Thông tư 10/2019/TT-BLĐTBXH hướng dẫn điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 10/2019/TT-BLĐTBXH
Cơ quan ban hành: | Bộ Lao động Thương binh và Xã hội |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 10/2019/TT-BLĐTBXH |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Đào Ngọc Dung |
Ngày ban hành: | 28/06/2019 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Lao động-Tiền lương, Cán bộ-Công chức-Viên chức, Bảo hiểm |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ngày 28/6/2019, Bộ Lao động Thương binh và Xã hội ban hành Thông tư 10/2019/TT-BLĐTBXH hướng dẫn điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội và trợ cấp hàng tháng đối với đối tượng quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 8 Điều 1 Nghị định 44/2019/NĐ-CP ngày 20/5/2019 của Chính phủ.
Từ ngày 01/7/2019, tăng mức lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội, trợ cấp hàng tháng (mức lương, trợ cấp hàng tháng) thêm 7,19% so với mức lương, trợ cấp hàng tháng của tháng 6/2019. Như vậy, từ tháng 7/2019 mức lương, trợ cấp hàng tháng sẽ bằng 1,0719 lần mức lương, trợ cấp hàng tháng của tháng 6/2019.
Các đối tượng được áp dụng mức điều chỉnh trên bao gồm:
- Cán bộ, công chức, công nhân, viên chức và người lao động; quân nhân, công an nhân dân và người làm công tác cơ yếu đang hưởng lương hưu hàng tháng; người đang hưởng trợ cấp tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp hàng tháng.
- Cán bộ xã, phường, thị trấn quy định tại Nghị định 92/2009/NĐ-CP, Nghị định 121/2003/NĐ-CP và Nghị định 09/1998/NĐ-CP đang hưởng lương hưu, trợ cấp hàng tháng.
- Người đang hưởng trợ cấp mất sức lao động hàng tháng; người đang hưởng trợ cấp hàng tháng theo Quyết định 91/2000/QĐ-TTg, Quyết định 613/QĐ-TTg ngày 06/5/2010; công nhân cao su đang hưởng trợ cấp hàng tháng.
Thông tư có hiệu lực từ ngày 15/8/2019.
Xem chi tiết Thông tư10/2019/TT-BLĐTBXH tại đây
tải Thông tư 10/2019/TT-BLĐTBXH
BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI Số: 10/2019/TT-BLĐTBXH |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 28 tháng 6 năm 2019 |
Căn cứ Nghị định số 14/2017/NĐ-CP ngày 17 tháng 02 năm 2017 của Chính phủ về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội;
Căn cứ Nghị định số 44/2019/NĐ-CP ngày 20 tháng 5 năm 2019 của Chính phủ điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội và trợ cấp hàng tháng (sau đây được viết là Nghị định số 44/2019/NĐ-CP);
Xét đề nghị của Vụ trưởng Vụ Bảo hiểm xã hội;
Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành Thông tư hướng dẫn điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội và trợ cấp hàng tháng đối với đối tượng quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 8 Điều 1 Nghị định số 44/2019/NĐ-CP ngày 20 tháng 5 năm 2019 của Chính phủ.
Thông tư này áp dụng đối với đối tượng quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 8 Điều 1 Nghị định số 44/2019/NĐ-CP.
Mức lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội, trợ cấp hàng tháng từ tháng 7 năm 2019 |
= |
Mức lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội, trợ cấp tháng 6 năm 2019 |
x |
1,0719 |
Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh về Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội để nghiên cứu, giải quyết./.
