Quyết định 22/2006/QĐ-BBCVT của Bộ Bưu chính, Viễn thông về việc ban hành cước dịch vụ thuê kênh viễn thông quốc tế qua cáp quang biển của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam áp dụng cho các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ kết nối Internet (IXP) thuê để kết nối Internet quốc tế

thuộc tính Quyết định 22/2006/QĐ-BBCVT

Quyết định 22/2006/QĐ-BBCVT của Bộ Bưu chính, Viễn thông về việc ban hành cước dịch vụ thuê kênh viễn thông quốc tế qua cáp quang biển của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam áp dụng cho các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ kết nối Internet (IXP) thuê để kết nối Internet quốc tế
Cơ quan ban hành: Bộ Bưu chính Viễn thông
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:22/2006/QĐ-BBCVT
Ngày đăng công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Loại văn bản:Quyết định
Người ký:Lê Nam Thắng
Ngày ban hành:10/07/2006
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí

TÓM TẮT VĂN BẢN

Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

QUYẾT ĐỊNH

 

 

CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ BƯU CHÍNH, VIỄN THÔNG SỐ 22/2006/QĐ-BBCVT

NGÀY 10 THÁNG 7 NĂM 2006 BAN HÀNH CƯỚC DỊCH VỤ THUÊ KÊNH VIỄN THÔNG QUỐC TẾ

QUA CÁP QUANG BIỂN CỦA CỦA TẬP ĐOÀN BƯU CHÍNH VIỄN THÔNG VIẸT NAM

ÁP DỤNG CHO CÁC DOANH NGHIỆP CUNG CẤP DỊCH VỤ KẾT NỐI INTERNET (IXP)

THUÊ ĐỂ KẾT NỐI INTERNET QUỐC TẾ

 

 

BỘ TRƯỞNG BỘ BƯU CHÍNH, VIỄN THÔNG

 

 

- Căn cứ Nghị định số 90/2002/NĐ-CP ngày 11/11/2002 của Chính phủ qui định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức bộ máy của Bộ Bưu chính, Viễn thông;

- Căn cứ Quyết định số 217/2003/QĐ-TTg ngày 27/10/2003 của Thủ tướng Chính phủ về quản lý giá cước các dịch vụ bưu chính, viễn thông;

- Xét đề nghị của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam (nay là Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam) tại công văn số 1821/GC-TT ngày 06/4/2006 về phương án giảm cước thuê kênh;

- Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Kế hoạch - Tài chính,

 

 

QUYẾT ĐỊNH:

 

 

Điều 1. Ban hành cước thuê kênh viễn thông quốc tế qua cáp quang biển của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam áp dụng cho các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ kết nối Internet (IXP) thuê để kết nối Internet quốc tế như sau:

1. Cước đấu nối, hoà mạng ban đầu do Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam quy định.

2. Cước thuê kênh qua cáp quang biển theo tháng (đầu phía Việt Nam - half circuit).

 

Tốc độ kênh

Mức cước

(USD/tháng)

2 Mb/s

5.169

45 Mb/s

49.535

155 Mb/s

98.506

 

2.1. Cước thuê kênh đường dài liên tỉnh (nếu có): Giao cho Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam quy định các mức cước cụ thể theo Bảng cước thuê kênh viễn thông liên tỉnh kết nối với kênh quốc tế. Tổng mức thanh toán của khách hàng đối với kênh truyền dẫn liên tỉnh không cao hơn mức thanh toán cước tương ứng với cùng tốc độ tại thời điểm trước, kể từ khi Quyết định này có hiệu lực.

2.2. Cước thuê kênh nội tỉnh (bao gồm cả phần truyền dẫn nội hạt): Giao cho Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam quy định các mức cước cụ thể theo Bảng cước thuê kênh viễn thông nội tỉnh đối với kênh truyền dẫn nội tỉnh kết nối với kênh liên tỉnh. Tổng mức thanh toán của khách hàng đối với kênh truyền dẫn nội tỉnh không cao hơn mức thanh toán cước tương ứng với cùng tốc độ tại thời điểm trước,  kể từ khi Quyết định này có hiệu lực.

Điều 2. Các mức cước nêu trong Bảng cước kèm theo Quyết định này chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Điều 4. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Kế hoạch - Tài chính, Thủ trưởng các đơn vị liên quan trực thuộc Bộ Bưu chính, Viễn thông, Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam và các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

KT. BỘ TRƯỞNG

THỨ TRƯỞNG

(Đã ký)

Nam Thắng

 

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE MINISTRY OF POST AND TELECOMMUNICATIONS
 -------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 22/2006/QD-BBCVT

Hanoi, July 10, 2006

 

 

DECISION

PUBLICIZING THE VIETNAM POST AND TELECOMMUNICATIONS GROUP'S SERVICE CHARGES FOR INTERNATIONAL TELECOMMUNICATIONS CIRCUIT LEASING VIA SUBMARINE OPTICAL CABLES, APPLICABLE TO INTERNET EXCHANGE SERVICE PROVIDERS (IXP) FOR INTERNATIONAL INTERNET CONNECTION

THE MINISTER OF POST AND TELEMATICS

 

Pursuant to the Govemment's Decree No. 90/2002/ ND-CP of November 11, 2002, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Post and Telematics;

Pursuant to the Prime Minister's Decision No. 217/ 2003/QD-TTg of October 27, 2003, on management of post and telecommunications service charges;

At the proposal of the Vietnam Post and Telecommunications Corporation (now the Vietnam Post and Telecommunications Group) in Official Letter No. 1821/GC-TT of April 6, 2006, on the plan on reduction of circuit leasing charges;

At the proposal of the director of the Finance­Planning Department;

 

DECIDES:

 

Article 1.- To promulgate the Vietnam Post and Telecommunications Group's charges for international telecommunications circuit leasing via submarine optical cables, applicable to Internet exchange service providers (IXP) for international Internet connection as follows:

1. Connection fees shall be set by the Vietnam Post and Telecommunications Group.

2. Monthly charges for circuit leasing via submarine optical cables (Vietnam-bound half circuits)

Circuit speeds

Charge levels (USD/month)

2 Mbps

5,169

45 Mbps

49,535

155 Mbps

98,506

2.1. Inter-provincial long-distance circuit leasing charges (if any): To assign the Vietnam Post and Telecommunications Group to set specific charge levels based on the Table of charge levels for leasing

inter-provincial telecommunications circuits connected to the international circuit. The total charge amounts payable by customers for inter-provincial transmission circuits from the effective date of this Decision shall not be higher than the charge levels for circuits of the same speed applied before that date.

2.2. Charges for leasing inner-provincial circuits (including local transmission part): To assign the Vietnam Post and Telecommunications Group to set specific charge levels based on the Table of inner­provincial telecommunications circuit leasing charges, applicable to intra-provincial transmission circuits connected to inter-provincial circuits. The total charge amounts payable by customers for inner-provincial transmission circuits from the effective date of this Decision shall not be higher than the charge levels for circuits of the same speed applied before that date.

Article 2.- The charge rates specified in the Table enclosed with this Decision are exclusive of value added tax.

Article 3.- This Decision takes effect 15 days after its publication in "CONG BAO". All previous regulations contrary to this Decision are hereby annulled.

Article 4.- The director of the Office, the director of the Finance-Planning Department and heads of concerned units under the Ministry of Post and Telematics, the Vietnam Post and Telecommunications Group. and concerned units shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE MINISTER OF POST AND TELEMATICS
VICE MINISTER





Le Nam Thang

 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Decision 22/2006/QD-BBCVT DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất