012/TT-BCT |
12. |
Mẫu số 01 Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư số 27/2013/TT-BCT |
13. |
Mẫu số 02 Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư số 27/2013/TT-BCT |
14. |
Mẫu số 01 Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư số 24/2016/TT-BCT |
15. |
Mẫu số 02 Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư số 24/2016/TT-BCT |
16. |
Mẫu TMĐT-3 Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư số 47/2014/TT-BCT |
17. |
Mẫu TMĐT-4 Phụ lục ban hành kèm theo Thông tư số 47/2014/TT-BCT |
18. |
Mẫu số BVNTD-01 ban hành kèm theo Thông tư số 42/2019/TT-BCT |
19. |
Mẫu số BVNTD-02 ban hành kèm theo Thông tư số 42/2019/TT-BCT |
20. |
Mẫu số 01 Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư số 55/2015/TT-BCT |
21. |
Mẫu số 02 Phụ lục 4 ban hành kèm theo Thông tư số 55/2015/TT-BCT |
PHỤ LỤC I
Mẫu số 1.12
(Ban hành kèm theo Thông tư số 09/2012/TT-BCT ngày 20 tháng 4 năm 2012 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định về việc lập kế hoạch, báo cáo thực hiện kế hoạch sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả; thực hiện kiểm toán năng lượng)
Tỉnh, Thành phố/
Tập đoàn/ Tổng Công ty
DANH SÁCH CƠ SỞ SỬ DỤNG NĂNG LƯỢNG TRỌNG ĐIỂM NĂM ...
(Dùng cho cơ quan Nhà nước trên tất cả các lĩnh vực - sản xuất công nghiệp, nông nghiệp, quản lý tòa nhà văn phòng, cơ sở dịch vụ, thương mại, giao thông vận tải)
Số TT |
Tên cơ sở |
Địa chỉ, Điện thoại, email, fax |
Ngành nghề SX, kinh doanh chính (1) |
Tiêu thụ năng lượng năm 201x |
Quy đổi (TOE) |
Ghi chú |
||||||
Điện (kWh) |
Than (tấn) |
DO (tấn) |
FO (tấn) |
Xăng (tấn) |
Khí (m3) |
Khác (số đo) |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ghi chú: Phân loại theo ngành nghề (SX Công nghiệp, SX nông nghiệp, tòa nhà, dịch vụ thương mại, giao thông vận tải); nếu có thể, mở rộng đến phân ngành Căn cứ Quyết định 27/2018/QĐ-TTg ngày 06/07/2018 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Hệ thống ngành kinh tế Việt Nam.
PHỤ LỤC 5
Mẫu báo cáo định kỳ của Sở Công Thương về phương tiện, thiết bị sản xuất, nhập khẩu dán nhãn năng lượng
(Ban hành kèm theo Thông tư số 36/2016/TT-BCT ngày 28 tháng 12 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định dán nhãn năng lượng cho các phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Công Thương)
UBND………….. |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: …../…… |
….., ngày……tháng…..năm……. |
BÁO CÁO ĐỊNH KỲ CỦA SỞ CÔNG THƯƠNG VỀ PHƯƠNG TIỆN THIẾT BỊ SẢN XUẤT NHẬP KHẨU DÁN NHÃN NĂNG LƯỢNG (Năm…………………)
Kính gửi: Bộ Công Thương (Vụ Tiết kiệm năng lượng và Phát triển bền vững)
Sở Công Thương tỉnh…….tổng hợp thông tin báo cáo của doanh nghiệp về phương tiện, thiết bị sản xuất, nhập khẩu thuộc Danh mục phương tiện, thiết bị phải dán nhãn năng lượng tại địa phương hàng năm và các phương tiện, thiết bị đã dán nhãn năng lượng trong năm………….
Số Doanh nghiệp thực hiện báo cáo theo Phụ lục 3, Thông tư số 36/2016/TT-BCT ngày 28 tháng 12 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Công Thương……………Doanh nghiệp.
Số Doanh nghiệp không báo cáo:…………………Doanh nghiệp.
STT |
Tên Sản phẩm |
Cơ sở sản xuất |
Xuất xứ |
Model |
Đã/Chưa Dán nhãn TKNL |
Hiệu suất năng lượng |
Cấp/Mức hiệu suất năng lượng |
Tiêu chuẩn TCVN |
Thời gian đăng ký dán nhãn năng lượng |
Sản lượng tiêu thụ trong kỳ |
Ghi chú |
|
Doanh nghiệp 1. |
Địa chỉ: |
|||||||||
I |
Sản phẩm 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II |
Sản phẩm 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Doanh nghiệp 2. |
Địa chỉ: |
|||||||||
I |
Sản phẩm 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II |
Sản phẩm 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Doanh nghiệp n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GIÁM ĐỐC |
PHỤ LỤC A
Mẫu Báo cáo trang thiết bị, phụ trợ sử dụng trong tồn trữ và phân phối xăng sinh học E10 tại cửa hàng xăng dầu trên địa bàn quản lý của Sở Công Thương
(Ban hành kèm theo Thông tư số 48/2014/TT-BCT ngày 05 tháng 12 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về trang thiết bị, phụ trợ sử dụng trong tồn trữ và phân phối xăng sinh học E10 tại cửa hàng xăng dầu)
UBND………….. |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: …../…… |
……, ngày…..tháng…..năm…… |
BÁO CÁO ĐỊNH KỲ CỦA SỞ CÔNG THƯƠNG VỀ TRANG THIẾT BỊ PHỤ TRỢ SỬ DỤNG TRONG TỒN TRỮ VÀ PHÂN PHỐI XĂNG SINH HỌC TẠI CỦA HÀNG XĂNG DẦU TRÊN ĐỊA BÀN
(Năm …………....)
Kính gửi: Bộ Công Thương (Vụ Khoa học và Công nghệ)
Thực hiện quy định theo Thông tư số 48/2014/TT-BCT ngày 05 tháng 12 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Quy chuẩn kỹ thuật Quốc gia về trang thiết bị, phụ trợ sử dụng trong tồn trữ và phân phối xăng sinh học E10 tại cửa hàng xăng dầu, ……… (tên Sở Công Thương) báo cáo về trang thiết bị, phụ trợ sử dụng trong tồn trữ và phân phối xăng sinh học E10 tại cửa hàng xăng dầu trong……………..(ghi năm báo cáo) tại các doanh nghiệp trên địa bàn, cụ thể như sau:
1. Về trang thiết bị phụ trợ trang thiết bị, phụ trợ sử dụng trong tồn trữ và phân phối xăng sinh học
STT |
Tên thiết bị, máy móc |
Nơi sản xuất/xuất xứ |
Năm sản xuất |
Model |
Đã/Chưa công bố hợp chuẩn, hợp quy |
Tiêu chuẩn TCVN thiết kế |
Ghi chú |
|
Doanh nghiệp 1. |
|
|||||
I |
Thiết bị 1 |
|
|
|
|
|
|
II |
Thiết bị 2 |
|
|
|
|
|
|
|
Doanh nghiệp 2 |
|
|||||
I |
Thiết bị 1 |
|
|
|
|
|
|
II |
Thiết bị 2 |
|
|
|
|
|
|
|
Doanh nghiệp n |
|
|
|
|
|
|
2. Tình hình thực hiện và những khó khăn, vướng mắc trong công tác quản lý sản xuất, sửa chữa, sử dụng trang thiết bị, phụ trợ sử dụng trong tồn trữ và phân phối xăng sinh học E10 tại cửa hàng xăng dầu trên địa bàn
…………………………………………………………………………………………………………..
3. Kiến nghị, đề xuất (nếu có):………………………………………………………………………/.
|
NGƯỜI ĐẠI DIỆN PHÁP LUẬT |
PHỤ LỤC B
Mẫu Báo cáo tình hình hoạt động thử nghiệm/chứng nhận/kiểm định/giám định
(Ban hành kèm theo Thông tư số 36/2015/TT-BCT ngày 28 tháng 10 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia đối với sản phẩm khăn giấy và giấy vệ sinh)
(Tên cơ quan chủ quản) |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
………., ngày tháng năm 20… |
BÁO CÁO
TÌNH HÌNH HOẠT ĐỘNG
THỬ NGHIỆM/CHỨNG NHẬN/ KIỂM ĐỊNH/GIÁM ĐỊNH
(Từ ngày .../..../20 ... đến ngày …../…../20 ...)
Kính gửi: Bộ Công Thương
1. Tên tổ chức hoạt động thử nghiệm/giám định/kiểm định/chứng nhận
2. Địa chỉ: ……………………………………………………………………………………………
3. Điện thoại:………………………….Fax:……………………..E-mail: …………………………
4. Tình hình hoạt động
…………. (tên tổ chức hoạt động thử nghiệm/giám định/kiểm định/chứng nhận) báo cáo tình hình hoạt động thử nghiệm/giám định/kiểm định/chứng nhận được chỉ định từ ngày .../.../20 ... đến ngày..../……/20... như sau:
a) Hoạt động thử nghiệm/giám định/kiểm định/chứng nhận trong kỳ báo cáo:
- Tên lĩnh vực chuyên ngành
- Số lượng, nội dung công việc đã tiến hành đánh giá sự phù hợp
- ….
b) Đơn vị có giấy thử nghiệm/giám định/kiểm định/chứng nhận đã bị thu hồi hoặc hết hạn (nếu có) trong kỳ báo cáo.
TT |
Tên đơn vị |
Địa chỉ (ghi địa danh tỉnh/ thành phố) |
Lĩnh vực/đối tượng |
Tên quy chuẩn kỹ thuật |
Thời gian/hiệu lực của giấy thử nghiệm/giám định/kiểm định/chứng nhận (ghi năm hết hiệu lực) |
Ghi chú |
|
|
|
|
|
|
|
5. Các kiến nghị, đề xuất (nếu có)
……………………….. (tên tổ chức đánh giá sự phù hợp) báo cáo để (tên cơ quan đầu mối do cơ quan nhà nước có thẩm quyền chỉ định) và Bộ Công Thương biết.
|
TỔ CHỨC ĐÁNH GIÁ SỰ PHÙ HỢP |
PHỤ LỤC IX
Mẫu 1: Báo cáo định kỳ của tổ chức sản xuất, kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp
(Ban hành kèm theo Thông tư số 13/2018/TT-BCT ngày 15 tháng 6 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định về quản lý, sử dụng vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp)
……………(1)……………. |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số:…… |
……..(2)……., ngày tháng năm 20… |
BÁO CÁO
Về tình hình hoạt động ……………..(3)………………
Kính gửi: ……………………………..(4)……………………….
Thực hiện quy định tại Thông tư số /2018/TT-BCT ngày tháng năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định về quản lý, sử dụng vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp, ………….(1)……….. báo cáo tình hình hoạt động …………..(3)……………. từ ……. đến .... như sau:
1. Tình hình hoạt động:
a) Chủng loại, số lượng vật liệu nổ công nghiệp đã sản xuất, kinh doanh, xuất khẩu, nhập khẩu trong kỳ: (5)
TT |
Tháng |
Thuốc nổ (Kg) |
kíp nổ (cái) |
Dây cháy chậm (m) |
Dây A nổ (m) |
Dây dẫn nổ các loại (m) |
|||||
Thuốc nổ 1 |
… |
Thuốc nổ (n) |
Kíp thứ 1 |
… |
… |
Kíp thứ n |
|
|
|
||
1 |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
06 tháng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cả năm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b) Chủng loại, số lượng tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp đã sản xuất, kinh doanh, xuất khẩu, nhập khẩu, sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp trong kỳ:
TT |
Tháng |
NH4NO3 (Kg) |
CH3NO2 (Kg) |
NaNO3 (Kg) |
KNO3 (Kg) |
NaClO3 (Kg) |
KClO3 (Kg) |
KClO4 (Kg) |
1 |
… |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
… |
|
|
|
|
|
|
|
….. |
… |
|
|
|
|
|
|
|
….. |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
06 tháng |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cả năm |
|
|
|
|
|
|
|
c) Kho bảo quản vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp (số lượng kho, tổng công suất kho).
2. Tình hình kiểm soát chất lượng sản phẩm hàng hóa theo các d và các văn bản liên quan
- Kiểm soát quá trình sản xuất (nguyên liệu đầu vào, đầu ra):
- Hoạt động công bố hợp quy đối với các sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp:
- Tuân thủ quy định về ghi nhãn sản phẩm:
- Hoạt động thử nghiệm định kỳ do nhà máy/đơn vị sản xuất tự thực hiện:
+ Số lượng, chủng loại sản phẩm:
+ Thời điểm sản xuất:
+ Số lượng thử nghiệm:
+ Kết quả thử nghiệm:
+ Đạt yêu cầu theo quy định tại Quy chuẩn……………………………………
+ Không đạt yêu cầu:……………………………………………………….
- Hoạt động thử nghiệm tại phòng thí nghiệm được chỉ định:
+ Thời điểm sản xuất, ca sản xuất (áp dụng đối với đơn vị sản xuất):…………………………….
+ Thời hạn đảm bảo: ……………………………………………………………………………..
+ Kết quả thử nghiệm:…………………………………………………………………………..
TT |
Tên sản phẩm |
Khối lượng |
Chỉ tiêu thử nghiệm |
Phương pháp thử |
Kết quả |
Đánh giá |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
3. Tình hình thực hiện các quy định của pháp luật trong lĩnh vực vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp.
a) Ban hành các nội quy, quy trình, quy định;
b) Đánh giá rủi ro (nếu có);
c) Kế hoạch ứng cứu khẩn cấp (nếu có);
d) Bảo quản, lưu trữ sổ sách, chứng từ;
đ) Thực hiện các quy định bảo đảm an toàn, phòng cháy chữa cháy và bảo vệ môi trường.
4. Các tai nạn, sự cố liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp.
5. Các khó khăn, vướng mắc trong việc thực hiện các quy định của pháp luật liên quan đến hoạt động vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp.
6. Các đề xuất, kiến nghị.
|
……………….(6)…………….. |
Chú thích:
(1) - Tên tổ chức báo cáo tình hình hoạt động vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp;
(2) - Tên tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương (Ví dụ: Quảng Ninh);
(3) - Loại hình hoạt động (Ví dụ: Sản xuất vật liệu nổ công nghiệp);
(4) - Cơ quan tiếp nhận báo cáo (Ví dụ: Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp);
(5) - Có thể chỉnh sửa, bổ sung số lượng cột tại các bảng để báo cáo đầy đủ số lượng, chủng loại vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp;
(6) - Ghi quyền hạn, chức vụ của người ký;
(7) - Sở Công Thương tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương nơi tổ chức sản xuất, kinh doanh VLNCN có cơ sở sản xuất, kinh doanh (Ví dụ: Sở Công Thương tỉnh Thái Nguyên);
(8) - Tên các tổ chức có liên quan;
(9) - Tên viết tắt của bộ phận báo cáo.
PHỤ LỤC
Mẫu Báo cáo vướng mắc, kiến nghị các vấn đề liên quan đến chai LPG trên địa bàn quản lý của Sở Công Thương
(Ban hành kèm theo Thông tư số 18/2013/TT-BCT ngày 31 tháng 7 năm 2013 của Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn chai chứa khí dầu mỏ hóa lỏng bằng thép)
UBND…………. |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số:…………/…………… |
………., ngày……tháng … năm …… |
BÁO CÁO VƯỚNG MẮC, KIẾN NGHỊ CÁC VẤN ĐỀ LIÊN QUAN ĐẾN CHAI LPG TRÊN ĐỊA BÀN QUẢN LÝ CỦA SỞ CÔNG THƯƠNG
Kính gửi: Cục Kỹ thuật an toàn và Môi trường công nghiệp
Thực hiện quy định theo Thông tư số 18/2013/TT-BCT ngày 31/7/2013 của Bộ Công Thương ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn chai chứa khí dầu mỏ hóa lỏng bằng thép, ………….(tên Sở Công Thương) báo cáo các vướng mắc liên quan đến chai LPG trong ……………(ghi năm báo cáo) tại các doanh nghiệp trên địa bàn, cụ thể như sau:
1. Các vướng mắc trong công tác quản lý sản xuất, sửa chữa, sử dụng chai LPG trên địa bàn
………………………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………………………..
2. Kiến nghị, đề xuất: …………………………………../.
|
GIÁM ĐỐC |
PHỤ LỤC IX
Mẫu đề cương báo cáo hiện trạng an toàn đập, hồ chứa thủy điện trên địa bàn tỉnh
(Ban hành kèm theo Thông tư số 09/2019/TT-BCT ngày 08 tháng 7 năm 2019 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định về quản lý an toàn đập, hồ chứa thủy điện)
BÁO CÁO HIỆN TRẠNG AN TOÀN ĐẬP, HỒ CHỨA THỦY ĐIỆN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH
1. Khái quát về thủy điện trên địa bàn
a) Tổng số công trình đang vận hành tính đến thời điểm báo cáo: .... công trình.
b) Tổng số công trình đưa vào vận hành trong thời kỳ báo cáo: ………… công trình (tính từ thời điểm lập báo cáo năm trước đến thời điểm lập báo cáo này).
c) Tổng số công trình có đập, hồ chứa thuộc phạm vi quản lý của Sở Công Thương: .... công trình (trừ công trình sử dụng nước của hồ chứa thủy lợi để phát điện và công trình có đập, hồ chứa nhỏ không thuộc phạm vi điều chỉnh của Thông tư số 09/2019/TT-BCT).
2. Tình hình vận hành đập, hồ chứa
a) Tóm tắt tình hình lũ về hồ chứa so với lưu lượng lũ theo các quy trình vận hành hồ chứa.
b) Tóm tắt công tác vận hành hồ chứa của chủ sở hữu/tổ chức khai thác đập, hồ chứa.
c) Đánh giá chung về hiện trạng đập, hồ chứa trên địa bàn tỉnh
- Đối với đập
- Đối với hồ chứa
3. Tình hình mốc xác định phạm vi bảo vệ đập, hồ chứa:
a) Mốc xác định phạm vi bảo vệ đập (số lượng mốc; tình trạng mốc tại thời điểm làm báo cáo; số mốc bị hư hỏng, mất và số mốc được thay thế).
b) Mốc xác định phạm vi bảo vệ hồ chứa (số lượng mốc; tình trạng mốc tại thời điểm làm báo cáo; số mốc bị hư hỏng, mất và số mốc được thay thế).
4. Hiện trạng an toàn đập, hồ chứa
4.1. Kết quả quan trắc đập, hồ chứa
a) Đối với hồ chứa
- Số hồ chứa có hiện tượng sạt lở, tái tạo bờ hồ; tên hồ và tên công trình (nếu có).
- Tình hình xử lý, khắc phục của chủ sở hữu/tổ chức khai thác đập, hồ chứa (nếu có).
b) Đối với đập
- Số đập theo thiết kế có lắp đặt thiết bị quan trắc; số đập được lắp thiết bị quan trắc và số lượng thiết bị được lắp đặt so với thiết kế.
- Tình hình hoạt động của thiết bị quan trắc.
- Công tác quan trắc, xử lý số liệu quan trắc của chủ sở hữu/tổ chức khai thác.
- Đánh giá chung hiện trạng đập (số đập vận hành bình thường; số đập có hiện tượng bất thường và biện pháp kiểm tra, theo dõi, xử lý).
4.2. Kết quả kiểm tra đập, hồ chứa
a) Tình hình thực hiện công tác kiểm tra của chủ sở hữu/tổ chức khai thác và của Sở Công Thương.
b) Tóm tắt kết quả kiểm tra đập, hồ chứa.
c) Những khiếm khuyết phát hiện sau kiểm tra, biện pháp xử lý đã áp dụng và kết quả xử lý.
5. Các hoạt động thuộc phạm vi bảo vệ đập, hồ chứa
a) Số công trình có hoạt động thuộc phạm vi bảo vệ đập, hồ chứa phải có giấy phép:……..công trình.
b) Tổng số hoạt động thuộc phạm vi bảo vệ đập, hồ chứa phải có giấy phép: .... hoạt động; ghi rõ từng hoạt động của từng đập, hồ chứa.
c) Số hoạt động phải có giấy phép nhưng chưa có giấy phép theo quy định.
c) Đánh giá chung tình hình các hoạt động đến việc vận hành, quản lý an toàn đập, hồ chứa.
6. Đánh giá và kiến nghị
a) Đánh giá chung hiện trạng an toàn đập, hồ chứa trên địa bàn.
b) Kiến nghị với Ủy ban nhân dân tỉnh và Bộ Công Thương (nếu có).
PHỤ LỤC V
(Ban hành kèm theo Thông tư số 39/2013/TT-BCT ngày 30 tháng 12 năm 2013 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định trình tự, thủ tục bổ sung, điều chỉnh quy hoạch và quản lý đầu tư đối với dự án đầu tư xây dựng công trình kho xăng dầu, kho khí dầu mỏ hóa lỏng, kho khí thiên nhiên hóa lỏng)
Mẫu số 01
Mẫu đề cương báo cáo định kỳ của các Doanh nghiệp về tình hình thực hiện đầu tư các dự án Kho xăng dầu, kho LNG, kho LPG
Doanh nghiệp báo cáo tình hình triển khai đầu tư dự án kho xăng dầu/ kho LNG/ kho LPG trên địa bàn tỉnh như sau:
1. Kết quả thực hiện
- Thông tin chung về dự án:
+ Chủ đầu tư
+ Quy mô, sức chứa
+ Địa điểm
+ Nguồn vốn
- Tình hình triển khai đầu tư, xây dựng
(Về phê duyệt chủ trương đầu tư; về thẩm định thiết kế cơ sở, thiết kế kỹ thuật, báo cáo đánh giá tác động môi trường, phòng cháy chữa cháy, nghiệm thu công trình đưa vào sử dụng;...)
2. Các vướng mắc, khó khăn
Nêu các khó khăn, vướng mắc trong quá trình triển khai thực hiện
3. Kiến nghị, đề xuất
Mẫu số 02
Mẫu đề cương báo cáo định kỳ của Sở Công Thương về về tình hình triển khai thực hiện dự án đầu tư kho xăng dầu, kho LPG, kho LNG
Sở Công Thương ……… báo cáo về tình hình triển khai thực hiện dự án đầu tư kho xăng dầu, kho LPG, kho LNG trên địa bàn tỉnh như sau:
1. Kết quả thực hiện
- Thống kê các dự án được bổ sung quy hoạch trên địa bàn tỉnh trong kỳ báo cáo
- Đánh giá về tình hình tổ chức triển khai thực hiện của các dự án
- Công tác quản lý ngành đối với đầu tư xây dựng kho xăng dầu, kho LPG, kho LNG trên địa bàn
2. Các vướng mắc, khó khăn
Nêu các vướng mắc, khó khăn trong quá trình triển khai thực hiện và trong công tác quản lý ngành
3. Kiến nghị, đề xuất
Phụ lục 3
Mẫu Báo cáo tình hình quản lý quy hoạch, đầu tư xây dựng và vận hành khai thác các dự án thủy điện
(Ban hành kèm theo Thông tư số 43/2012/TT-BCT ngày 27 tháng 12 năm 2012 của Bộ trưởng Công Thương quy định về quản lý quy hoạch, đầu tư xây dựng dự án thủy điện và vận hành khai thác công trình thủy điện)
Mẫu số 01
Tổng hợp tình hình thực hiện các dự án thủy điện đã có trong quy hoạch trên địa bàn tỉnh
Thông tin/Dự án |
Dự án thủy điện ... |
Dự án thủy điện ... |
Dự án thủy điện ... |
Thông tin chung về Quy hoạch |
Số hiệu, ngày - tháng - năm của văn bản thỏa thuận và/hoặc Quyết định phê duyệt Quy hoạch của Bộ Công Thương (Bộ Công nghiệp), UBND cấp tỉnh |
|
|
Chủ đầu tư dự án |
Tên doanh nghiệp đầu tư dự án, địa chỉ và số điện thoại liên hệ |
|
|
Cơ quan tư vấn lập dự án |
Tên cơ quan tư vấn lập dự án, địa chỉ và số điện thoại liên hệ |
|
|
Các thông số chính của dự án |
|
|
|
Loại đập và chiều cao đập lớn nhất (hmax) |
|
|
|
Tác động môi trường - xã hội |
|
|
|
- Di dân, tái định cư (hộ - người) |
|
|
|
- Diện tích chiếm đất các loại |
|
|
|
+ Đất trồng lúa (ha) |
|
|
|
+ Đất trồng màu (ha) |
|
|
|
+ Đất rừng (rừng phòng hộ, rừng đầu nguồn, rừng dặc dụng, rừng sản xuất...) (ha) |
|
|
|
+ Đất sông suối (ha) |
|
|
|
+ Đất khác (ha) |
|
|
|
- Phương án trồng bù rừng (tổng diện tích, tình hình thực hiện...) |
|
|
|
- Chi trả dịch vụ môi trường rừng |
|
|
|
- Ảnh hưởng nhu cầu nước hạ lưu |
Mức độ ảnh hưởng đối với các nhu cầu nước (sinh hoạt, sản xuất nông nghiệp...) ở hạ lưu công trình |
|
|
- Cam kết bảo vệ môi trường |
Các cam kết bảo vệ môi trường của CĐT trồng hoàn trả rừng, khai hoang và cải tạo đất sản xuất, hỗ trợ người dân, các biện pháp giảm thiểu ảnh hưởng môi trường, xả nước duy trì dòng chảy môi trường... |
|
|
Tiến độ yêu cầu hoàn thành |
Các mốc tiến độ yêu cầu hoàn thành Dự án đầu tư, Thiết kế kỹ thuật, khởi công, phát điện tổ máy số 1 và hoàn thành công trình theo văn bản cho phép đầu tư hoặc Giấy chứng nhận đầu tư (ghi rõ số hiệu, ngày- tháng và cơ quan ban hành văn bản) |
|
|
Tình hình thực hiện dự án |
|
|
|
- Nghiên cứu đầu tư |
Tình hình thực hiện lập, thẩm định và phê duyệt Thiết kế cơ sở, Dự án đầu tư, Thiết kế kỹ thuật, Báo cáo đánh giá tác động môi trường, Phương án bồi thường, hỗ trợ, di dân tái định cư...kèm theo số hiệu, ngày- tháng và cơ quan phê duyệt |
|
|
- Thực hiện đầu tư |
Tình hình thực hiện dự án (giải phóng mặt bằng, di dân TĐC, các hạng mục công trình, đấu nối; tình hình thực hiện các cam kết bảo vệ môi trường...; tiến độ phát điện TM 1 và hoàn thành toàn bộ công trình) |
|
|
Quy trình vận hành hồ chứa |
|
|
|
Các loại Giấy phép (khai thác nước mặt, hoạt động điện lực...) |
|
|
|
Phương án đấu nối của dự án vào lưới điện quốc gia |
Cấp điện áp, điểm đấu nối, chiều dài đường dây đấu nối... (đã được phê duyệt hoặc chưa được phê duyệt) |
|
|
Đề xuất, kiến nghị liên quan |
Các đề xuất, kiến nghị về điều chỉnh quy hoạch, đầu tư xây dựng, vận hành khai thác... của dự án; Đề xuất loại khỏi quy hoạch |
|
|
Mẫu số 02
Tổng hợp các Dự án thủy điện đề xuất bổ sung vào Quy hoạch điện trên địa bàn tỉnh
Thông tin/Dự án |
Dự án thủy điện ... |
Dự án thủy điện ... |
Dự án thủy điện ... |
Thông tin chung |
Số hiệu, ngày - tháng - năm của văn bản của UBND tỉnh cho phép nghiên cứu lập quy hoạch và Tờ trình của UBND tỉnh đề nghị bổ sung quy hoạch… |
|
|
Cơ quan tư vấn lập dự án |
Tên cơ quan tư vấn lập dự án, địa chỉ và số điện thoại liên hệ; Giấy phép hoạt động điện lực |
|
|
Các thông số chính của dự án |
|
|
|
Loại đập và chiều cao đập lớn nhất (hmax) |
|
|
|
Tác động môi trường - xã hội |
|
|
|
- Di dân, tái định cư (hộ - người) |
|
|
|
- Diện tích chiếm đất các loại |
|
|
|
+ Đất trồng lúa (ha) |
|
|
|
+ Đất trồng màu (ha) |
|
|
|
+ Đất sông suối (ha) |
|
|
|
+ Đất khác (ha) |
|
|
|
Dự kiến phương án đấu nối của dự án vào lưới điện quốc gia |
Cấp điện áp, điểm đấu nối, chiều dài đường dây đấu nối... |
|
|
Hiệu quả tài chính, kinh tế của dự án |
|
|
|
Giai đoạn đầu tư xây dựng |
Giai đoạn 2021 - 2025, giai đoạn 2025 - 2030 hoặc sau 2030 |
|
|
PHỤ LỤC
Các mẫu Báo cáo liên quan đến kiểm tra viên điện lực và giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện
(Ban hành kèm theo Thông tư số 27/2013/TT-BCT ngày 31 tháng 10 năm 2013 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định về kiểm tra hoạt động điện lực và sử dụng điện, giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện)
Mẫu số 01
Mẫu Đề cương Báo cáo công tác tổ chức tập huấn, sát hạch, cấp Giấy chứng nhận đạt yêu cầu sát hạch; công tác cấp, thu hồi Thẻ kiểm tra viên điện lực; công tác kiểm tra, xử lý vi phạm hợp đồng điện lực; giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện
I. Báo cáo công tác tổ chức, tập huấn, sát hạch, cấp Giấy chứng nhận đạt yêu cầu sát hạch và công tác cấp, thu hồi thẻ Kiểm tra viên điện lực
1. Công tác tổ chức, tập huấn, sát hạch và cấp Giấy chứng nhận đạt yêu cầu sát hạch Kiểm tra viên điện lực:
- Nêu rõ số lớp, số lượng học viên và số lượng giấy chứng nhận đã cấp cho đối tượng là Kiểm tra viên điện lực cấp huyện.
- Nêu rõ số lớp, số lượng học viên và số lượng giấy chứng nhận đã cấp cho đối tượng là Kiểm tra viên điện lực của đơn vị điện lực thuộc địa bàn tỉnh.
2. Công tác cấp, thu hồi thẻ Kiểm tra viên điện lực:
- Số lượng thẻ đã cấp (cấp mới, cấp đổi) cho đối tượng là Kiểm tra viên điện lực cấp huyện; số lượng thẻ đã cấp (cấp mới, cấp đổi) cho đối tượng là Kiểm tra viên điện lực của đơn vị điện lực thuộc địa bàn tỉnh (phân loại theo màu thẻ đã cấp).
- Số lượng thẻ đã thu hồi (nêu rõ lý do).
II. Báo cáo công tác kiểm tra, xử lý vi phạm hoạt động điện lực, sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện của năm trước
1. Công tác kiểm tra hoạt động điện lực:
- Số cuộc kiểm tra, hình thức (theo kế hoạch hay đột xuất).
- Đối tượng được kiểm tra.
- Nội dung kiểm tra.
- Số vụ vi phạm quy định về hoạt động điện lực đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
- Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Việc thực hiện kiến nghị của các đoàn kiểm tra.
2. Công tác kiểm tra sử dụng điện:
- Số cuộc kiểm tra, hình thức (theo kế hoạch hay đột xuất).
- Đối tượng được kiểm tra.
- Nội dung kiểm tra.
- Số vụ vi phạm quy định về sử dụng điện đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
- Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Việc thực hiện kiến nghị của các đoàn kiểm tra.
3. Công tác kiểm tra bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện:
- Số cuộc kiểm tra, hình thức (theo kế hoạch hay đột xuất).
- Đối tượng được kiểm tra.
- Nội dung kiểm tra.
- Số vụ vi phạm quy định về bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
- Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Việc thực hiện kiến nghị của các đoàn kiểm tra.
III. Báo cáo công tác giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện của năm trước
- Số lượng vụ việc đã giải quyết theo thẩm quyền/số lượng vụ việc đã tiếp nhận.
- Số lượng vụ việc chưa giải quyết (nguyên nhân).
- Nội dung, kết quả vụ việc đã giải quyết.
- Việc thực hiện kết luận giải quyết tranh chấp.
Mẫu số 02
Mẫu Đề cương Báo cáo kiểm tra sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện của Kiểm tra viên điện lực
I. Báo cáo kiểm tra sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện của Kiểm tra viên điện lực thuộc đơn vị điện lực của năm trước
1. Kiểm tra sử dụng điện
- Kiểm tra theo kế hoạch
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Đối tượng được kiểm tra: Sinh hoạt/sản xuất/dịch vụ...
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Kiểm tra đột xuất
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Đối tượng được kiểm tra: Sinh hoạt/sản xuất/dịch vụ...
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
2. Kiểm tra bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện
- Kiểm tra theo kế hoạch
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Kiểm tra đột xuất
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
II. Báo cáo kiểm tra sử dụng điện, bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện của Kiểm tra viên điện lực thuộc thuộc Tập đoàn Điện lực Việt Nam, Tổng công ty truyền tải điện Quốc gia và các Tổng công ty Điện lực của năm trước
1. Kiểm tra sử dụng điện
- Kiểm tra theo kế hoạch
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Đơn vị thực hiện kiểm tra.
+ Đối tượng được kiểm tra: Sinh hoạt/sản xuất/dịch vụ...
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Kiểm tra đột xuất
+ Số cuộc kiểm tra,
+ Đơn vị thực hiện kiểm tra.
+ Đối tượng được kiểm tra: Sinh hoạt/sản xuất/dịch vụ...
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
2. Kiểm tra bảo vệ an toàn công trình điện lực và lưới điện
- Kiểm tra theo kế hoạch
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Đơn vị thực hiện kiểm tra.
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
- Kiểm tra đột xuất
+ Số cuộc kiểm tra.
+ Đơn vị thực hiện kiểm tra.
+ Nội dung kiểm tra.
+ Số vụ vi phạm đã phát hiện, đã xử lý, chưa xử lý (nguyên nhân).
+ Những hành vi vi phạm phổ biến.
PHỤ LỤC
Mẫu Báo cáo định kỳ về tình hình thực hiện tiếp cận điện năng
(Ban hành kèm theo Thông tư số 24/2016/TT-BCT ngày 30 tháng 11 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định một số nội dung về rút ngắn thời gian tiếp cận điện năng)
Mẫu số 01
Mẫu Báo cáo định kỳ của Công ty Điện lực tỉnh về tình hình thực hiện tiếp cận điện năng lưới điện trung áp
TỔNG CÔNG TY ĐIỆN LỰC…… |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: …../……. |
……., ngày…..tháng….năm…… |
Kính gửi: Sở Công Thương ……….
Công ty Điện lực …….. tổng hợp thông tin báo cáo tình hình tiếp cận điện năng trên địa bàn tỉnh như sau:
1. Kết quả thực hiện:
- Số lượng khách hàng sử dụng điện đăng ký đấu nối vào lưới điện trung áp.
- Chi tiết thời gian xử lý các thủ tục của ngành điện đối với từng khách hàng sử dụng điện đăng ký đấu nối vào lưới điện trung áp. Tổng hợp thời gian bình quân cho 1 khách hàng.
- Số lượng khách hàng có thời gian thực hiện các thủ tục của ngành điện lớn hơn tổng thời gian quy định.
2. Các vướng mắc, khó khăn:
- Nguyên nhân các khách hàng có thời gian thực hiện các thủ tục của ngành điện lớn hơn tổng thời gian quy định.
- Các khó khăn, vướng mắc khác.
3. Kiến nghị, đề xuất:
- Kiến nghị giải quyết các vấn đề liên quan nhằm đảm bảo thời gian thực hiện các thủ tục theo quy định.
- Đề xuất các biện pháp nhằm tiếp tục giảm thời gian thực hiện các thủ tục của ngành điện.
|
ĐẠI DIỆN DOANH NGHIỆP |
Mẫu số 02
Mẫu Báo cáo định kỳ của Sở Công Thương về tình hình thực hiện tiếp cận điện năng lưới điện trung áp
UBND…….. |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: ……../……. |
……., ngày ….. tháng …. năm ……. |
Kính gửi: Bộ Công Thương (Cục Điện lực và Năng lượng tái tạo)
Sở Công Thương …….. tổng hợp thông tin báo cáo tình hình tiếp cận điện năng trên địa bàn tỉnh như sau:
1. Kết quả thực hiện:
- Số lượng khách hàng sử dụng điện đăng ký đấu nối vào lưới điện trung áp.
- Chi tiết thời gian xử lý các thủ tục của cơ quan quản lý nhà nước đối với từng khách hàng sử dụng điện đăng ký đấu nối vào lưới điện trung áp. Tổng hợp thời gian bình quân cho 01 khách hàng.
- Số lượng khách hàng có thời gian thực hiện các thủ tục của cơ quan quản lý nhà nước lớn hơn tổng thời gian quy định.
- Tổng hợp chung từ các báo cáo của Công ty Điện lực tỉnh thành phố.
2. Các vướng mắc, khó khăn:
- Nguyên nhân các khách hàng có thời gian thực hiện các thủ tục của cơ quan quản lý nhà nước lớn hơn tổng thời gian quy định.
- Các khó khăn, vướng mắc khác.
3. Kiến nghị, đề xuất:
- Kiến nghị giải quyết các vấn đề liên quan nhằm đảm bảo thời gian thực hiện các thủ tục theo quy định.
- Đề xuất các biện pháp nhằm tiếp tục giảm thời gian thực hiện các thủ tục của cơ quan quản lý nhà nước.
|
GIÁM ĐỐC |
PHỤ LỤC
Các mẫu báo cáo trong lĩnh vực thương mại điện tử
(Ban hành kèm theo Thông tư số 47/2014/TT-BCT ngày 05 tháng 12 năm 2014 của Bộ trưởng Công Thương quy định về quản lý website thương mại điện tử)
Mẫu TMĐT-3
Mẫu đề cương Báo cáo về tình hình hoạt động của website cung cấp dịch vụ thương mại điện tử/ ứng dụng cung cấp dịch vụ thương mại điện tử
1. Tên thương nhân, tổ chức
2. Địa chỉ
3. Điện thoại/Fax/Email
4. Tình hình hoạt động của website/ứng dụng cung cấp dịch vụ thương mại điện tử
- Mô hình hoạt động, phạm vi hoạt động
- Nguồn vốn đầu tư
- Tiện ích, công cụ hỗ trợ và chính sách trên website/ ứng dụng cung cấp dịch vụ thương mại điện tử
- Tình hình kinh doanh trên các website, ứng dụng cung cấp dịch vụ thương mại điện tử
- Các khó khăn, trở ngại khi vận hành website, ứng dụng cung cấp dịch vụ thương mại điện tử
5. Các kiến nghị, đề xuất (nếu có)
Mẫu TMĐT-4
Mẫu đề cương Báo cáo kết quả đánh giá tín nhiệm website thương mại điện tử
1. Tên thương nhân, tổ chức
2. Địa chỉ
3. Điện thoại/Fax/Email
4. Kết quả đánh giá tín nhiệm website thương mại điện tử
5. Các kiến nghị, đề xuất (nếu có)
Mẫu số BVNTD-01
Mẫu Báo cáo kết quả triển khai các hoạt động Ngày Quyền của người tiêu dùng Việt Nam
(Ban hành kèm theo Thông tư số /2019/TT-BCT ngày tháng năm 2019 của Bộ trưởng Bộ Công Thương sửa đổi, bổ sung một số Thông tư quy định về chế độ báo cáo của Ngành Công Thương)
UBND TỈNH, THÀNH PHỐ1 |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: /BC- |
……., ngày……tháng…..năm…….. |
BÁO CÁO KẾT QUẢ TRIỂN KHAI CÁC HOẠT ĐỘNG NGÀY QUYỀN CỦA NGƯỜI TIÊU DÙNG VIỆT NAM TẠI ………
Kỳ báo cáo: ……………..2
Kính gửi: Bộ Công Thương
Căn cứ Luật Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng ngày 17 tháng 11 năm 2010;
Căn cứ Nghị định số 99/2011/NĐ-CP ngày 27 tháng 10 năm 2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng;
Căn cứ Quyết định số 1035/QĐ-TTg ngày 10 tháng 07 năm 2015 của Thủ tướng Chính phủ về Ngày Quyền của người tiêu dùng Việt Nam;
Căn cứ Kế hoạch tổ chức Ngày Quyền của người tiêu dùng Việt Nam hàng năm của Bộ Công Thương;
UBND tỉnh/ thành phố …………..3 báo cáo kết quả triển khai các hoạt động Ngày Quyền tình hình triển khai các hoạt động hưởng ứng Ngày Quyền của người tiêu dùng Việt Nam năm …………………..4 tại tỉnh/ thành phố …………….5 như sau:
1. Mục đích, yêu cầu, thời gian và chủ đề
1.1. Mục đích
1.2. Yêu cầu
1.3. Thời gian tổ chức
1.4. Chủ đề
2. Kết quả triển khai các hoạt động Ngày Quyền của người tiêu dùng Việt Nam năm ………..6 tại tỉnh, thành phố ……….7
2.1. Đối tượng tham gia
2.2. Nội dung và kết quả
(Hoàn thiện bổ sung số liệu vào bảng số liệu theo Mẫu số BVNTD-02 đính kèm Phụ lục Thông tư này)
3. Tổ chức thực hiện
3.1. Sở Công Thương
3.2. Các Sở, ban ngành liên quan (nếu có)
4. Kinh phí
5. Khó khăn, tồn tại và nguyên nhân
6. Đề xuất, kiến nghị (nếu có)
|
THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ |
________________
1 Tên UBND địa phương báo cáo
2 Thời điểm thực hiện báo cáo
3 Đơn vị thực hiện báo cáo
4 Thời điểm báo cáo
5 Địa phương báo cáo
6 Thời điểm báo cáo
7 Địa phương báo cáo
Mẫu số BVNTD-02
SỐ LIỆU KẾT QUẢ CÁC HOẠT ĐỘNG NGÀY QUYỀN CỦA NGƯỜI TIÊU DÙNG VIỆT NAM NĂM……. TẠI………..
TT |
Lễ phát động |
Mitting (buổi) |
Tuần hành |
Hội thảo (buổi) |
Hội nghị (buổi) |
Tập huấn (buổi) |
Treo băng rôn, khẩu hiệu |
Truyền hình |
Đài truyền hình |
Tài liệu tuyên truyền |
Tri ân NTD |
Khen thưởng |
Hình thức khác |
Kinh phí |
||
Tờ rơi |
Sổ tay, sách |
|
|
Ngân sách |
Xã hội hóa |
|||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHỤ LỤC 4
Các mẫu báo cáo trong lĩnh vực công nghiệp hỗ trợ
(Ban hành kèm theo Thông tư số 55/2015/TT-BCT ngày 30 tháng 12 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định trình tự, thủ tục xác nhận ưu đãi và hậu kiểm ưu đãi đối với dự án sản xuất sản phẩm công nghiệp hỗ trợ thuộc danh mục sản phẩm công nghiệp hỗ trợ ưu tiên phát triển)
Mẫu số 01
Biểu mẫu số liệu báo cáo của tổ chức, cá nhân
(Tên cơ quan chủ quản) |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
Hà Nội, ngày tháng năm 2019 |
BÁO CÁO
Dự án sản xuất sản phẩm công nghiệp hỗ trợ ưu tiên phát triển
Kính gửi: (Tên cơ quan cấp giấy xác nhận ưu đãi)
I. Thông tin chung
1. Tên tổ chức sản xuất, kinh doanh:
2. Tên dự án:
3. Địa chỉ:
4. Điện thoại:……………………… Fax:……………………….. Email:………………………….
5. Thời gian dự án bắt đầu hoạt động:
6. Thời gian dự án mở rộng (nếu có):
7. Giấy xác nhận ưu đãi số:
II. Báo cáo tình hình triển khai sản xuất sản phẩm công nghiệp hỗ trợ ưu tiên phát triển
1. Tình hình hoạt động sản xuất của dự án (máy móc, dây chuyền, số lượng, chất lượng sản phẩm,...)
2. Sự thay đổi về sản phẩm đang được hưởng ưu đãi, mã HS sản phẩm (nếu có)
3. Tình hình kinh doanh của sản phẩm thuộc dự án (số lượng, doanh thu, giá trị ưu đãi nhận được,...)
4. Hoạt động liên quan đến hướng dẫn đào tạo, chuyển giao kiến thức, công nghệ của dự án
5. Hoạt động nghiên cứu và phát triển của dự án
6. Tình hình sử dụng nguyên, nhiên, vật liệu, linh kiện, phụ tùng và thiết bị có trong nước phục vụ cho dự án (nội địa hóa)
7. Tình hình tuân thủ các quy định của pháp luật Việt Nam về bảo vệ môi trường; An toàn vệ sinh lao động; Phòng chống cháy nổ trong quá trình thực hiện dự án
8. Tình hình duy trì hoạt động Quản lý chất lượng
III. Các kiến nghị, đề xuất (nếu có)
(Tên tổ chức sản xuất, kinh doanh) kính báo (đơn vị cấp giấy xác nhận) để theo dõi, quản lý./.
|
TÊN TỔ CHỨC SẢN XUẤT, KINH DOANH |
Mẫu số 02
Biểu mẫu số liệu báo cáo trong hoạt động của cơ quan Nhà nước thuộc phạm vi quản lý ngành Công Thương
ĐƠN VỊ: |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
……, ngày tháng năm |
BÁO CÁO TÌNH HÌNH XỬ LÝ HỒ SƠ ƯU ĐÃI
STT |
NĂM TIẾP NHẬN HỒ SƠ |
ĐƠN VỊ XIN XÁC NHẬN |
NGÀY NHẬN HỒ SƠ |
LOẠI DN (FDI/VN) |
LĨNH VỰC/ NGÀNH |
TÌNH TRẠNG HỒ SƠ |
GIẤY XÁC NHẬN ƯU ĐÃI (HOẶC VĂN BẢN YÊU CẦU BỔ SUNG THÔNG TIN) |
I |
Doanh nghiệp đã được cấp GXN |
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
II |
Doanh nghiệp chưa đủ điều kiện cấp GXN |
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
: |
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE ------- No. 42/2019/TT-BCT |
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness --------------- Hanoi, December 18, 2019 |
CIRCULAR
Amending and supplementing a number of regulations on periodic reporting regime in Circulars separately or jointly issued by
the Minister of Industry and Trade
Pursuant to Decree No. 98/2017/ND-CP dated August 18, 2017 of the Government on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;
Pursuant to Decree No. 09/2019/ND-CP dated January 24, 2019 of the Government on prescribing reporting regimes applicable to state administrative agencies;
At the proposal of the Chief of the Ministry Office;
The Minister of Industry and Trade hereby promulgates the Circular amending and supplementing a number of regulations on periodic reporting regime in Circulars separately or jointly issued by the Minister of Industry and Trade.
Chapter I
REGARDING ENERGY EFFICIENCY
Article 1. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 09/2012/TT-BCT dated April 20, 2012 of the Minister of Industry and Trade stipulating the planning and reporting on implementation of plans on economical and efficient use of energy; the performance of energy audit
1. To amend and supplement Clause 8, Article 12 as follows:
“8. Make a list of major energy users in the locality, using Form No. 1.12 provided in Appendix I to this Circular and report to the provincial-level People's Committee as well as send it in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before February 1 every year.”
2. To add Form No. 1.12 in Appendix I to Circular No. 09/2012/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 2. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 19/2016/TT-BCT dated September 14, 2016 of the Minister of Industry and Trade on energy consumption quotas for the beer and beverage production industry
1. To amend and supplement Clause 3, Article 9 as follows:
“3. Summarize the implementation of energy consumption quotas for the beer and beverage production industry in localities and send written reports in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before January 31 every year according to Appendix V to this Circular.”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 10 as follows:
“2. Before January 15 every year, beer and beverage production facilities shall send reports to provincial-level Departments of Industry and Trade of their respective localities. Before January 31 every year, provincial-level Departments of Industry and Trade shall summarize and report in writing the implementation of energy consumption quotas of units according to Appendix VI to this Circular in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department).
3. To amend the phrase “General Department of Energy” to “Energy Efficiency and Sustainable Development Department” in Appendix V to Circular No. 19/2016/TT-BCT.
Article 3. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 20/2016/TT-BCT dated September 20, 2016 of the Minister of Industry and Trade on energy consumption quotas for the steel industry
1. To amend and supplement Clause 3, Article 9 as follows:
“3. Summarize the implementation of energy consumption quotas for the steel production industry in localities and send written reports in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before January 31 every year according to Appendix IV to this Circular.”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 10 as follows:
“2. Before January 15 every year, the steel production facilities shall send written reports on their implementation of energy consumption quotas following Appendix III to this Circular in person or via postal service to the respective provincial-level Departments of Industry and Trade.”
Article 4. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 36/2016/TT-BCT dated December 28, 2016 of the Minister of Industry and Trade on energy labeling for means and equipment using energy under management of the Ministry of Industry and Trade
1. To amend and supplement Clause 2 and Clause 3, Article 8 as follows:
“2. Before January 15 every year, enterprises conducting energy labeling shall make reports using the form provided in Appendix 3 on the quantities and categories of devices and equipment manufactured, marketed and labeled in the year preceding the reporting period and send them in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) and provincial-level Departments of Industry and Trade.
3. Before January 15 every year, laboratories shall make reports on the quantities and categories of devices and equipment already tested for energy labeling in the year preceding the reporting period, made according to the form provided in Appendix 4 and send them in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department).”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 12 as follows:
“2. To receive and summarize enterprises’ reports on devices and equipment on the list of those subject to energy labeling already manufactured or imported in their respective localities in the year and devices and equipment already labeled in the year, made according to Appendix 5 for reporting in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before March 15 of the succeeding year.”
3. To add Appendix 5 to Circular No. 36/2016/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 5. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 38/2016/TT-BCT dated December 28, 2016 of the Minister of Industry and Trade on energy consumption quotas for the plastic industry
1. To amend and supplement Clause 3, Article 9 as follows:
“3. On an annual basis, summarize the implementation of energy consumption quotas for the plastic industry in localities and send written reports in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before January 31 of the succeeding year following Appendix III to this Circular.”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 10 as follows:
“2. Before January 15 every year, the manufacturers of plastic products shall send written reports on their specific energy consumption in the preceding year following Appendix IV to this Circular in person or via postal service to the respective provincial-level Departments of Industry and Trade.”
Article 6. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 24/2017/TT-BCT dated November 23, 2017 of the Minister of Industry and Trade on energy consumption quotas for the paper production industry
1. To amend and supplement Point b, Clause 2, Article 8 as follows:
“b) Summarize the implementation of energy consumption quotas in the current year by the paper production facilities in localities and send written reports in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before January 31 of the succeeding year following Appendix III to this Circular.”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 9 as follows:
“2. Before January 15 every year, the paper production facilities shall send written reports on their specific energy consumption in the preceding year following Appendix IV to this Circular in person or via postal service to the respective provincial-level Departments of Industry and Trade.”
Article 7. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 52/2018/TT-BCT dated December 25, 2018 of the Minister of Industry and Trade on energy consumption quotas for the fish processing industry, applicable to the industrial processing of catfish and shrimp product groups
1. To amend and supplement Clause 2, Article 6 as follows:
“2. Before January 15 every year, the fish processing facilities shall send written reports on the implementation of energy consumption quotas in the preceding year following Appendix IV to this Circular in person or via postal service to the respective provincial-level Departments of Industry and Trade.
For fish processing facilities with the specific energy consumption higher than the energy consumption quotas specified in this Circular, in addition to the above-mentioned contents, they shall report on their plans to improve the efficiency in energy use, which explicitly state energy saving solutions and implementation plans as specified in Clause 1 of this Article.”
2. To amend and supplement Clause 3, Article 9 as follows:
“3. Summarize the compliance with annual energy consumption quotas by the fish processing facilities in localities and send written reports in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Energy Efficiency and Sustainable Development Department) before January 31 of the succeeding year following Appendix III to this Circular.”
Chapter II
REGARDING SCIENCE AND TECHNOLOGY
Article 8. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 48/2014/TT-BCT dated December 5, 2014 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation of equipment, auxiliaries for storing and dispensing ethanol blended gasoline - gasohol E10 at filling stations
1. To amend and supplement Section 5.2 QCVN 02:2014/BCT promulgated together with Circular No. 48/2014/TT-BCT as follows:
“5.2. The Departments of Industry and Trade of provinces and municipalities shall be responsible for guiding and inspecting the implementation of this Technical Regulation in their localities, sending written reports on the implementation as well as difficulties and problems thereof made using the form provided in Appendix A to this Regulation in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Science and Technology Department) before January 31 of the following year on a periodic basis.”
2. To add Appendix A to QCVN 02:2014/BCT issued together with Circular No. 48/2014/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 9. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 50/2014/TT-BCT dated December 15, 2014 of the Minister of Industry and Trade stipulating the management of scientific and technological tasks of the Ministry of Industry and Trade
To amend and supplement Clause 1, Article 32 as follows:
“1. On a periodic basis in the final week of the 6-month reporting period starting from the date of signing the contract or upon ad-hoc request of the Ministry of Industry and Trade, the organizations and individuals in charge of performing the tasks shall send written reports on their performance of scientific and technological tasks, made according to Form B17-BCDK-BCT to this Circular, in person, via email or postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Science and Technology Department).”
Article 10. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 36/2015/TT-BCT dated October 28, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation for napkin and toilet tissue paper
1. To amend and supplement Section 4.4 QCVN 09:2015/BCT promulgated together with Circular No. 36/2015/TT-BCT as follows:
“4.4. Bodies responsible for conformity assessments for paper towel, toilet paper and tissue paper products, after being designated by the Ministry of Industry and Trade, shall:
- Make lists of shipments that have been assessed and send written reports made according to the form provided in Appendix B to this Regulation in person or via email or postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Science and Technology Department) in the final week of the final month of each quarter;
- Conduct conformity assessments in accordance with this Technical Regulation.”
2. To add Appendix B to QCVN 09:2015/BCT issued together with Circular No. 36/2015/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 11. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 21/2017/TT-BCT dated October 23, 2017 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on contents of formaldehyde and certain aromatic amines derived from azo colorants in textile products
1. To amend and supplement Section 4.1.3 QCVN 01:2017/BCT as follows:
“4.1.3. The Departments of Industry and Trade of municipalities and provinces shall:
- Receive declarations of conformity and post them on the web portals of the respective Departments;
- Send written reports made according to Form No. 02 provided in Appendix IV to this Regulation on the quantity of products announced conformable to regulations in person or via email or postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Science and Technology Department) in the final weeks of second and fourth quarters every year.”
2. To amend and supplement Section 4.3 QCVN 01:2017/BCT as follows:
“4.3. The conformity assessment bodies shall:
- Conduct conformity assessments for textile products;
- Grant identification numbers to declarations of conformity of products and goods that are assessed for conformity using Method 7. Announce identification numbers of declarations of conformity on their websites.
- On a quarterly basis, send written reports made according to Form No. 03 provided in Appendix IV to this Regulation on the assessments of quality of products and goods for conformity to this Regulation in person or via email or postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Science and Technology Department) before the 15th day of the first month of the succeeding quarter. In ad-hoc cases, reports shall be made at the request of the Ministry of Industry and Trade.
- Comply with Decree 107.”
Chapter III
REGARDING INDUSTRIAL EXPLOSIVES AND PRECURSORS USED IN INDUSTRIAL EXPLOSIVES MANUFACTURING
Article 12. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 13/2018/TT-BCT dated June 15, 2018 of the Minister of Industry and Trade on management and use of industrial explosives and precursors used in industrial explosives manufacturing and to annul the regime of periodic reporting on the quality of industrial explosives and precursors used in industrial explosives manufacturing specified in the National Technical Regulations promulgated by the Minister of Industry and Trade
1. To add Clause 3 to Article 18 as follows:
“3. The periodic reports on activities related to industrial explosives and precursors used in industrial explosives manufacturing specified in this Circular shall be sent in person or via postal service.”
2. To amend and supplement Point a, Clause 4, Article 21 as follows:
“a) Semi-annual and annual reports, which are made according to Form No. 3 provided in Appendix IX to this Circular, on management and use of industrial explosives and precursors used in industrial explosives manufacturing in the provincial-level localities shall be sent in person or via postal service before July 15 and January 15 of the succeeding year, respectively;”
3. To amend and supplement Form No. 1 provided in Appendix IX to Circular No. 13/2018/TT-BCT (in the Appendices hereto).
4. To annul the reporting regimes specified in the National Technical Regulations as follows:
a) Section 5.2 QCVN 02:2013/BCT promulgated together with the Circular No. 16/2013/TT-BCT dated July 17, 2013 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on signal tube for permissible non-electrical delay detonator for using in underground mine in present of methane gas.
b) Section 5.2 QCVN 03:2013/BCT promulgated together with the Circular No. 17/2013/TT-BCT dated July 17, 2013 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation for permissible non-electrical delay detonator for using in underground mine in present of methane gas.
c) Section 4.3 QCVN 01:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 14/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation for electrical blasting machine.
d) Section 5.3 QCVN 02:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 15/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on electric detonators.
dd) Section 5.3 QCVN 04:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 16/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on water resistance detonating cords.
e) Section 5.3 QCVN 05:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 17/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation for ammonium nitrate for producing emulsion explosives.
f) Section 5.3 QCVN 06:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 18/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on industrial safety fuse.
g) Section 5.3 QCVN 07:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 19/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on Ammonite explosive AD1.
h) Section 5.3 QCVN 08:2015/BCT promulgated together with the Circular No. 20/2015/TT-BCT dated June 22, 2015 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on primer for industrial explosives.
Chapter IV
REGARDING INDUSTRIAL SAFETY TECHNIQUES AND ENVIRONMENT
Article 13. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 18/2013/TT-BCT dated July 31, 2013 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on safety of steel cylinders for Liquefied Petroleum Gas (LPG)
1. To amend and supplement Article 21 of QCVN 04:2013/BCT as follows:
“Article 21. Departments of Industry and Trade of provinces and municipalities shall coordinate with relevant authorities and units in guiding and implementing this Regulation in the localities under their respective management.
On a periodic basis before December 31 every year, provincial-level Departments of Industry and Trade shall summarize and report to the Ministry of Industry and Trade (via the Industrial Safety Techniques and Environment Agency) on problems and recommendations related to LPG cylinders in the localities under their respective management. The reports shall be made in writing, using the form of the Report on problems and proposals on issues related to LPG cylinders in the localities under the management of the provincial-level Departments of Industry and Trade provided in Appendix to this Regulation and sent in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade.”
2. To add Appendix to QCVN 04:2013/BCT issued together with Circular No. 18/2013/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 14. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 35/2015/TT-BCT dated October 27, 2015 of the Minister of Industry and Trade stipulating environmental protection of the Industry and Trade sector
1. To amend and supplement Point c, Clause 1, and Clause 2, Article 15 as follows:
“c) Production and business establishments in the Industry and Trade sector that are not subject to Point b, Clause 1, Article 15 of this Circular shall send written reports in person or via postal service to the provincial-level Departments of Industry and Trade before March 31 of the year succeeding the reporting year following Appendix 3 to this Circular for summary and further reporting to the Ministry of Industry and Trade.”
“2. Environmental reports of the Industry and Trade sector
The Industrial Safety Techniques and Environment Agency shall prepare an annual report on environmental protection with respect to the fields under the management of the Ministry of Industry and Trade and send it to the Ministry of Natural Resources and Environment in accordance with Circular No. 19/2016/TT-BTNMT dated August 24, 2016 of the Minister of Natural Resources and Environment on environmental protection reports.”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 17 as follows:
“2. Summarize and prepare an environmental protection report of the Industry and Trade sector in the locality and send it in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade before April 30 of the year succeeding the reporting year following Appendix 4 to this Circular.”
Article 15. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 09/2017/TT-BCT dated July 13, 2017 of the Minister of Industry and Trade on providing regulations on technical inspection of occupational safety under the management of the Ministry of Industry and Trade
1. To amend and supplement Clause 5, Article 17 as follows:
“5. Reports on technical inspection of occupational safety shall be made according to the form provided in Appendix 2 to this Circular and sent in person or via postal service before January 15 every year or otherwise upon request.”
2. To amend and supplement Clause 3, Article 18 as follows:
“3. Reports on inspection shall be made according to the Form in Appendix 3 to this Circular sent in person or via postal service to provincial-level Departments of Industry and Trade of the localities where the machinery and equipment are installed before January 5 every year.”
Article 16. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 31/2017/TT-BCT dated December 28, 2017 of the Minister of Industry and Trade on promulgation of the National Technical Regulation on safety on underground mine of ore exploitation
1. To amend and supplement Clause 3, Article 20 of QCVN 04:2017/BCT as follows:
“3. On a periodic basis, the bodies responsible for managing the mines shall send semi-annual and annual written reports on safety management, made according to Form No. 01 provided in Appendix IX to this Regulation, via postal service or email to Departments of Industry and Trade of provinces or municipalities where the mines are exploited before July 10 and January 10, respectively. Before January 20 of the succeeding year, Departments of Industry and Trade of provinces or municipalities shall send written reports on the management of safety on underground mine of ore exploitation in the localities under their respective management, made according to Form No. 03 provided in Appendix IX to this Regulation, in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Industrial Safety Techniques and Environment Agency).”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 106 of QCVN 04:2017/BCT as follows:
“2. Provincial-level Departments of Industry and Trade shall:
Inspect, examine and report, on a periodic or unscheduled basis, the compliance with the Regulation by organizations and individuals related to underground mine of ore exploitation in the localities under their respective management to the Ministry of Industry and Trade (via the Industrial Safety Techniques and Environment Agency) as specified in Clause 3, Article 20 of this Regulation.”
Article 17. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 09/2019/TT-BCT dated July 8, 2019 of the Minister of Industry and Trade stipulating safety management of hydropower dams and reservoirs
1. To amend and supplement Article 10 as follows:
“Article 10. Reports on safety status of hydropower dams and reservoirs
1. Owners of hydropower dams and reservoirs shall make reports on the current safety status of their hydropower dams and reservoirs and send them in person or via postal service to provincial-level Departments of Industry and Trade in the localities where such dams and reservoirs are built before the deadline specified in Clause 3, Article 16 of Decree No. 114/2018/ND-CP. The form thereof is provided in Appendix IV to this Circular.
2. The provincial-level Departments of Industry and Trade in the localities where hydropower dams and reservoirs are built shall summarize and send written reports on the current safety status of the hydropower dams and reservoirs in their respective provincial-level localities in person or via postal service to provincial-level People's Committees and to the Ministry of Industry and Trade (via the Industrial Safety Techniques and Environment Agency) before April 30 every year, as for hydropower dams and reservoirs built in the North, North Central, Central Highlands and South regions or before August 30 every year, as for hydropower dams and reservoirs built in the South Central region. The form thereof is provided in Appendix IX to this Circular.”
2. To amend and supplement Clause 3, Article 12 as follows:
“3. Owners of hydropower dams and reservoirs shall make and send written reports on safety assessment of their hydropower dams and reservoirs in person or via postal service to the Industrial Safety Techniques and Environment Agency before March 1 every year, as for hydropower dams and reservoirs built in the North, North Central, Central Highlands and South regions or before June 1 every year, as for hydropower dams and reservoirs built in the South Central region. The form thereof is provided in Appendix VI to this Circular.”
3. To amend and supplement Article 15 as follows:
“Article 15. Periodic reports on State management of the safety of hydropower dams and reservoirs
On a periodic basis before March 31 every year, provincial-level Departments of Industry and Trade of the localities where hydropower dams and reservoirs are built shall summarize and send reports on the State management of the safety of hydropower dams and reservoirs in their respective localities in the preceding year, made according to the form provided in Appendix VIII to this Circular, in person or via postal service to provincial-level People's Committees and to the Ministry of Industry and Trade (via the Industrial Safety Techniques and Environment Agency).”
4. To add Appendix IX to Circular No. 09/2019/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Chapter V
REGARDING GASOLINE AND OIL
Article 18. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 39/2013/TT-BCT dated December 30, 2013 of the Minister of Industry and Trade specifying the process and procedures for supplementing and adjusting investment planning and management for investment of projects on construction of gasoline and oil terminals, liquefied petroleum gas terminals, liquefied natural gas terminals
1. To amend and supplement Clause 1, Article 13 as follows:
“1. Periodic reports
a) Before January 15 every year, the project owners must send written reports on the implementation of gasoline and oil terminal, LPG terminal, and LNG terminal projects on the list of investment projects under the Master Plan on development of gasoline and oil terminals, LPG terminals, and LNG terminals that have been approved by competent authorities in person or via postal service to the provincial-level Departments of Industry and Trade for management and monitoring. The outline of such reports shall comply with Form No. 01 provided in Appendix V to this Circular.
b) Before January 31 every year, provincial-level Departments of Industry and Trade of provinces and municipalities where gasoline and oil terminal, LPG terminal, and LNG terminal investment projects on the list of investment projects under the Master Plan on development of gasoline and oil terminals, LPG terminals, and LNG terminals approved by competent authorities are located shall make and send written reports on the implementation thereof in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Planning Department) for management and monitoring. The outline of such reports shall comply with Form No. 02 provided in Appendix V to this Circular.”
2. To add Forms No. 01 and 02 to Appendix V to Circular No. 39/2013/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 19. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 38/2014/TT-BCT dated October 24, 2018 of the Minister of Industry and Trade on detailing a number of articles of Decree No. 83/2014/ND-CP dated September 03, 2014 of the Government on gasoline and oil trading
1. To amend and supplement Clause 2, Article 7 as follows:
“2. Send reports on gasoline and oil loading - unloading - inventory and gasoline and oil inventory in three regions, made according to Form No. 2 provided in the Appendix to this Circular, to the Ministry of Industry and Trade on a monthly, quarterly, and annual basis, or upon request of the Ministry of Industry and Trade. The wholesalers shall send periodic reports in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade before the 20th day of the first month of the succeeding period.”
2. To amend and supplement Clause 3, Article 7 as follows:
“3. On a monthly basis, send reports on import of gasoline and oil, purchase of domestically-produced gasoline and oil, preparation of gasoline and oil, export of gasoline and oil, temporary import for re-export of gasoline and oil, and cross-border trading of gasoline and oil, made according to Form No. 5 provided in the Appendix to this Circular, in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade before the 20th day of the succeeding month.”
3. To amend and supplement Clause 4, Article 16 as follows:
“4. Gasoline and oil manufacturers shall, on a monthly basis, make and send reports on the production, import of raw materials, and consumption of gasoline and petroleum products, made according to Form No. 7 provided in the Appendix to this Circular, in person or via postal service to the Ministry of Industry and Trade before the 10th day of the succeeding month.”
Chapter VI
REGARDING EXPORT AND IMPORT
Article 20. To amend and supplement a number of articles of Joint Circular No. 47/2011/TTLT-BCT-BTNMT dated December 30, 2011 of the Minister of Industry and Trade and the Minister of Natural Resources and Environment providing the management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances according to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (hereinafter referred to as Circular No. 47 for short)
To add Article 8 as follows:
“Article 8. Reporting regime
Traders shall make reports on import of HCFCs, using the form provided in Appendix VIIb to this Circular to the Ministry of Industry and Trade, including:
1. Quarterly reports on the import of HCFCs under the import licenses granted to them, which shall be sent via postal service to the Ministry of Industry and Trade before the 5th day of the succeeding quarter.
2. Annual reports on the import under the import licenses granted to them, which explicitly state the current and projected situation of import, and registered import in the succeeding year. The reports shall be sent via postal service to the Ministry of Industry and Trade before December 31 every year.
Appendix VIIb of this Circular replaces Appendix VII of Circular No. 47. In case of necessity, the traders shall make reports on the contents related to the import of HCFCs upon request of the Ministry of Industry and Trade (the Agency of Foreign Trade).”
Article 21. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 28/2012/TT-BCT dated September 27, 2012 of the Minister of Industry and Trade detailing registration of import and export rights of foreign business entities without a presence in Vietnam
To amend and supplement Clause 1, Article 12 as follows:
“1. Annual business reports of traders without presence must be audited financial statements and made according to Form BC provided in Appendix I to this Circular. The reports must be translated into Vietnamese and the translation thereof shall be legalized by the consular service or certified by a Vietnamese notary. The reports shall be sent annually via postal service to the Agency of Foreign Trade under the Ministry of Industry and Trade no later than March 31 of the succeeding year.”
Article 22. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 37/2013/TT-BCT dated December 30, 2013 of the Minister of Industry and Trade providing the import of cigarettes and cigar
To add Clause 3 to Article 10 as follows:
“3. Periodic reports on the import of cigarettes and cigars shall be sent in person or via postal service.”
Article 23. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 01/2018/TT-BCT dated February 27, 2018 of the Minister of Industry and Trade on prescribing in detail goods traded or transferred via secondary border gates and border crossings by traders
1. To amend and supplement Point b, Clause 2, Article 4 as follows:
“b) Assign provincial-level Departments of Industry and Trade to assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant authorities in, closely monitoring the implementation of this Circular in their respective localities; sending information and reports in writing via postal service to the Ministry of Industry and Trade (the Agency of Foreign Trade) on a periodic basis before the 20th day of every month or ad-hoc reports upon request. Statistical forms and templates enclosed with reports on goods trading and transfer of traders shall be made according to the form provided in Appendix II to this Circular.”
2. To amend and supplement Clause 3, Article 4 as follows:
“3. Traders involved in trading or transfer of goods via secondary border gates and border crossings shall:
On a monthly (before the 20th day of every month) or ad-hoc basis, send written reports, made according to the form provided in Appendix II to this Circular, via postal service to Departments of Industry and Trade of the border provinces when trading and transferring goods via secondary border gates and border crossings in the respective provinces.”
Article 24. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 02/2018/TT-BCT dated February 27, 2018 of the Minister of Industry and Trade, detailing the List of goods purchased, sold and exchanged by border residents
To amend and supplement Point b, Clause 2, Article 4 as follows:
“b) Assign provincial-level Departments of Industry and Trade to assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant authorities of the respective provinces in, sending information and reports in writing via postal service to the Ministry of Industry and Trade (the Agency of Foreign Trade) on a periodic basis before the 20th day of every month and ad-hoc reports upon request. Statistical forms and templates enclosed with the periodic reports on goods purchase, sale and exchange of border residents shall be made according to Appendix II to this Circular.”
Article 25. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 12/2018/TT-BCT dated June 15, 2018 of the Minister of Industry and Trade on detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management and Decree No. 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018 of the Government detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management
To amend and supplement Clause 4, Article 15 as follows:
“4. The trader shall send via postal service the written quarterly reports before the 10th day of the first month of the succeeding quarter or ad-hoc reports, made according to the form provided in Appendix XIV to this Circular, on import activities upon request of the Ministry of Industry and Trade (the Agency of Foreign Trade).
Before September 30 every year, the trader shall send a report (instead of the report of the third quarter) via postal service to the Ministry of Industry and Trade (the Agency of Foreign Trade), which assesses the import capacity of such year, requests increase or reduction of the allocated import quotas, or states the quantity of goods impossible to be imported for allocation to another trader.”
Article 26. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 30/2018/TT-BCT dated October 01, 2018 of the Minister of Industry and Trade on detailing a number of articles of Decree No. 107/2018/ND-CP dated August 15, 2018 of the Government on rice export
To amend and supplement Clause 1, Article 10 as follows:
“1. Traders shall make quarterly and annual reports, using Form No. 04 provided in the Appendix to Decree No. 107/2018/ND-CP.
Quarterly reports shall be sent to the Ministry of Industry and Trade before the 20th day of the first month of the succeeding quarter. Annual reports shall be sent to the Ministry of Industry and Trade before January 20 of the succeeding year.
Electronic files of the reports shall be sent to the Ministry of Industry and Trade (the Agency of Foreign Trade) via email. In case of technical problems affecting the sending of data, traders shall send faxes of their reports to the Ministry of Industry and Trade (via the Agency of Foreign Trade).”