Nơi nhận: |
BỘ TRƯỞNG
|
BIỂU TỔNG HỢP KẾT QUẢ ĐIỀU CHỈNH LƯƠNG HƯU, TRỢ CẤP BẢO HIỂM XÃ HỘI VÀ TRỢ CẤP HÀNG THÁNG THEO NGHỊ ĐỊNH SỐ 44/2019/NĐ-CP
(Kèm theo Thông tư số 10/2019/TT-BLĐTBXH ngày 28 tháng 6 năm 2019 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội)
Đối tượng |
Số người hưởng chế độ (người) |
Mức hưởng bình quân tháng 6/2019 (đồng/tháng) |
Mức hưởng bình quân tăng thêm (đồng/tháng) |
Tổng kinh phí tăng thêm do điều chỉnh theo Nghị định số 44/ 2019/NĐ-CP (triệu đồng) |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
1. Hưu trí BHXH bắt buộc: + Trong đó: Nguồn NSNN bảo đảm Nguồn quỹ BHXH 2. Tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp: + Trong đó: Nguồn NSNN bảo đảm Nguồn quỹ BHXH 3. Mất sức lao động 4. Trợ cấp hàng tháng theo Quyết định số 91/2000/QĐ-TTg, Quyết định số 613/QĐ-TTg 5. Công nhân cao su 6. Cán bộ xã, phường, thị trấn 7. Hưu trí BHXH tự nguyện (kể cả trợ cấp hàng tháng từ quỹ BHXH nông dân Nghệ An chuyển sang) |
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
|
Người lập biểu |
Thủ trưởng đơn vị |
THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS --------- | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence – Freedom – Happiness ---------- |
No.: 10/2019/TT-BLDTBXH | Hanoi, June 28, 2019 |
CIRCULAR
Guiding the amendment of pension, social insurance allowance and monthly allowance to the subjects prescribed at Clause 1, 2, 3 and Clause 8, Article 1 of the Decree No. 44/2019/ND-CP dated May 20, 2019 of the Government
Pursuant to the Decree No. 14/2017/ND-CP dated February 17, 2017 of the Government on functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry 0f Labor, War Invalids and Social Affairs;
Pursuant to the Decree No. 44/2019/ND-CP dated May 20, 2019 of the Government prescribing the pension, social insurance allowance and monthly allowance (Hereafter called the Decree No. 44/2019/ND-CP);
At the proposal of the Manager of the Social Insurance Department;
The Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs issues the Circular on guiding the amendment of pension, social insurance allowance and monthly allowance to the subjects prescribed at Clause 1, 2, 3 and Clause 8, Article 1 of the Decree No. 44/2019/ND-CP dated May 20, 2019 of the Government.
Article 1. Subject of application
This Circular is applicable to the subjects prescribed at Clause 1, 2, 3 and Clause 8, Article 1 of the Decree No. 44/2019/ND-CP.
Article 2. Amendment of pension, social insurance allowance and monthly allowance
From July 01, 2019, amendment of pension, social insurance allowance and monthly allowance to the subjects prescribed at Article 1 of this Decree shall be increased by 7.19% compared with the pension, social insurance allowance and monthly allowance on June of 2019. Specifically:
Pension, social insurance allowance and monthly allowance from July of 2019 | = | Pension, social insurance allowance and monthly allowance on June of 2019 | x | 1,0719 |
Article 3. Implementation organization
1. People’s Committees of provincial and central-affiliated cities shall be responsible for directing the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs and other functional agencies relating to communication, publication, investigation and urge this Circular’s implementation.
2. Vietnam Social Insurance shall be responsible for the implementation of pension, social insurance allowance and monthly allowance prescribed at the Decree No. 44/2019/ND-CP and guidance at this Circular; make report in accordance with this Circular and send to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs before January 15, 2020.
3. For the subjects under management, the Social Insurance Departments of the Ministry of National Defense, Public Security shall be responsible for implementing and adjusting the social insurance and monthly allowances prescribed at the Circular.
Article 4. Implementation effect
1. This Circular shall take effect on August 15, 2019. All regulations and regimes prescribed at this Circular shall be implemented from July 01, 2019.
2. Circular No. 05/2018/TT-BLDTBXH dated June 29, 2018 of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs guiding the amendment of pension, social insurance allowance and monthly allowance to the subjects enjoying pension, social insurance allowance and monthly allowance for the subjects prescribed at Clause 1, 2, 3 and Clause 8, Article 1 of the Decree No. 88/2018/ND-CP dated June 15, 2018 of the Government shall be expired from the effective date of this Circular.
Any problems or proposal arising in the course of implementation shall be reported to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs for research and resolution.
The Minister
Dao Ngoc Dung
APPENDIX
Amendment of pension, social insurance allowance and monthly allowance in accordance with the Decree No. 44/2019/ND-CP
(Issued with the Circular No. 10/2019/TT-BLDTBXH dated June 28, 2019 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs)
Subjects | Number of people | Average payment on June of 2019(VND/month) | Accrued average payment (VND/month) | Total accrued payment under adjustment in accordance with the Decree 44/2019/ND-CP(million dong) |
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |
1. Mandatory social insurance pension: + Within that: Source of assured state budget Source of social insurance fund 2. Occupational accidents and diseases: + Within that: Source of assured state budget Source of social insurance fund 3. Incapacitation 4. Monthly allowance in accordance with the Decision No. 91/2000/QD-TTg, Decision No. 613/QD-TTg 5. Workers in rubber industry 6. Officers of commune, ward and town 7. Voluntary social insurance pension (including monthly allowance transferred from Nghe An Farmers’ Social Insurance Fund) |
|
|
|
|
Total |
|
|
|
|
Writer (Signed and sealed) | Manager (Signed and sealed) |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây