Nghị quyết 145/NQ-CP 2021 điều chỉnh, sửa đổi, bổ sung một số chế độ, chính sách phòng, chống COVID-19

thuộc tính Nghị quyết 145/NQ-CP

Nghị quyết 145/NQ-CP của Chính phủ về việc điều chỉnh, sửa đổi, bổ sung một số chế độ, chính sách trong phòng, chống COVID-19
Cơ quan ban hành: Chính phủ
Số công báo:Đang cập nhật
Số hiệu:145/NQ-CP
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Nghị quyết
Người ký:Lê Minh Khái
Ngày ban hành:19/11/2021
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Y tế-Sức khỏe, Chính sách, COVID-19

TÓM TẮT VĂN BẢN

Tăng mức phụ cấp chống dịch COVID-19 lên 450 nghìn đồng/người/ngày

Ngày 19/11/2021, Chính phủ ban hành Nghị quyết 145/NQ-CP về việc điều chỉnh, sửa đổi, bổ sung một số chế độ, chính sách trong phòng, chống COVID-19.

Cụ thể, người trực tiếp khám, chẩn đoán, điều trị, chăm sóc người nhiễm COVID-19, nghi nhiễm COVID-19 tại cơ sở thu dung, điều trị COVID-19, trừ người làm nhiệm vụ giám sát dịch tễ, theo dõi y tế, theo dõi điều trị người nhiễm COVID-19 tại các trạm y tế xã, phường, thị trấn (bao gồm cả các trạm, tổ y tế lưu động) được hưởng chế độ phụ cấp chống dịch mức 450.000 đồng/người/ngày (thay vì mức 300.000 đồng/người/ngày như quy định cũ).

Học sinh, sinh viên các trường đại học, cao đẳng, học sinh các trường đào tạo hệ trung cấp khối ngành sức khỏe, người có chuyên môn y tế không hưởng lương từ ngân sách được huy động hoặc tình nguyện tham gia phòng, chống dịch COVID-19 tại các cơ sở thu dung, điều trị người bệnh COVID-19 được hưởng một trong các mức phụ cấp như đối với cán bộ y tế; đồng thời, được hưởng mức tiền ăn là 80.000 đồng/người/ngày; mức chi phí phục vụ nhu cầu sinh hoạt hàng ngày là 40.000 đồng/người/ngày.

Ngoài ra, chế độ phụ cấp đặc thù cho cả kíp tiêm là 12.000 đồng/mũi tiêm (tối đa không quá 240.000 đồng/người/ngày) khi thực hiện tiêm vắc xin phòng COVID-19 trong chương trình tiêm chủng miễn phí;…

Nghị quyết có hiệu lực kể từ ngày ký.

Xem chi tiết Nghị quyết145/NQ-CP tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

CHÍNH PHỦ

______

Số: 145/NQ-CP

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

________________________

Hà Nội, ngày 19 tháng 11 năm 2021

NGHỊ QUYẾT

Về điều chỉnh, sửa đổi, bổ sung một số chế độ, chính sách trong phòng, chống dịch COVID-19

__________

CHÍNH PHỦ

 

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Nghị quyết số 30/2021/QH15 ngày 28 tháng 7 năm 2021 kỳ họp thứ nhất Quốc hội khóa XV;

Căn cứ Nghị định số 138/2016/NĐ-CP ngày 01 tháng 10 năm 2016 của Chính phủ ban hành Quy chế làm việc của Chính phủ;

Căn cứ Nghị quyết số 86/NQ-CP ngày 06 tháng 8 năm 2021 của Chính phủ về các giải pháp cấp bách phòng, chống dịch bệnh COVID-19 để thực hiện Nghị quyết số 30/2021/QH15 ngày 28 tháng 7 năm 2021 của Quốc hội khóa XV;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Y tế và ý kiến thống nhất của các Thành viên Chính phủ,

QUYẾT NGHỊ:

Trước tình hình dịch bệnh COVID-19 đang diễn biến phức tạp đe dọa đến sức khỏe, tính mạng nhân dân, Chính phủ quyết nghị điều chỉnh, sửa đổi, bổ sung một số nội dung về chế độ, chính sách trong phòng, chống dịch COVID-19 như sau:

Điều 1. Điều chỉnh chế độ đối với người tham gia phòng, chống dịch COVID-19 tại các đơn vị, địa phương có số lượng nhiễm COVID-19 cao
1. Chế độ phụ cấp chống dịch mức 450.000 đồng/người/ngày được áp dụng đối với người trực tiếp khám, chẩn đoán, điều trị, chăm sóc người nhiễm COVID-19, nghi nhiễm COVID-19 tại cơ sở thu dung, điều trị COVID-19, trừ trường hợp quy định tại điểm a khoản 3 Điều này.
2. Chế độ phụ cấp chống dịch mức 300.000 đồng/người/ngày được áp dụng đối với người làm việc tại cơ sở thu dung, điều trị COVID-19, bao gồm:
a) Người làm công việc kiểm soát nhiễm khuẩn;
b) Người làm công việc vệ sinh, tẩy uế, diệt tác nhân gây bệnh, thu gom và xử lý dụng cụ sau khi sử dụng cho người nhiễm COVID-19;
c) Người giặt đồ vải, quần áo bác sĩ, người nhiễm COVID-19;
d) Người thu gom chất thải, đồ vải, vỏ chai, lọ, hộp hóa chất, rác thải sinh hoạt, rác thải y tế;
đ) Người làm nhiệm vụ bảo vệ.
3. Chế độ phụ cấp chống dịch mức 300.000 đồng/người/ngày được áp dụng đối với:
a) Người làm nhiệm vụ giám sát dịch tễ, theo dõi y tế, theo dõi điều trị người nhiễm COVID-19 tại các trạm y tế xã, phường, thị trấn (bao gồm cả các trạm, tổ y tế lưu động);
b) Người làm công việc lấy mẫu, gộp mẫu, phân tách mẫu, người trực tiếp làm xét nghiệm SASR-CoV-2;
c) Người làm công việc súc rửa dụng cụ, pha chế môi trường để phục vụ cho phòng xét nghiệm SASR-CoV-2;
d) Người vận chuyển người nhiễm COVID-19, bệnh phẩm;
đ) Người làm nhiệm vụ vận chuyển, bảo quản, xử lý các trường hợp tử vong nhiễm SARS-CoV-2.
4. Chế độ phụ cấp chống dịch mức 225.000 đồng/người/ngày được áp dụng đối với các đối tượng làm việc tại cơ sở thu dung, điều trị COVID-19 (bao gồm cán bộ, chiến sỹ lực lượng Quân đội nhân dân, Công an nhân dân được tăng cường cho các tỉnh, thành phố) nhưng không thuộc một trong các đối tượng quy định tại khoản 1, 2 và 3 Điều này.
5. Học sinh, sinh viên các trường đại học, cao đẳng, học sinh các trường đào tạo hệ trung cấp khối ngành sức khỏe, người có chuyên môn y tế không hưởng lương từ ngân sách được huy động hoặc tình nguyện tham gia phòng, chống dịch COVID-19 tại các cơ sở thu dung, điều trị người bệnh COVID-19:
a) Được hưởng một trong các mức phụ cấp như đối với cán bộ y tế khi thực hiện nhiệm vụ quy định tại các khoản 1, 2, 3 và 4 Điều này;
b) Được hưởng mức tiền ăn là 80.000 đồng/người/ngày; mức chi phí phục vụ nhu cầu sinh hoạt hàng ngày 40.000 đồng/người/ngày.
Điều 2. Sửa đổi, bổ sung một số chế độ đối với người tham gia phòng, chống dịch COVID-19
1. Cán bộ, chiến sỹ lực lượng Quân đội nhân dân, Công an nhân dân; học sinh, học viên các trường thuộc lực lượng Quân đội nhân dân, Công an nhân dân được tăng cường cho các tỉnh, thành phố để làm các nhiệm vụ phòng, chống dịch COVID-19 chưa được quy định cụ thể tại Nghị quyết số 16/NQ-CP ngày 08 tháng 02 năm 2021 của Chính phủ về chi phí cách ly y tế, khám, chữa bệnh và một số chế độ đặc thù trong phòng, chống dịch COVID-19 được hưởng phụ cấp chống dịch mức 150.000 đồng/người/ngày và theo số ngày thực tế tham gia chống dịch theo quyết định của cấp có thẩm quyền.
2. Người nhiễm COVID-19 đang điều trị tại các Khoa Hồi sức tích cực, các khoa có giường Hồi sức tích cực, các Trung tâm Hồi sức tích cực khi có chỉ định chế độ ăn điều trị phù hợp bệnh lý, ăn qua sonde, ăn qua tĩnh mạch được ngân sách nhà nước bảo đảm theo chi phí thực tế, nhưng không quá 250.000 đồng/người/ngày.
3. Chế độ phụ cấp đặc thù cho cả kíp tiêm là 12.000 đồng/mũi tiêm (tối đa không quá 240.000 đồng/người/ngày) khi thực hiện tiêm vắc xin phòng COVID-19 trong chương trình tiêm chủng miễn phí.
4. Ngân sách nhà nước chi trả chi phí thuê chỗ ở (cơ sở lưu trú) hoặc ở tập trung theo quy định về chế độ công tác phí cho cán bộ, nhân viên y tế, người lao động, học sinh, sinh viên, tình nguyện viên (trong thời gian làm việc tại cơ sở thu dung, điều trị COVID-19), chi phí đi lại (đưa đón) trong thời gian tham gia phòng, chống dịch COVID-19.
5. Cán bộ, công chức, viên chức, người lao động tham gia phòng, chống dịch COVID-19 đi hỗ trợ các tỉnh chống dịch ngoài chế độ phụ cấp chống dịch trong thời gian chống dịch tại địa phương đã được địa phương bố trí ăn, nghỉ thì được hưởng phần chênh lệch giữa mức phụ cấp lưu trú theo Thông tư số 40/2017/TT-BTC ngày 28 tháng 4 năm 2017 của Bộ Tài chính quy định chế độ công tác phí, chế độ chi hội nghị trong thời gian đi công tác và mức tiền ăn 80.000 đồng/người/ngày đã được địa phương bố trí.
6. Người bị tạm giữ, bị tạm giam, phạm nhân, trại viên, học sinh các nhà tạm giữ, trại tạm giam, trại giam, cơ sở giáo dục bắt buộc, trường giáo dưỡng bị nhiễm COVID-19 (F0) hoặc phải cách ly y tế (F1) được hưởng mức tiền ăn là 80.000 đồng/người/ngày.
7. Nguồn kinh phí:
a) Ngân sách nhà nước bố trí theo quy định của pháp luật về ngân sách nhà nước và phân cấp ngân sách nhà nước hiện hành. Ngân sách trung ương hỗ trợ cho ngân sách địa phương còn khó khăn chưa cân đối được ngân sách theo Quyết định số 482/QĐ-TTg ngày 29 tháng 3 năm 2021 của Thủ tướng Chính phủ về nguyên tắc hỗ trợ có mục tiêu từ ngân sách trung ương cho ngân sách địa phương trong phòng, chống dịch COVID-19 và các văn bản khác thay thế (nếu có).
Riêng chế độ, chính sách đối với tình nguyện viên (học viên, sinh viên các trường đại học, cao đẳng, học sinh các trường đào tạo hệ trung cấp khối ngành sức khỏe, người có chuyên môn y tế không hưởng lương ngân sách) do ngân sách trung ương bảo đảm.
b) Nguồn viện trợ, tài trợ, hỗ trợ của tổ chức, cá nhân trong nước và ngoài nước và các nguồn vốn hợp pháp khác.
Điều 3. Tổ chức thực hiện
1. Bộ Y tế chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan hướng dẫn thực hiện Nghị quyết này. Trong quá trình thực hiện được sử dụng các hình thức quyết định, chỉ thị, công điện, công văn và các hình thức văn bản khác thuộc thẩm quyền để quy định, tổ chức triển khai các nội dung quy định tại Nghị quyết này.
2. Cơ quan, đơn vị được giao chủ trì phòng, chống dịch, khám bệnh, chữa bệnh, cách ly y tế tập trung có trách nhiệm chi trả đầy đủ, kịp thời các chế độ theo quy định tại Điều 1 và Điều 2 Nghị quyết này cho các đối tượng sau đây:
a) Đối tượng thuộc phạm vi quản lý của cơ quan, đơn vị mình;
b) Đối tượng thuộc phạm vi quản lý của cơ quan, đơn vị khác liên quan trên địa bàn; cơ quan, đơn vị cấp trên; cơ quan, đơn vị ở địa phương khác cử đến để hỗ trợ công tác phòng, chống dịch tại cơ quan, đơn vị mình (nếu có). Trường hợp cơ quan, đơn vị quyết định huy động (cử) người hỗ trợ tham gia công tác phòng, chống dịch COVID-19 tự bảo đảm nguồn kinh phí chi trả chế độ chống dịch từ nguồn thu hợp pháp và nguồn huy động đóng góp của các tổ chức, cá nhân thì cơ quan, đơn vị được giao chủ trì phòng, chống dịch COVID-19 không phải chi trả;
c) Cộng tác viên, tình nguyện viên tham gia các hoạt động phòng, chống dịch, cách ly y tế tập trung tại cơ quan, đơn vị mình.
3. Người tham gia phòng, chống dịch COVID-19 thuộc nhiều đối tượng được hưởng chế độ phụ cấp khác nhau theo quy định tại Điều 1 và Điều 2 Nghị quyết này thì được hưởng theo chế độ phụ cấp có mức cao nhất.
Điều 4. Điều khoản thi hành
1. Nghị quyết này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2022.
2. Chế độ quy định tại Điều 1 Nghị quyết này được áp dụng đối với người tham gia phòng, chống dịch COVID-19 tại các cơ sở thu dung, điều trị COVID-19 tại thành phố Hồ Chí Minh, tỉnh Bình Dương, tỉnh Đồng Nai, tỉnh Long An và Bệnh viện Bệnh nhiệt đới Trung ương từ ngày 01 tháng 8 năm 2021 đến hết ngày 31 tháng 10 năm 2021. Trường hợp đối tượng đã được nhận kinh phí hỗ trợ nhưng với mức hỗ trợ thấp hơn mức hỗ trợ được quy định tại Nghị quyết này thì được truy lĩnh phần chênh lệch.
Việc thanh toán thực hiện theo số ngày thực tế làm việc, số ngày thực tế làm việc được tính theo số ngày tham gia phòng, chống dịch COVID-19 theo phân công của cấp có thẩm quyền, kể cả ngày nghỉ, ngày lễ, Tết.
 Các đối tượng khác tiếp tục hưởng chế độ theo quy định tại Nghị quyết số 16/NQ-CP ngày 08 tháng 02 năm 2021 về chi phí cách ly y tế, khám, chữa bệnh và một số chế độ đặc thù trong phòng, chống dịch COVID-19 và khoản 1 Nghị quyết số 58/NQ-CP ngày 08 tháng 6 năm 2021 Phiên họp của Chính phủ thường kỳ tháng 5 năm 2021.
2. Chế độ quy định tại khoản 1 Điều 2 Nghị quyết này được áp dụng kể từ ngày cán bộ, chiến sỹ lực lượng Quân đội nhân dân, Công an nhân dân; học sinh, học viên các trường thuộc lực lượng Quân đội nhân dân, Công an nhân dân được tăng cường cho các tỉnh, thành phố làm nhiệm vụ phòng, chống dịch COVID-19 theo quyết định của cấp có thẩm quyền.
3. Chế độ quy định tại khoản 2 Điều 2 Nghị quyết này được áp dụng từ ngày có quyết định thành lập cơ sở thu dung, điều trị COVID-19.
Trường hợp trước thời điểm Nghị quyết này có hiệu lực thi hành, mức chi tiền ăn của các đối tượng quy định tại khoản 2 Điều 2 Nghị quyết này được thanh toán theo chi phí thực tế, nhưng không quá 250.000 đồng/người/ngày. Trường hợp đã được chi trả từ các nguồn tài trợ, ủng hộ của các tổ chức, cá nhân thì giảm tương ứng phần chi trả từ nguồn ngân sách nhà nước.
4. Chế độ quy định tại khoản 3 Điều 2 Nghị quyết này được áp dụng đối với thành phố Hồ Chí Minh, tỉnh Bình Dương, tỉnh Đồng Nai, tỉnh Long An từ ngày 01 tháng 8 năm 2021 đến hết 31 tháng 10 năm 2021.
5. Chế độ quy định tại khoản 4 và khoản 5 Điều 2 Nghị quyết này được áp dụng kể từ ngày 08 tháng 02 năm 2021 (thời điểm hiệu lực của Nghị quyết số 16/NQ-CP).
6. Chế độ quy định tại khoản 6 Điều 2 Nghị quyết này được áp dụng kể từ ngày Nghị quyết này có hiệu lực thi hành.
Trường hợp trước thời điểm Nghị quyết này có hiệu lực thi hành, mức chi tiền ăn của các đối tượng quy định tại khoản 6 Điều 2 Nghị quyết này được thanh toán theo chi phí thực tế, nhưng không quá 80.000 đồng/người/ngày. Trường hợp đã được chi trả từ các nguồn tài trợ, ủng hộ của các tổ chức, cá nhân thì giảm tương ứng phần chi trả từ nguồn ngân sách nhà nước.
Điều 5. Trách nhiệm thi hành
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị quyết này./.

Nơi nhận:

Ban Bí thư Trung ương Đảng;

Thủ tướng, các Phó Thủ tướng CP;

Ban Tuyên giáo TW; Ban Dân vận TW;

- Văn phòng Tổng Bí thư;

- Văn phòng Trung ương Đảng;

Văn phòng Chủ tịch nước;

- Văn phòng Quốc hội;

Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;

Tòa án nhân dân tối cao;

Viện kiểm sát nhân dân tối cao;

Kiểm toán Nhà nước;

Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc CP;

Tỉnh ủy, Thành ủy, UBND tỉnh, thành phố trực thuộc TW;

- UBTW Mặt trận Tổ quốc VN; cơ quan TW các đoàn thể;

Các Thành viên BCĐQG phòng, chống dịch COVID-19;

VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ cổng TTĐT, các Vụ, Cục: TH, KTTH, QHQT, NC, QHĐP, TKBT, NN, CN, PL, KSTT;

- Lưu: VT, KGVX (3)

TM. CHÍNH PHỦ

KT. THỦ TƯỚNG

PHÓ THỦ TƯỚNG

 

 

 

 

 

 

 

Lê Minh Khái

 

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE GOVERNMENT

_______

No. 145/NQ-CP

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

________________________

Hanoi, November 19, 2021

 

RESOLUTION

Adjusting, amending and supplementing some regimes and policies in COVID-19 pandemic prevention and control

__________

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated June 19, 2015; Law on Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Organization of the Government and the Law on Organization of Local Administration dated November 22, 2019;

Pursuant to the Resolution No. 30/2021/QH15 dated July 28, 2021, on the first session of the 15th National Assembly;

Pursuant to the Government’s Decree No 138/2016/ND-CP dated October 01, 2016 on promulgating the working regulation of the Government;

Pursuant to the Resolution No. 86/NQ-CP dated August 06, 2021 of the Government on urgent COVID-19 pandemic prevention and control measures to implement the Resolution No. 30/2021/QH15 dated July 28, 2021 of the 15th National Assembly;

At the proposal of the Minister of Health and opinions from members of the Government,

 

RESOLVES:

 

On the complicated situation of the COVID-19 pandemic that threatens people’s health and life, the Government resolves to adjust, amend and supplement a number of contents on regimes and policies in COVID-19 prevention and control as follows:

Article 1. To adjust the regime for persons who participate in COVID-19 prevention and control at units and localities with a high number of COVID-19 infections

1. The pandemic prevention and control allowance of VND 450,000/person/day shall be applied to persons who directly examine, diagnose, treat and care for the COVID-19 cases and suspected cases in the facilities receiving and treating COVID-19 patients, except for the case specified at Point a, Clause 3 of this Article.

2. The pandemic prevention and control allowance of VND 300,000/person/day shall be applied to persons who work at the facilities receiving and treating COVID-19 patients, including:

a) Persons performing duties related to infection control;

b) Persons cleaning, disinfecting and killing pathogens, collecting and disposing of tools after using them for COVID-19 patients;

c) Persons washing cloth, doctor’s clothes and COVID-19 patient’s clothes;

d) Persons collecting waste, cloth, chemical bottles and containers, domestic waste, medical waste;

dd) Persons performing duties of protection.

3. The following persons shall be entitled to the pandemic prevention and control allowance of VND 300,000/person/day:

a) Persons carrying out epidemiological surveillance, medical surveillance, treatment surveillance of COVID-19 patients at health stations of communes, wards and townships (including mobile health stations and groups);

b) Persons collecting and pooling samples, separating samples and persons directly carrying out SARS-CoV-2 tests.

c) Persons cleaning equipment and conducting medium preparation for the SARS-CoV-2 laboratories;

d) Persons transiting COVID-19 patients and patient samples;

dd) Persons transiting, preserving and handling dead bodies of persons infected with SARS-CoV-2;

4. The pandemic prevention and control allowance of VND 225,000/person/day shall be applied to persons who work at the facilities receiving and treating COVID-19 patients (including officers, soldiers of the People’s Army and People’s Public Security reinforced to provinces and cities) other than those specified in Clauses 1, 2 and 3 of this Article.

5. Students of universities, colleges, and technical schools in the health sector, persons with medical professions not enjoying salary from the budget, who are mobilized or voluntarily participate in COVID-19 prevention and control at the facilities receiving and treating COVID-19 patients shall be:

a) Entitled to one of the allowances as for health staff when performing the tasks specified in Clauses 1, 2, 3 and 4 of this Article;

b) Entitled to the meal rate of VND 80,000/person/day; expenses for daily living needs of VND 40,000/person/day.

Article 2. To amend and supplement some regimes for persons who participate in COVID-19 pandemic prevention and control

1. Officers, soldiers of the People’s Army and People’s Public Security; students of schools belong to the People’s Army and People’s Public Security reinforced to provinces and cities to perform tasks of COVID-19 pandemic prevention and control that have not been specified in the Government’s Resolution No. 16/NQ-CP dated February 08, 2021, prescribing the expenses for medical quarantine, medical examination and treatment and some specific regulations in COVID-19 pandemic prevention and control shall be entitled to the pandemic prevention and control allowance of  VND 150,000 /person/day according to the actual number of days participating in the pandemic prevention in accordance with the competent authorities’ decisions.

2. COVID-19 patients being treated in Intensive Care Units, departments with intensive care beds, and Intensive Care Centers, who are prescribed a suitable therapeutic diet, eating through a catheter, intravenous meals, shall be guaranteed by the state budget according to actual costs, but not exceeding VND 250,000/person/day.

3. The specific allowance of VND 12,000/injection (not exceeding VND 240,000/person/day) shall be applied to the entire injection team when implementing vaccination against COVID-19 in the free vaccination program.

4. The State budget shall pay expenses for renting accommodation (accommodation establishments) or concentrated staying according to regulations on working-trip allowances for officials, medical staff, workers, pupils, students, and volunteers (while working at the facilities receiving and treating COVID-19 patients), travel expenses (transportation) when participating in the prevention and control of COVID-19 pandemic.

5. In addition to the pandemic prevention and control allowance during pandemic prevention period in localities, cadres, civil servants, public employees, employees participating in COVID-19 pandemic prevention and control in other localities whose meals and accommodations have been arranged by localities, shall be entitled to the difference between the level of accommodation allowance under the Ministry of Finance’s Circular No. 40/2017/TT-BTC dated April 28, 2017 on work-trip allowances and conference expenditures and the meal rate of VND 80,000 /person/day as arranged by the localities.

6. The meal rate of VND 80,000/person/day shall be applied to persons held in custody or temporary detention, inmates, detainees, students in custody houses, temporary detention camps, prisons, compulsory education centers and reformatories who are infected with COVID-19 (F0) or must be quarantined (F1).

7. Funding sources:

a) The state budget shall be arranged in accordance with the current law on state budget and decentralization of state budget. The central budget shall support the budget of difficult localities which cannot balance the budget according to the Prime Minister’s Decision No. 482/QD-TTg dated March 29, 2021 on rules for provision of targeted supports from the central budget to local budgets for COVID-19 pandemic prevention and control and replacing documents (if any).

The regimes and policies for volunteers (students of universities, colleges and technical schools in the health sector, persons with medical professions who do not receive salary from the mobilized budget) shall be guaranteed by the state budget.

b) Aid, funding and support from domestic and foreign organizations and individuals and other lawful capital sources.

Article 3. Organization of implementation

1. The Ministry of Health shall assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant authorities in, guiding the implementation of this Resolution. In the course of implementation, decisions, directives, official telegrams, official dispatches and other forms of documents within competence may be used to prescribe and organize the implementation of the contents specified in this Resolution.

2. Agencies and units assigned to assume the prime responsibility for prevention and control of the pandemic, medical examination and treatment and concentrated quarantine shall be responsible for paying fully and promptly the following subjects for the regimes specified in Articles 1 and 2 of the Resolution:

a) Subjects under the management of such agencies and units.

b) Subjects under the management of other relevant agencies and units in the localities; superior agencies and units, and other localities’ agencies and units sent to support pandemic prevention and control at the agencies and units (if any). In case an agency or unit that decides to mobilize (send) persons to participate in COVID-19 pandemic prevention and control can self-ensure the funding source to pay for the pandemic prevention regime from lawful revenue and the source of contributions from organizations and individuals, agencies and units assigned to assume COVID-19 prevention and control are not required to pay such regimes;

c) Collaborators and volunteers participating in prevention and control of the pandemic, concentrated quarantine at the agencies and units.

3. Persons participating in the prevention and control of COVID-19 pandemic who are entitled to the different allowances under Articles 1 and 2 of this Resolution shall be entitled to the highest allowance.

Article 4. Implementation provision

1. This Resolution takes effect from the signing date to the end of December 31, 2022.

2. The regimes specified in Article 1 of this Resolution shall be implemented for persons participating in the prevention and control of COVID-19 pandemic at the facilities receiving and treating COVID-19 patients in Ho Chi Minh City, Binh Duong Province, and Dong Nai Province, Long An Province and the National Hospital of Tropical Diseases from August 01, 2021 to the end of October 31, 2021.

If the subject has received supports, but the support level is lower than the support level specified in this Resolution, they shall retrospectively receive the difference.

The payment shall be implemented according to the actual number of working days which is the number of days participating in COVID-19 prevention and control as assigned by the competent authority, including day-offs, public holidays, Tet holidays.

 Other subjects shall continue to enjoy the regimes under the Government’s Resolution No. 16/NQ-CP dated February 08, 2021, prescribing the expenses for medical quarantine, medical examination and treatment and some specific regulations in COVID-19 pandemic prevention and control and Clause 1 of the Government’s Resolution No. 58/NQ-CP dated June 06, 2021 on the Government's Regular Meeting in May 2021.

2. The regimes specified in Clause 1, Article 2 of this Resolution shall be applied from the date on which officers, soldiers of the People’s Army and People’s Public Security; students of schools belong to the People’s Army and People’s Public Security are sent to provinces and cities to perform tasks of COVID-19 pandemic prevention and control according to the competent authorities’ decisions.

3. The regimes specified in Clause 2, Article 2 of this Resolution shall be applied from the date of issuing the decisions on the establishment of the facilities receiving and treating COVID-19 patients.

Before the effective date of this Resolution, the meal expenses of the subjects specified in Clause 2, Article 2 of this Resolution shall be paid according to actual expenses, but not exceeding VND 250,000 /person/day. In case the payment has been paid by funding and supports sources from organizations and individuals, the proportion of payment from the state budget shall be reduced accordingly.

4. The regimes specified in Clause 3, Article 2 of this Resolution shall be applied to Ho Chi Minh City, Binh Duong Province, Dong Nai Province, Long An Province from August 01, 2021 to the end of October 31, 2021.

5. The regimes specified in Clauses 4 and 5, Article 2 of this Resolution shall be applied from February 08, 2021 (the effective date of the Resolution No. 16/NQ-CP).

6. The regimes specified in Clause 6, Article 2 of this Resolution shall be applied from the effective date of this Resolution.

Before the effective date of this Resolution, the meal expenses of the subjects specified in Clause 6, Article 2 of this Resolution shall be paid according to actual expenses, but not exceeding VND 80,000/person/day. In case the payment has been paid by funding and supports sources from organizations and individuals, the proportion of payment from the state budget shall be reduced accordingly.

 Article 5. Implementation responsibility

Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies and chairpersons of People's Committees of provinces and central affiliated cities shall take responsibility for the implementation of this Resolution./.

 

On behalf of the Government

For the Prime Minister

The Deputy Prime Minister

Le Minh Khai

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Resolution 145/NQ-CP DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Resolution 145/NQ-CP PDF
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

Quyết định 5335/QĐ-BYT của Bộ Y tế về việc đính chính Thông tư 01/2021/TT-BYT ngày 25/01/2021 của Bộ trưởng Bộ Y tế hướng dẫn một số nội dung để địa phương ban hành chính sách khen thưởng, hỗ trợ đối với tập thể, cá nhân thực hiện tốt công tác dân số và Thông tư 02/2021/TT-BYT ngày 25/01/2021 của Bộ trưởng Bộ Y tế quy định tiêu chuẩn, nhiệm vụ của cộng tác viên dân số

Y tế-Sức khỏe, Thi đua-Khen thưởng-Kỷ luật

văn bản mới nhất