Chapter VII
REGARDING ELECTRICITY
Article 27. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 43/2012/TT-BCT dated December 27, 2012 of the Minister of Industry and Trade specifying the management of planning and investment in the construction of hydropower projects, and operation of hydropower structures
1. Change the phrase “Directorate General of Energy” to “Electricity and Renewable Energy Authority” in Clause 1, Article 28.
2. To amend and supplement Clause 3, Article 28 as follows:
“3. On a semi-annual basis before June 20 and December 20 every year, People's Committees of provinces where hydropower projects are located shall send written reports on the management of planning, investment in construction, and operation of the hydropower projects in their respective locality via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Electricity and Renewable Energy Authority) enclosed with the form provided in Appendix 3 to this Circular.”
3. To add Forms No. 01 and 02 to Appendix 3 to Circular No. 43/2012/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 28. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 27/2013/TT-BCT dated October 31, 2013 of the Minister of Industry and Trade stipulating inspection of electricity-related operations, use of electricity, and settlement of disputes over power purchase and sale agreements
1. To supplement Article 37 as follows:
“Article 37. Reporting regime
1. Before February 15 every year, electricity units in the provincial-level locality shall send written reports on the inspection of electricity use, safety protection of electricity structures and power grids conducted by electricity inspectors of the respective electricity units, made according to Form No. 02 provided in Appendix 4 to this Circular, in person or via postal service to the respective provincial-level Departments of Industry and Trade.
2. Before March 1 every year, provincial-level Departments of Industry and Trade shall send written reports on the organization, training, testing and granting of Certificates of passing the tests, and the granting and revocation of the Electricity Inspector cards; the inspection and handling of violations of electricity-related operations, use of electricity, safety protection of electricity structures and power grids; settlement of disputes over power purchase and sale agreements, made according to Form No. 01 provided in Appendix 4 to this Circular, in person or via postal service to the Electricity Regulatory Authority of Vietnam.
3. Before March 01 every year, Vietnam Electricity shall send a written report on the inspection of electricity use, safety protection of electricity structures and power grids conducted by electricity inspectors of Vietnam Electricity, National Power Transmission Corporation, and Power Corporations, made using Form No. 02 provided in Appendix 4 to this Circular, in person or via postal service to the Electricity Regulatory Authority of Vietnam.”
2. To add Forms No. 01 and 02 to Appendix 4 to Circular No. 27/2013/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 29. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 24/2016/TT-BCT dated November 30, 2016 of the Minister of Industry and Trade specifying a number of regulations on expediting access to electricity
1. To amend and supplement Article 3 as follows:
“Article 3. To amend and supplement Article 27 of Circular No. 43/2013/TT-BCT
“Article 27. Periodic reporting on access to medium voltage grid
The electricity-distributing units shall send semi-annual and annual reports on the investment in construction of electricity structures and connection of customers to distribution grids with separate power stations, made using Form No. 01 provided in the Appendix to this Circular, via postal service to the respective provincial-level Departments of Industry and Trade before July 15 and January 15 every year, respectively.”
2. To amend and supplement Clause 2, Article 5 as follows:
“2. Every year, People's Committees of provinces and municipalities shall send written reports on the results, assessment of electricity access expedition, made using Form No. 02 provided in the Appendix to this Circular, via postal service to the Ministry of Industry and Trade (via the Electricity and Renewable Energy Authority).”
3. To add Forms No. 01 and 02 to the Appendix to Circular No. 24/2016/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Article 30. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 19/2017/TT-BCT dated September 29, 2017 of the Minister of Industry and Trade specifying the contents, methodology and process of conducting electrical load research
1. To amend and supplement Article 27 as follows:
“Article 27. Reports on assessment of electrical load samples
Before February 1 every year, Vietnam Electricity shall send via postal service or email the Electricity Regulatory Authority of Vietnam the report on the results of assessment of electrical load samples for electrical load research in the preceding year and adjustment for the current year, including the following contents:
1. Review and improvement of the selection criteria for non-residential electrical load samples.
2. Calculation, design and selection of electrical load samples.
3. Evaluation of the change (if any) in the number of electrical load samples compared to that of the preceding year of the electrical load subgroups, electrical load groups and electrical load components.
4. Evaluation of the list of samples of non-residential electrical loads prepared by electricity-distributing units according to the selection criteria for non-residential electrical load samples.
5. List of electrical load groups and electrical load subgroups for conducting electrical load research.”
2. To add Clause 3 to Article 28 as follows:
“3. The report on results of analysis of electrical load profile must be made in writing and sent via postal service or email to the Ministry of Industry and Trade (via the Electricity Regulatory Authority of Vietnam).”
3. To amend and supplement Article 29 as follows:
“Article 29. Reports on forecasting of electrical load profiles
Before September 1 every year, the Vietnam Electricity and the Power Corporations shall send written reports on forecasting of electrical load profiles under their respective management as well as of the three-regional and national power system with respect to the contents specified in Article 25 of this Circular via postal service or email to the Electricity Regulatory Authority of Vietnam.”
Article 31. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 23/2017/TT-BCT dated November 16, 2017 of the Minister of Industry and Trade on prescribing contents and processes for implementation of load adjustment programs
To add Clause 4 to Article 23 as follows:
“4. Reports on results of implementation of load adjustment programs and operation of the power system shall be sent via postal service or email.”
Article 32. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 02/2019/TT-BCT dated January 15, 2019 of the Ministry of Industry and Trade on providing the development of wind power projects and the model power purchase agreement applicable to wind power projects
To amend and supplement Clause 3, Article 9 as follows:
“3. On an annual basis before January 15 and July 15, provincial-level People’s Committees of the localities where wind power projects are implemented shall send via postal service the Ministry of Industry and Trade (via the Electricity and Renewable Energy Authority) written reports on investment registration and implementation of wind power projects in their respective localities in the 6 preceding months for management and monitoring. The form thereof is provided in Appendix 1 to this Circular.”
Chapter VIII
REGARDING E-COMMERCE
Article 33. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 47/2014/TT-BCT dated December 05, 2014 of the Minister of Industry and Trade on the management of e-commerce websites
1. To amend and supplement Clause 2, Article 27 as follows:
“2. Before January 15 every year, traders or organizations conducting credit rating of e-commerce websites shall send reports on results of credit rating of e-commerce websites in the preceding year, made using Forms TMDT-3 and TMDT-4 provided in the Appendix to this Circular, via postal service or their accounts on the E-Commerce Management Portal to the Ministry of Industry and Trade (via the Vietnam E-commerce and Digital Economy Agency).
2. To add Forms TMDT-3 and TMDT-4 to Appendix to Circular No. 47/2014/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Chapter IX
REGARDING PROTECTION OF CONSUMER RIGHTS
Article 34. To add the regime of reporting the results of organization of the Consumer Rights Day in the localities regarding protection of consumer rights
On a periodic basis before May 30 every year, People's Committees of provinces and municipalities shall send via postal service or email the Ministry of Industry and Trade (via the Vietnam Competition and Consumer Authority) the written reports on results of organization of the Consumer Rights Day in the localities made using Forms No. BVNTD-01 and BVNTD-02 (in the Appendices hereto).
Chapter X
REGARDING SUPPORTING INDUSTRIES
Article 35. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 55/2015/TT-BCT dated December 30, 2015 of the Minister of Industry and Trade specifying the process and procedures for incentive certification and verification of projects on manufacturing of supporting industry products on the list of those prioritized for development
1. To amend the phrase “Heavy Industry Department” to “Industry Agency” at Point a, Clause 2, Article 3; Clause 1, Points c and d Clause 2 Article 11.
2. To amend and supplement Article 10 as follows:
“Article 10. Responsibilities of organizations and individuals
On an annual basis (before January 31 of the succeeding year), organizations and individuals benefited from incentives shall send written reports on the manufacture and trade in supporting industry products eligible for incentives, made using Form No. 01 provided in Appendix 4 to this Circular, via postal service or email to the Ministry of Industry and Trade (via the Industry Agency).”
3. To amend and supplement Point d, Clause 2, Article 11 as follows:
“d) On an annual basis, send summary reports on projects with incentive certification, made using Form No. 02 provided in Appendix 4 to this Circular, via postal service or email to the Ministry of Industry and Trade (via the Industry Agency).”
4. To add Forms No. 01 and 02 to Appendix 4 to Circular No. 55/2015/TT-BCT (in the Appendices hereto).
Chapter XI
ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION
Article 36. The electronic reporting information system of the Industry and Trade sector
1. The Ministry of Industry and Trade shall be responsible for building an electronic reporting information system within the scope of its management to meet the requirements and principles specified in Decree No. 09/2019/ND-CP, creating favorable conditions for summarizing and sharing reporting information and saving time and costs for report makers.
2. Report makers can choose to send periodic reports online via the electronic reporting information system of the Ministry of Industry and Trade when the system is officially operational.
Article 37. Effect
1. This Circular takes effect on February 05, 2020.
2. The following regulations shall be annulled:
a) Clause 6, Article 1 of Circular No. 33/2016/TT-BCT dated December 23, 2016 of the Minister of Industry and Trade amending and supplementing a number of articles of Circular No. 36/2015/TT-BCT dated October 28, 2015 on promulgation of the National Technical Regulation for napkin and toilet tissue paper.
b) Article 4 of Circular No. 51/2018/TT-BCT dated December 19, 2018 of the Minister of Industry and Trade amending and supplementing a number of articles of Joint Circular No. 47/2011/TTLT-BCT-BTNMT dated December 30, 2011 of the Minister of Industry and Trade and the Minister of Natural Resources and Environment providing the management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances according to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
c) Clause 20, Article 1 of Circular No. 31/2018/TT-BCT dated October 05, 2018 of the Minister of Industry and Trade amending and supplementing a number of articles of Circular No. 27/2013/TT-BCT dated October 31, 2013 on inspection of electrical activities and consumption of electricity, settlement of disputes concerning power purchase agreements.
d) Article 29 of Circular No. 43/2013/TT-BCT dated December 31, 2013 of the Minister of Industry and Trade specifying the content, process and procedures for formulation, assessment, approval of and adjustment to power development master plans.
3. The current periodic reporting regimes in the Industry and Trade sector must ensure the closing time of reporting data specified in Article 12 of Decree No. 09/2019/ND-CP.
4. Problems that arise during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Industry and Trade for guidance and resolution./.
The Minister
Tran Tuan Anh
* All Appendices are not translated herein.
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem Nội dung MIX.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây