Nghị định 110/2017/NĐ-CP về thanh tra ngành Lao động, Thương binh và Xã hội

thuộc tính Nghị định 110/2017/NĐ-CP

Nghị định 110/2017/NĐ-CP của Chính phủ về tổ chức và hoạt động của thanh tra ngành Lao động, Thương binh và Xã hội
Cơ quan ban hành: Chính phủ
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:110/2017/NĐ-CP
Ngày đăng công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Loại văn bản:Nghị định
Người ký:Nguyễn Xuân Phúc
Ngày ban hành:04/10/2017
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Lao động-Tiền lương, Cơ cấu tổ chức

TÓM TẮT VĂN BẢN

Từ 10/11, Cục An toàn lao động được thực hiện thanh tra chuyên ngành

Ngày 04/10/2017, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 110/2017/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội; thay thế Nghị định số 39/2013/NĐ-CP ngày 24/04/2013 .
Theo quy định mới, Cục An toàn lao động sẽ được giao thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành bên cạnh Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp và Cục Quản lý lao động ngoài nước đã quy định trước đây.
Nghị định cũng quy định rõ ràng các nội dung thanh tra chuyên ngành trong các lĩnh vực, gồm: Lao động, an toàn vệ sinh lao động; việc làm, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm y tế; về người Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng; giáo dục nghề nghiệp; về chính sách, pháp luật đối với người có công; về chính sách bảo vệ, chăm sóc trẻ em và các chính sách xã hội khác như bình đẳng giới, giảm nghèo, phòng ngừa tệ tạn xã hội.
Đối với việc công bố quyết định thanh tra, chậm nhất 15 ngày từ ngày ký quyết định, Trưởng đoàn thanh tra có trách nhiệm công bố quyết định đối với đối tượng thanh tra. Nếu có căn cứ cho rằng việc báo trước sẽ ảnh hưởng đến kết quả thanh tra hoặc phải can thiệp ngay để bảo vệ quyền của người lao động hoặc bảo đảm an toàn, vệ sinh lao động tại nơi làm việc, đoàn thanh tra hoặc thanh tra viên được giao tiến hành thanh tra độc lập có quyền vào cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ bất kể ngày hay đêm mà không cần báo trước và phải được sự đồng ý của Thủ trưởng cơ quan quản lý nhà nước cùng cấp.
Ngoài ra, chậm nhất 10 ngày từ ngày kết thúc cuộc thanh tra cuối cùng của kế hoạch thanh tra, Trưởng đoàn thanh tra phải có văn bản báo cáo tổng hợp kết quả thanh tra. Sau đó, chậm nhất 15 ngày kể từ ngày nhận được báo cáo, người ra quyết định thanh tra phải ban hành kết luận thanh tra đối với từng đối tượng thanh tra.
Nghị định này có hiệu lực từ ngày 10/11/2017.

Xem chi tiết Nghị định110/2017/NĐ-CP tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

CHÍNH PHỦ
-------

Số: 110/2017/NĐ-CP

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Hà Nội, ngày 04 tháng 10 năm 2017

NGHỊ ĐỊNH

VỀ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA THANH TRA NGÀNH LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI

Căn cứ Luật tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật thanh tra ngày 15 tháng 11 năm 2010;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội;

Chính phủ ban hành Nghị định về tổ chức và hoạt động của thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội.

Chương I
QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Nghị định này quy định về tổ chức và hoạt động của các cơ quan thực hiện chức năng thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội; thanh tra viên, công chức thanh tra chuyên ngành, cộng tác viên thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội; trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức, cá nhân trong hoạt động thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội.
Điều 2. Đối tượng thanh tra
1. Cơ quan, tổ chức, cá nhân thuộc phạm vi quản lý của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội.
2. Cơ quan, tổ chức, cá nhân Việt Nam và nước ngoài có nghĩa vụ chấp hành quy định pháp luật trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội.
Chương II
TỔ CHỨC, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN CỦA CÁC CƠ QUAN THỰC HIỆN CHỨC NĂNG THANH TRA NGÀNH LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
Điều 3. Các cơ quan thực hiện chức năng thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Cơ quan thanh tra nhà nước:
a) Thanh tra Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội (sau đây gọi tắt là Thanh tra Bộ);
b) Thanh tra Sở Lao động - Thương binh và Xã hội các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương (sau đây gọi tắt là Thanh tra Sở).
2. Cơ quan được giao thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành:
a) Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp;
b) Cục Quản lý lao động ngoài nước;
c) Cục An toàn lao động.
Điều 4. Vị trí, chức năng của Thanh tra Bộ
1. Thanh tra Bộ là cơ quan thuộc Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, giúp Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội (sau đây gọi tắt là Bộ trưởng) quản lý nhà nước về công tác thanh tra, tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng; thực hiện thanh tra hành chính, thanh chuyên ngành; giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng thuộc lĩnh vực lao động, người có công và xã hội trong phạm vi cả nước theo quy định của pháp luật.
2. Thanh tra Bộ chịu sự chỉ đạo, điều hành của Bộ trưởng và chịu sự chỉ đạo về công tác, hướng dẫn về nghiệp vụ của Thanh tra Chính phủ.
Điều 5. Nhiệm vụ, quyền hạn của Thanh tra Bộ
Thanh tra Bộ thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn quy định tại Điều 18 Luật thanh tra và Điều 7 Nghị định số 86/2011/NĐ-CP ngày 22 tháng 9 năm 2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thanh tra và các nhiệm vụ, quyền hạn sau:
1. Điều tra tai nạn lao động và những vi phạm an toàn lao động, vệ sinh lao động.
2. Tham gia hướng dẫn áp dụng hệ thống tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật về điều kiện lao động, an toàn lao động, vệ sinh lao động.
3. Tổ chức tập huấn, bồi dưỡng nghiệp vụ thanh tra chuyên ngành, tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo, phòng, chống tham nhũng trong phạm vi quản lý của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội theo quy định của pháp luật.
4. Hướng dẫn các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội thực hiện quy định của pháp luật về tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng.
5. Tham mưu cho Bộ trưởng về công tác tiếp công dân theo quy định của pháp luật khi được Bộ trưởng giao.
6. Tổng hợp, báo cáo Bộ trưởng, Tổng Thanh tra Chính phủ về kết quả công tác thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng trong phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội.
7. Thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật hoặc do Bộ trưởng giao.
Điều 6. Nhiệm vụ, quyền hạn của Chánh Thanh tra Bộ
Chánh Thanh tra Bộ thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn quy định tại Điều 19 Luật thanh tra, Điều 8 Nghị định số 86/2011/NĐ-CP và các nhiệm vụ, quyền hạn sau:
1. Quyết định thanh tra hành chính, thanh tra chuyên ngành và thành lập đoàn thanh tra để thực hiện nhiệm vụ thanh tra.
2. Tổ chức việc theo dõi, đôn đốc, kiểm tra đối tượng thanh tra, cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong việc thực hiện kết luận thanh tra; giám sát hoạt động của đoàn thanh tra theo quy định của pháp luật.
3. Giúp Bộ trưởng kiểm tra, xác minh, kết luận, kiến nghị việc giải quyết khiếu nại thuộc thẩm quyền của Bộ trưởng khi được giao và các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật về khiếu nại.
4. Tổ chức xác minh nội dung tố cáo, kết luận nội dung xác minh, kiến nghị biện pháp xử lý tố cáo thuộc thẩm quyền giải quyết của Bộ trưởng khi được giao và các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật về tố cáo.
5. Tổ chức thực hiện công tác tiếp công dân theo quy định của pháp luật khi được Bộ trưởng giao.
6. Giúp Bộ trưởng chỉ đạo, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện công tác phòng, chống tham nhũng của cơ quan, đơn vị thuộc quyền quản lý trực tiếp của Bộ trưởng.
7. Thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật hoặc do Bộ trưởng giao.
Điều 7. Vị trí, chức năng của Thanh tra Sở
1. Thanh tra Sở là cơ quan của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, giúp Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tiến hành thanh tra hành chính, thanh tra chuyên ngành, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng theo quy định của pháp luật.
2. Thanh tra Sở chịu sự chỉ đạo, điều hành của Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội (sau đây gọi tắt là Giám đốc Sở); chịu sự chỉ đạo về công tác thanh tra và hướng dẫn về nghiệp vụ thanh tra hành chính của Thanh tra tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, về nghiệp vụ thanh tra chuyên ngành của Thanh tra Bộ.
Điều 8. Nhiệm vụ, quyền hạn của Thanh tra Sở
Thanh tra Sở thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn quy định tại Điều 24 Luật thanh tra, Điều 13 Nghị định số 86/2011/NĐ-CP và các nhiệm vụ, quyền hạn sau:
1. Điều tra tai nạn lao động và những vi phạm an toàn lao động, vệ sinh lao động.
2. Tham gia hướng dẫn áp dụng hệ thống tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật về điều kiện lao động, an toàn lao động, vệ sinh lao động.
3. Tuyên truyền, hướng dẫn, kiểm tra, thanh tra các cơ quan, đơn vị thuộc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội thực hiện quy định của pháp luật về thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng.
4. Tham mưu cho Giám đốc Sở về công tác tiếp công dân theo quy định của pháp luật khi được Giám đốc Sở giao.
5. Tổng hợp, báo cáo Giám đốc Sở, Chánh Thanh tra tỉnh về kết quả thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng; báo cáo Chánh Thanh tra Bộ về công tác thanh tra chuyên ngành, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân trong lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội.
6. Thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật hoặc do Giám đốc Sở giao.
Điều 9. Nhiệm vụ, quyền hạn của Chánh Thanh tra Sở
Chánh Thanh tra Sở thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn quy định tại Điều 25 Luật thanh tra, Điều 14 Nghị định số 86/2011/NĐ-CP và các nhiệm vụ, quyền hạn sau:
1. Quyết định thanh tra hành chính, thanh tra chuyên ngành và thành lập đoàn thanh tra để thực hiện nhiệm vụ thanh tra.
2. Tổ chức việc theo dõi, đôn đốc, kiểm tra đối tượng thanh tra, cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong việc thực hiện kết luận thanh tra; giám sát hoạt động của đoàn thanh tra theo quy định của pháp luật.
3. Giúp Giám đốc Sở kiểm tra, xác minh, kết luận, kiến nghị việc giải quyết khiếu nại thuộc thẩm quyền của Giám đốc Sở khi được giao và các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật về khiếu nại.
4. Tổ chức xác minh nội dung tố cáo, kết luận nội dung xác minh, kiến nghị biện pháp xử lý tố cáo thuộc thẩm quyền giải quyết của Giám đốc Sở khi được giao và các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật về tố cáo.
5. Tổ chức thực hiện công tác tiếp công dân theo quy định của pháp luật khi được Giám đốc Sở giao.
6. Giúp Giám đốc Sở chỉ đạo, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện công tác phòng, chống tham nhũng của cơ quan, đơn vị thuộc quyền quản lý trực tiếp của Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội.
7. Thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật hoặc do Giám đốc Sở giao.
Điều 10. Nhiệm vụ, quyền hạn thực hiện thanh tra chuyên ngành của Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục Quản lý lao động ngoài nước, Cục An toàn lao động
Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục Quản lý lao động ngoài nước, Cục An toàn lao động thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn được quy định tại Điều 10 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP ngày 09 tháng 02 năm 2012 quy định về cơ quan được giao thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành và hoạt động thanh tra chuyên ngành và các nhiệm vụ, quyền hạn sau:
1. Thực hiện công tác thanh tra chuyên ngành trong phạm vi quản lý nhà nước của Tổng cục, Cục.
2. Tổng hợp, báo cáo kết quả công tác thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý với Thanh tra Bộ.
3. Tham gia với Thanh tra Bộ hướng dẫn, tập huấn nghiệp vụ thanh tra chuyên ngành thuộc lĩnh vực quản lý của Tổng cục, Cục.
4. Phát hiện, ngăn chặn và xử lý theo thẩm quyền hoặc kiến nghị cơ quan nhà nước có thẩm quyền xử lý các vi phạm pháp luật thuộc phạm quản lý nhà nước theo quy định.
5. Các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật.
Điều 11. Nhiệm vụ, quyền hạn thực hiện thanh tra chuyên ngành của Tổng cục trưởng Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục trưởng Cục Quản lý lao động ngoài nước, Cục trưởng Cục An toàn lao động
Tổng cục trưởng Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục trưởng Cục Quản lý lao động ngoài nước, Cục trưởng Cục An toàn lao động thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn quy định tại Điều 11 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP và các nhiệm vụ, quyền hạn sau:
1. Quyết định thanh tra chuyên ngành và thành lập đoàn thanh tra để thực hiện nhiệm vụ thanh tra theo quy định của pháp luật.
2. Tổ chức việc theo dõi, đôn đốc, kiểm tra đối tượng thanh tra, cơ quan, tổ chức cá nhân có liên quan trong việc thực hiện kết luận thanh tra; giám sát hoạt động của đoàn thanh tra theo quy định của pháp luật.
3. Chỉ đạo, kiểm tra việc thực hiện công tác thanh tra, tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng trong phạm vi trách nhiệm của mình.
4. Các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật.
Điều 12. Bộ phận tham mưu về công tác thanh tra chuyên ngành thuộc Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục Quản lý lao động ngoài nước và Cục An toàn lao động
1. Bộ phận tham mưu công tác thanh tra chuyên ngành tại Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp tổ chức theo mô hình Vụ, tại Cục Quản lý lao động ngoài nước và Cục An toàn lao động tổ chức theo mô hình Phòng.
2. Bộ phận tham mưu công tác thanh tra chuyên ngành thực hiện các nhiệm vụ sau:
a) Chủ trì, phối hợp với các đơn vị, bộ phận có liên quan thuộc Tổng, cục, Cục xây dựng chương trình, kế hoạch thanh tra trình Thủ trưởng cơ quan quản lý trực tiếp;
b) Thực hiện thanh tra theo kế hoạch; thanh tra thường xuyên; thanh tra đột xuất khi được Thủ trưởng cơ quan giao;
c) Giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng theo quy định của pháp luật khi được phân công;
d) Tổng hợp, đánh giá và báo cáo kết quả công tác thanh tra chuyên ngành; giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng;
đ) Giúp Thủ trưởng đơn vị theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện kết luận, kiến nghị, quyết định xử lý về thanh tra thuộc thẩm quyền;
e) Xử lý theo thẩm quyền hoặc kiến nghị cơ quan nhà nước có thẩm quyền xử lý các vi phạm pháp luật phát hiện qua công tác thanh tra;
g) Thực hiện các nhiệm vụ khác do Thủ trưởng cơ quan giao và theo quy định của pháp luật.
Chương III
HOẠT ĐỘNG CỦA CÁC CƠ QUAN THỰC HIỆN CHỨC NĂNG THANH TRA NGÀNH LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
Điều 13. Hoạt động thanh tra hành chính
1. Hoạt động thanh tra hành chính do Thanh tra Bộ và Thanh tra Sở thực hiện theo quy định của pháp luật.
2. Nội dung thanh tra hành chính: Thanh tra việc thực hiện chính sách pháp luật và nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan, tổ chức, cá nhân quy định tại khoản 1 Điều 2 Nghị định này.
Điều 14. Hoạt động thanh tra chuyên ngành
1. Hoạt động thanh tra chuyên ngành do các cơ quan thực hiện chức năng thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội quy định tại Điều 3 Nghị định này thực hiện.
2. Hoạt động thanh tra chuyên ngành thực hiện theo quy định từ Điều 51 đến Điều 56 Luật thanh tra, từ Điều 14 đến Điều 32 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
Điều 15. Nội dung thanh tra chuyên ngành về lao động, an toàn vệ sinh lao động
1. Thanh tra việc chấp hành các quy định pháp luật lao động: Việc chấp hành các nghĩa vụ của người lao động, người sử dụng lao động; hợp đồng lao động; học nghề, tập nghề; đối thoại tại nơi làm việc, thương lượng tập thể, thỏa ước lao động tập thể; tiền lương; thời giờ làm việc và thời giờ nghỉ ngơi; kỷ luật lao động, trách nhiệm vật chất; việc thực hiện những quy định riêng đối với lao động nữ, lao động chưa thành niên và một số loại lao động khác; việc thực hiện các quy định khác của pháp luật lao động.
2. Thanh tra việc chấp hành các quy định pháp luật về an toàn, vệ sinh lao động: Việc thực hiện các biện pháp phòng, chống các yếu tố nguy hiểm, yếu tố có hại cho người lao động; các biện pháp xử lý sự cố kỹ thuật gây mất an toàn, vệ sinh lao động và tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp; bảo đảm an toàn, vệ sinh lao động đối với một số lao động đặc thù; bảo đảm an toàn, vệ sinh lao động đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh; hoạt động của các tổ chức dịch vụ an toàn, vệ sinh lao động.
Điều 16. Nội dung thanh tra chuyên ngành về việc làm, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm y tế
1. Thanh tra việc chấp hành pháp luật về việc làm của người lao động, người sử dụng lao động và cơ quan, tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến việc làm gồm: Chính sách hỗ trợ tạo việc làm; thông tin thị trường lao động; đánh giá, cấp chứng chỉ kỹ năng nghề quốc gia; tổ chức và hoạt động dịch vụ việc làm; bảo hiểm thất nghiệp.
2. Thanh tra việc chấp hành pháp luật về bảo hiểm xã hội của tổ chức bảo hiểm xã hội, người sử dụng lao động và người lao động.
3. Thanh tra việc chấp hành quy định của pháp luật về trách nhiệm tham gia bảo hiểm y tế của người sử dụng lao động, người, lao động quy định tại khoản 1 Điều 12 Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật bảo hiểm y tế và đối tượng do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quản lý quy định tại các điểm d, e, g, h, i và k khoản 3 và khoản 4 Điều 12 của Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật bảo hiểm y tế.
Điều 17. Nội dung thanh tra chuyên ngành về người Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng
1. Thanh tra việc chấp hành các quy định pháp luật về tổ chức bộ máy chuyên trách của doanh nghiệp, đơn vị sự nghiệp công lập đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng.
2. Thanh tra việc chấp hành pháp luật về việc ký kết các hợp đồng liên quan đến việc đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài; tuyển chọn lao động; dạy nghề, ngoại ngữ cho người lao động; tổ chức bồi dưỡng kiến thức cần thiết cho người lao động trước khi đi làm việc ở nước ngoài; thực hiện các hợp đồng có liên quan đến đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài; quản lý, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp và thực hiện các chế độ, chính sách đối với người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài; thanh lý hợp đồng giữa doanh nghiệp, tổ chức sự nghiệp và người lao động đi làm việc ở nước ngoài; thực hiện các chế độ tài chính trong hoạt động đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng.
3. Thanh tra việc chấp hành các quy định khác của pháp luật về đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng.
Điều 18. Nội dung thanh tra chuyên ngành về giáo dục nghề nghiệp
1. Thanh tra việc chấp hành pháp luật về tổ chức cơ sở giáo dục nghề nghiệp; chính sách đối với cơ sở giáo dục nghề nghiệp; tài chính, tài sản của cơ sở giáo dục nghề nghiệp theo quy định của pháp luật về giáo dục nghề nghiệp.
2. Thanh tra việc chấp hành pháp luật về hoạt động đào tạo và hợp tác quốc tế trong giáo dục nghề nghiệp; quyền và trách nhiệm của doanh nghiệp trong hoạt động giáo dục nghề nghiệp; nhà giáo và người học; kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp.
Điều 19. Nội dung thanh tra chuyên ngành về người có công
1. Thanh tra việc chấp hành chính sách, pháp luật về ưu đãi đối với người có công với cách mạng: Việc thực hiện các quy định về đối tượng, điều kiện, tiêu chuẩn, các chế độ ưu đãi người có công với cách mạng và thân nhân của họ; trách nhiệm của cơ quan, tổ chức và cá nhân trong việc thực hiện chính sách, chế độ ưu đãi người có công với cách mạng và thân nhân của họ.
2. Thanh tra việc chấp hành chính sách, pháp luật về cấp phát, quản lý sử dụng kinh phí thực hiện chính sách ưu đãi người có công với cách mạng và người trực tiếp tham gia kháng chiến do ngành Lao động - Thương binh và Xã hội quản lý; việc quản lý, sử dụng Quỹ Đền ơn đáp nghĩa; việc thực hiện các quy định khác về ưu đãi người có công với cách mạng.
Điều 20. Nội dung thanh tra chuyên ngành về lĩnh vực trẻ em và các chính sách xã hội khác
1. Thanh tra việc chấp hành các quy định của pháp luật về chính sách bảo vệ, chăm sóc trẻ em trong phạm vi quyền hạn, trách nhiệm của ngành Lao động - Thương binh và Xã hội: Việc thực hiện chương trình hành động quốc gia vì trẻ em; chương trình bảo vệ trẻ em; thực hiện quyền trẻ em, việc chăm sóc, nuôi dưỡng trẻ em có hoàn cảnh đặc biệt và các chương trình, kế hoạch khác về bảo vệ, chăm sóc, giáo dục trẻ em thuộc phạm vi quyền hạn, trách nhiệm của ngành Lao động - Thương binh và Xã hội.
2. Thanh tra việc chấp hành chính sách, pháp luật về giảm nghèo và trợ giúp xã hội; việc thực hiện chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo và các chương trình trợ giúp xã hội thuộc phạm vi quyền hạn và trách nhiệm của ngành Lao động - Thương binh và Xã hội.
3. Thanh tra việc chấp hành các quy định của pháp luật về bình đẳng giới; việc thực hiện chương trình mục tiêu quốc gia về bình đẳng giới thuộc phạm vi quyền hạn và trách nhiệm của ngành Lao động - Thương binh và Xã hội.
4. Thanh tra việc chấp hành các quy định của pháp luật về chính sách, giải pháp phòng ngừa tệ nạn mại dâm; cai nghiện ma túy; quản lý sau cai nghiện; hỗ trợ nạn nhân bị mua bán; tổ chức và hoạt động của các Trung tâm Chữa bệnh - Giáo dục - Lao động Xã hội; cơ sở quản lý sau cai nghiện.
5. Thanh tra việc chấp hành các quy định của pháp luật đối với các nội dung khác liên quan đến lĩnh vực lao động, thương binh và xã hội.
Điều 21. Xây dựng và phê duyệt kế hoạch thanh tra hàng năm
1. Chậm nhất vào ngày 01 tháng 11 hằng năm, Tổng cục trưởng Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục trưởng Cục An toàn lao động, Cục trưởng Cục Quản lý lao động ngoài nước căn cứ hướng dẫn của Thanh tra Bộ và yêu cầu công tác quản lý của mình có trách nhiệm gửi kế hoạch thanh tra đến Thanh tra Bộ để tổng hợp, xem xét, báo cáo Bộ trưởng. Căn cứ định hướng chương trình thanh tra, hướng dẫn của Tổng Thanh tra Chính phủ và yêu cầu công tác quản lý của ngành Lao động - Thương binh và Xã hội và kế hoạch thanh tra của Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục An toàn lao động, Cục Quản lý lao động ngoài nước, Thanh tra Bộ có trách nhiệm trình Bộ trưởng phê duyệt kế hoạch thanh tra chậm nhất vào ngày 15 tháng 11 hằng năm.
Bộ trưởng phê duyệt kế hoạch thanh tra chậm nhất vào ngày 25 tháng 11 hàng năm.
2. Căn cứ kế hoạch thanh tra của Thanh tra Bộ, Thanh tra tỉnh và yêu cầu công tác quản lý của ngành Lao động - Thương binh và Xã hội tại địa phương, Thanh tra Sở xây dựng kế hoạch thanh tra, trình Giám đốc Sở chậm nhất vào ngày 05 tháng 12 hàng năm.
Giám đốc Sở phê duyệt kế hoạch thanh tra chậm nhất vào ngày 15 tháng 12 hàng năm.
3. Kế hoạch thanh tra quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều này được gửi cho đối tượng thanh tra và cơ quan, tổ chức có liên quan.
4. Đối với hoạt động thanh tra lao động, hàng năm, Thanh tra Bộ, Thanh tra Sở được yêu cầu doanh nghiệp tự kiểm tra việc chấp hành pháp luật để làm cơ sở xây dựng kế hoạch thanh tra năm tiếp theo. Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quy định cụ thể việc tự kiểm tra của doanh nghiệp.
Điều 22. Trình tự, thủ tục thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Trình tự, thủ tục thanh tra hành chính ngành Lao động - Thương binh và Xã hội được thực hiện theo Luật thanh tra, Nghị định số 86/2011/NĐ-CP.
2. Trình tự, thủ tục thanh tra chuyên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội được thực hiện theo Luật thanh tra, Nghị định số 07/2012/NĐ-CP và các quy định tại Nghị định này.
3. Đối với các cuộc thanh tra chuyên ngành lao động, an toàn, vệ sinh lao động được thực hiện như sau:
a) Việc xây dựng và phê duyệt kế hoạch tiến hành thanh tra, phổ biến kế hoạch tiến hành thanh tra, xây dựng đề cương yêu cầu đối tượng thanh tra báo cáo, được thực hiện theo quy định tại Điều 18, Điều 19, Điều 20 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
Trường hợp thực hiện các cuộc thanh tra liên tiếp nhau, cùng thành phần đoàn thanh tra và nội dung thanh tra thì kế hoạch thanh tra được xây dựng gộp cho các cuộc thanh tra.
b) Thông báo việc công bố quyết định thanh tra được thực hiện theo quy định tại Điều 21 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
Trường hợp nếu có căn cứ cho rằng việc báo trước sẽ ảnh hưởng đến kết quả thanh tra hoặc phải can thiệp ngay để bảo vệ quyền của người lao động hoặc bảo đảm an toàn, vệ sinh lao động tại nơi làm việc, đoàn thanh tra hoặc thanh tra viên được giao tiến hành thanh tra độc lập có quyền vào cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ bất kể ngày hay đêm mà không cần phải báo trước và phải được sự đồng ý của Thủ trưởng cơ quan quản lý nhà nước cùng cấp.
Việc thực hiện thanh tra vào ban đêm, ngoài giờ hành chính có sự phối hợp của cơ quan chức năng có liên quan, cơ quan công an và chính quyền địa phương (nếu thấy cần thiết). Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội chủ trì xây dựng cơ chế phối hợp với các cơ quan chức năng có liên quan.
c) Công bố quyết định thanh tra
Chậm nhất là 15 ngày kể từ ngày ký quyết định thanh tra, Trưởng đoàn thanh tra có trách nhiệm công bố quyết định thanh tra với đối tượng thanh tra, biên bản công bố quyết định thanh tra được lập chung với biên bản làm việc của đoàn thanh tra.
d) Báo cáo kết quả thanh tra
Chậm nhất 10 ngày kể từ ngày kết thúc cuộc thanh tra cuối cùng của kế hoạch thanh tra, Trưởng đoàn thanh tra phải có văn bản báo cáo tổng hợp kết quả thanh tra.
Báo cáo tổng hợp kết quả thanh tra đảm bảo nội dung quy định tại Điều 25 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
4. Kết luận thanh tra chuyên ngành
Căn cứ báo cáo tổng hợp kết quả thanh tra, nội dung giải trình của đối tượng thanh tra (nếu có), chậm nhất 15 ngày kể từ ngày nhận được báo cáo kết quả thanh tra, người ra quyết định thanh tra phải ban hành kết luận thanh tra đối với từng đối tượng thanh tra.
Nội dung kết luận thanh tra đảm bảo theo quy định tại Điều 27 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
Điều 23. Xử lý chồng chéo trong hoạt động thanh tra
1. Trong trường hợp đối tượng và nội dung thanh tra của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội; Sở Lao động - Thương binh và Xã hội có chồng chéo với đối tượng, nội dung thanh tra của Bảo hiểm Xã hội Việt Nam; Bảo hiểm Xã hội tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương thì Bộ trưởng, Giám đốc Sở chủ trì phối hợp với Tổng Giám đốc Bảo hiểm Xã hội Việt Nam, Giám đốc Bảo hiểm Xã hội tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương giải quyết.
2. Việc xử lý chồng chéo trong hoạt động thanh tra lĩnh vực khác thuộc ngành Lao động - Thương binh và Xã hội được thực hiện theo quy định của pháp luật.
Điều 24. Thanh tra lại
1. Chánh Thanh tra Bộ quyết định thanh tra lại vụ việc đã được Thủ trưởng cơ quan được giao thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành; Tổng Giám đốc Bảo hiểm Xã hội Việt Nam, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh kết luận thuộc phạm vi, thẩm quyền quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội nhưng phát hiện có dấu hiệu vi phạm pháp luật khi được Bộ trưởng giao.
2. Thanh tra Sở quyết định thanh tra lại vụ việc đã được Bảo hiểm Xã hội tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương kết luận thuộc phạm vi, thẩm quyền quản lý nhà nước của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội nhưng phát hiện có dấu hiệu vi phạm pháp luật khi được Giám đốc Sở giao.
3. Trình tự, thủ tục thanh tra lại được thực hiện theo quy định từ Điều 48 đến Điều 52 Nghị định số 86/2011/NĐ-CP và từ Điều 33 đến Điều 38 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
Điều 25. Chế độ báo cáo công tác thanh tra
1. Thanh tra Bộ báo cáo Bộ trưởng, Tổng Thanh tra Chính phủ về công tác thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng trong phạm vi trách nhiệm được giao theo quy định của pháp luật.
2. Thủ trưởng cơ quan được giao thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành báo cáo công tác thanh tra chuyên ngành đến Thanh tra Bộ để tổng hợp báo cáo Bộ trưởng.
3. Thanh tra Sở báo cáo Giám đốc Sở, Chánh Thanh tra tỉnh về công tác thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng; báo cáo Chánh Thanh tra Bộ về công tác thanh tra chuyên ngành, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân theo quy định của pháp luật.
4. Chế độ báo cáo định kỳ về công tác thanh tra, tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng được thực hiện theo quy định của pháp luật.
Chương IV
THANH TRA VIÊN, CÔNG CHỨC THANH TRA CHUYÊN NGÀNH, CỘNG TÁC VIÊN THANH TRA NGÀNH LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
Điều 26. Thanh tra viên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Thanh tra viên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội là công chức thuộc Thanh tra Bộ, Thanh tra Sở được bổ nhiệm vào ngạch thanh tra để thực hiện nhiệm vụ thanh tra và các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật.
2. Nhiệm vụ, quyền hạn, tiêu chuẩn của thanh tra viên được quy định tại Điều 31, Điều 32 và Điều 33 Luật thanh tra; Điều 2, Điều 3, Điều 5 Nghị định số 97/2011/NĐ-CP ngày 21 tháng 10 năm 2011 của Chính phủ quy định về thanh tra viên và cộng tác viên thanh tra và quy định pháp luật khác có liên quan.
3. Thanh tra viên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội được cấp trang phục thanh tra, thẻ thanh tra, cấp hiệu, cầu vai, cấp hàm và được hưởng các chế độ chính sách theo quy định của pháp luật.
4. Thanh tra viên được giao nhiệm vụ thanh tra đột xuất vào ban đêm hoặc ngoài giờ hành chính được hưởng chế độ làm việc vào ban đêm, làm thêm giờ theo quy định của Bộ luật Lao động.
Điều 27. Công chức thanh tra chuyên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Công chức thanh tra chuyên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội là người thuộc biên chế của cơ quan được giao thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành quy định tại khoản 2 Điều 3 Nghị định này, được Thủ trưởng cơ quan phân công thực hiện nhiệm vụ thanh tra chuyên ngành.
2. Công chức thanh tra chuyên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội phải có đủ tiêu chuẩn, điều kiện theo quy định tại Điều 12 Nghị định số 07/2012/NĐ-CP.
3. Công chức thanh tra chuyên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội có trang phục, thẻ công chức thanh tra chuyên ngành và được hưởng chế độ bồi dưỡng khi thực hiện nhiệm vụ thanh tra theo quy định của pháp luật.
4. Công chức thanh tra chuyên ngành Lao động - Thương binh và Xã hội được xử phạt vi phạm hành chính theo quy định của pháp luật về xử lý vi phạm hành chính.
Điều 28. Cộng tác viên thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Cộng tác viên thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội là người không thuộc biên chế của cơ quan thanh tra nhà nước, được Thanh tra Bộ, Thanh tra Sở trưng tập tham gia đoàn thanh tra để thực hiện nhiệm vụ thanh tra trong lĩnh vực lao động, thương binh và xã hội.
2. Cộng tác viên thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội có nhiệm vụ, quyền hạn quy định tại Điều 24 Nghị định số 97/2011/NĐ-CP và được hưởng các chế độ, chính sách theo quy định của pháp luật về thanh tra và pháp luật liên quan.
3. Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội hướng dẫn cụ thể về tiêu chuẩn cộng tác viên thanh tra, chế độ, chính sách đãi ngộ đối với cộng tác viên thanh tra phù hợp với đặc điểm hoạt động thanh tra do bộ quản lý.
Chương V
TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN, TỔ CHỨC, HOẠT ĐỘNG THANH TRA NGÀNH LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
Điều 29. Trách nhiệm của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Lãnh đạo, chỉ đạo hoạt động thanh tra trong phạm vi quản lý của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội.
2. Phê duyệt chương trình kế hoạch thanh tra hàng năm.
3. Xử lý kịp thời các kết luận, kiến nghị về công tác thanh tra.
4. Kiện toàn tổ chức, bố trí công chức có năng lực chuyên môn, nghiệp vụ và phẩm chất đạo đức làm công tác thanh tra; tổ chức, chỉ đạo và bảo đảm điều kiện hoạt động cho công tác thanh tra.
5. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật.
Điều 30. Trách nhiệm của Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh
1. Tổ chức, chỉ đạo, thực hiện việc kiện toàn cơ cấu tổ chức, biên chế, trang phục, phương tiện, thiết bị kỹ thuật và kinh phí hoạt động của Thanh tra Sở theo đề nghị của Giám đốc Sở.
2. Ban hành quy chế phối hợp hoạt động giữa Thanh tra Sở và các cơ quan công an, quản lý thị trường, thanh tra chuyên ngành khác, Ủy ban nhân dân các cấp và các cơ quan tổ chức có liên quan trên địa bàn.
Điều 31. Trách nhiệm của Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội
1. Lãnh đạo, chỉ đạo hoạt động thanh tra trong phạm vi quản lý của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội.
2. Chỉ đạo việc xây dựng và phê duyệt kế hoạch thanh tra hàng năm.
3. Xử lý kịp thời các kết luận, kiến nghị về công tác thanh tra.
4. Kiện toàn tổ chức và bảo đảm kinh phí, điều kiện hoạt động của Thanh tra Sở theo thẩm quyền.
5. Giải quyết kịp thời các khó khăn, vướng mắc về công tác thanh tra; xử lý vấn đề chồng chéo trong hoạt động thanh tra, kiểm tra thuộc phạm vi quản lý của mình.
6. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật.
Điều 32. Trách nhiệm phối hợp giữa cơ quan Thanh tra Lao động - Thương binh và Xã hội và các cơ quan, tổ chức có liên quan
1. Thanh tra Bộ phối hợp với các đơn vị trực thuộc Thanh tra Chính phủ; Thanh tra các Bộ, ngành; Bảo hiểm Xã hội Việt Nam; Tổng liên đoàn Lao động Việt Nam, Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam; các tổ chức đại diện khác của người sử dụng lao động, người lao động; các tổ chức đoàn thể chính trị - xã hội, xã hội - nghề nghiệp; Tổng cục, Cục, Vụ thuộc Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Thanh tra tỉnh, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội và các cơ quan, đơn vị có liên quan trong hoạt động thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng.
2. Thanh tra Sở phối hợp với Thanh tra Bộ; Thanh tra tỉnh; cơ quan chuyên môn, Thanh tra các sở, ngành của tỉnh; Bảo hiểm Xã hội tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương; Liên đoàn Lao động cấp tỉnh, các tổ chức đại diện khác của người sử dụng lao động, người lao động; các tổ chức đoàn thể chính trị - xã hội, xã hội - nghề nghiệp; Thanh tra huyện, Phòng Lao động - Thương binh và Xã hội và các cơ quan có liên quan trong hoạt động thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo, tiếp công dân và phòng, chống tham nhũng.
3. Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp, Cục Quản lý lao động ngoài nước, Cục An toàn lao động phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan và các tổ chức đoàn thể chính trị - xã hội, xã hội - nghề nghiệp trong phạm vi hoạt động thanh tra chuyên ngành được giao tại Nghị định này, theo quy định của pháp luật.
Điều 33. Trách nhiệm phối hợp của các cơ quan, tổ chức, cá nhân là đối tượng thanh tra
Các cơ quan, tổ chức, cá nhân là đối tượng thanh tra có trách nhiệm phối hợp với cơ quan Thanh tra Lao động - Thương binh và Xã hội trong hoạt động thanh tra; thực hiện các quyền và nghĩa vụ của đối tượng thanh tra theo quy định pháp luật.
Chương VI
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 34. Hiệu lực thi hành
Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 20 tháng 11 năm 2017, thay thế Nghị định số 39/2013/NĐ-CP ngày 24 tháng 4 năm 2013 của Chính phủ về tổ chức và hoạt động của thanh tra ngành Lao động - Thương binh và Xã hội.
Điều 35. Trách nhiệm thi hành
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, các cơ quan, tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố tr
c thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- T
òa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, TCCV (2b).KN

TM. CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG




Nguyễn Xuân Phúc

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE GOVERNMENT
 -------

No. 110/2017/ND-CP

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

---------------

Hanoi, October 4, 2017

DECREE
On organization and operation of the Labor, Invalids and Social Affairs inspectorate

 

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated June 19, 2015;

Pursuant to the Law on Inspection dated November 15, 2010;

At the proposal of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs,

The Government hereby issues the Decree on organization and operation of the Labor, Invalids and Social Affairs inspectorate.

 

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

 

Article 1. Scope of regulation

This Decree provides the organization and operation of inspection agencies of the Labor, Invalids and Social Affairs sector; inspectors, civil servants conducting specialized inspection, inspection collaborators of the Labor, Invalids and Social Affairs sector; and responsibilities of agencies, organizations and individuals in the inspection operation of the Labor, Invalids and Social Affairs sector.

Article 2. Subjects of inspection

1. Agencies, organizations and individuals under the management of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs and provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs.

2. Vietnamese and foreign agencies, organizations and individuals shall observe law in the domains under the state management of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs and provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs.

 

Chapter II

ORGANIZATION, TASKS AND POWERS OF INSPECTION AGENCIES OF THE LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS SECTOR

 

Article 3. Inspection agencies of the Labor, Invalids and Social Affairs sector

1. State inspection agencies:

a) The Inspectorate of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs (hereinafter referred to as the Ministry Inspectorate);

b) Inspectorates of Department of Labor, Invalids and Social Affairs of provinces and municipalities (hereinafter referred to as provincial-level Department Inspectorates).

2. Agencies assigned to conduct specialized inspection:

a) The Directorate of Vocational Education;

b) The Department of Overseas Labor;

c) The Department of Work Safety.

Article 4. Roles and functions of the Ministry Inspectorate

1. The Ministry Inspectorate is an agency of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs, which assists the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs (hereinafter referred to as the Minister) in performing the state management of inspection, citizen reception, settlement of complaints and denunciations and prevention and control of corruption; conducts administrative and specialized inspection; settles complaints and denunciations and prevents and controls corruption in the domain of labor, persons with meritorious services, and social affairs nationwide in accordance with the law.

2. The Ministry Inspectorate submits to the Minister’s direction and administration and the Government Inspectorate’s professional direction and guidance.

Article 5. Tasks and powers of the Ministry Inspectorate

The Ministry Inspectorate shall perform the tasks and powers specified in Article 18 of the Law on Inspection and Article 7 of the Government’s Decree No. 86/2011/ND-CP dated September 22, 2011, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Inspection, and the following tasks and powers:

1. To investigate occupational accidents and violations of occupational safety and health.

2. To participate in guiding the application of a system of standards and technical regulations on working conditions, occupational safety and health.

3. To organize re-training and refresher courses on specialized inspection, citizen reception, settlement of complaints and denunciations, and prevention and control of corruption within the management of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs in accordance with the law.

4. To guide agencies and units under the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs to comply with the law regulations on citizen reception, settlement of complaints and denunciations, and prevention and control of corruption.

5. To advise the Minister on citizen reception in accordance with the law as assigned by the Minister.

6. To summarize and report to the Minister and the Government Inspector General on the results of inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception, and prevention and control of corruption within the State management of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs.

7. To perform other tasks and powers as specified by the law or assigned by the Minister.

Article 6. Tasks and powers of the Ministerial Chief Inspector

The Ministerial Chief Inspector shall perform the tasks and powers specified in Article 19 of the Law on Inspection and Article 8 of Decree No. 86/2011/ND-CP, and the following tasks and powers:

1. To decide on administrative inspection, specialized inspection and establishment of inspection teams to perform inspection tasks.

2. To supervise, urge and check the implementation of inspection conclusions by inspected entities as well as relevant agencies, organizations and individuals; supervise the activities of the inspection team in accordance with the law.

3. To assist the Minister in examining, verifying, concluding and recommending the settlement of complaints under the competence of the Minister as assigned, and performing other tasks in accordance with the law on complaints.

4. To verify denunciations, make verification conclusions, and propose measures to settle denunciations under the settlement competence of the Minister as assigned, and performing other tasks in accordance with the law on denunciations.

5. To organize citizen receptions in accordance with law as assigned by the Minister.

6. To assist the Minister in directing, urging and checking the prevention and control of corruption by agencies and units directly managed by the Minister.

7. To perform other tasks and powers as specified by the law or assigned by the Minister.

Article 7. Roles and functions of the provincial-level Department Inspectorates

1. The provincial-level Department Inspectorate is an agency of the provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs which assists the director of the Department in conducting administrative and specialized inspection; settling complaints and denunciations, receiving citizens, and preventing and controlling corruption in accordance with the law.

2. The provincial-level Department Inspectorate submits to the direction and administration of the Director of the provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs (hereinafter referred to as the provincial-level Department Director); and the inspection direction and professional guidance on administrative inspection of the Inspectorate of the respective province or municipality, and the professional guidance on specialized inspection of the Ministry Inspectorate.

Article 8. Tasks and powers of the provincial-level Department Inspectorates

The provincial-level Department Inspectorate shall perform the tasks and powers specified in Article 24 of the Law on Inspection and Article 13 of Decree No. 86/2011/ND-CP, and the following tasks and powers:

1. To investigate occupational accidents and violations of occupational safety and health.

2. To participate in guiding the application of a system of standards and technical regulations on working conditions, occupational safety and health.

3. To disseminate information to, guide agencies and units under the provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs to comply with the law regulations on inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception, and prevention and control of corruption, as well as check and inspect the compliance thereof.

4. To advise the provincial-level Department Director on citizen reception in accordance with the law as assigned by the provincial-level Department Director.

5. To summarize and report to the provincial-level Department Director and the provincial-level Chief Inspector on the results of inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception, and prevention and control of corruption; report to the Ministerial Chief Inspector on the specialized inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception in the fields within the State governance of the provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs.

6. To perform other tasks and powers as specified by the law or assigned by the provincial-level Department Director.

Article 9. Tasks and powers of the provincial-level Department Chief Inspector

The provincial-level Department Chief Inspector shall perform the tasks and powers specified in Article 25 of the Law on Inspection and Article 14 of Decree No. 86/2011/ND-CP, and the following tasks and powers:

1. To decide on administrative inspection, specialized inspection and establishment of inspection teams to perform inspection tasks.

2. To supervise, push and check the implementation of inspection conclusions by inspected entities as well as relevant agencies, organizations and individuals; supervise the activities of the inspection team in accordance with the law.

3. To assist the provincial-level Department Director in examining, verifying, concluding and recommending the settlement of complaints under the competence of the provincial-level Department Director as assigned, and performing other tasks in accordance with the law on complaints.

4. To verify denunciations, make verification conclusions, and propose measures to settle denunciations under the settlement competence of the provincial-level Department Director as assigned, and performing other tasks in accordance with the law on denunciations.

5. To organize citizen receptions in accordance with law as assigned by the provincial-level Department Director.

6. To assist the provincial-level Department Director in directing, urging and inspecting the prevention and control of corruption by agencies and units directly managed by the provincial-level Department Director.

7. To perform other tasks and powers as specified by the law or assigned by the provincial-level Department Director.

Article 10. Tasks and powers to organize specialized inspection of the Directorate of Vocational Education, the Department of Overseas Labor, the Department of Work Safety

The Directorate of Vocational Education, the Department of Overseas Labor, he Department of Work Safety shall perform the tasks and powers specified in Article 10 of Decree No. 07/2012/ND-CP dated February 9, 2012, on agencies assigned for specialized inspection functions and operations, and the following tasks and powers:

1. To conduct specialized inspection within the State management of the Directorate and Departments.

2. To summarize and report to the Ministry Inspectorate on the results of inspection, settlement of complaints and denunciations, and prevention and control of corruption within their ambit of management.

3. To join the Ministry Inspectorate in guiding and training specialized inspectors in the fields within their ambit of management.

4. To detect, prevent and handle law violations according to their competence or propose the settlement of violations to competent State authorities in accordance with the regulations, as for violations falling within their State management.

5. Other tasks and powers as specified by the law.

Article 11. Tasks and powers to organize specialized inspection of the Director General of the Directorate of Vocational Education, the Director of the Department of Overseas Labor, the Director of the Department of Work Safety

The Director General of the Directorate of Vocational Education, the Director of the Department of Overseas Labor, the Director of the Department of Work Safety shall perform the tasks and powers specified in Article 11 of Decree No. 07/2012/ND-CP, and the following tasks and powers:

1. To decide on specialized inspection and to establish inspection teams to perform inspection tasks in accordance with the law.

2. To supervise, push and check the implementation of inspection conclusions by inspected entities as well as relevant agencies, organizations and individuals; supervise the activities of the inspection team in accordance with the law.

3. To direct and inspect the implementation of inspection, citizen reception, settlement of complaints and denunciations and prevention and control of corruption within their ambit.

4. Other tasks and powers as specified by the law.

Article 12. Specialized inspection advisory bodies of the Directorate of Vocational Education, the Department of Overseas Labor, and the Department of Work Safety

1. The specialized inspection advisory bodies of the Directorate of Vocational Education, the Department of Overseas Labor, and the Department of Work Safety shall be organized following the divisional organization structure.

2. The specialized inspection advisory bodies shall perform the following tasks:

a) To assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant units and departments under the Directorate and Departments in formulating inspection programs and plans, and submitting them to the heads of the authorities directly managing them;

b) To conduct inspection under the plans; to conduct regular and unscheduled inspection as assigned by their Heads;

c) To settle complaints and denunciations, prevent and control corruption in accordance with the law as assigned;

d) To summarize, assess and report on the results of specialized inspection; settlement of complaints and denunciations, and prevention and control of corruption;

dd) To assist their Heads in monitoring, pushing and inspecting the implementation of conclusions, proposals and decisions to handle matters within their competence;

e) To handle law violations according to their competence or propose the settlement of violations to competent State authorities, as for violations detected through inspection;

g) To perform other tasks as assigned by their Heads and specified by the law.

 

Chapter III

OPERATION OF INSPECTION AGENCIES OF THE LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS SECTOR

 

Article 13. Administrative inspection

1. Administrative inspection shall be conducted by the Ministry Inspectorate and the provincial-level Department Inspectorates in accordance with the law.

2. Subject matter of administrative inspection: To inspect the agencies, organizations and individuals specified in Clause 1, Article 2 of this Decree in implementing policies and laws and performing their tasks and powers.

Article 14. Specialized inspection

1. Specialized inspection shall be conducted by inspection agencies of the Labor, Invalids and Social Affairs sector specified in Article 3 of this Decree.

2. Specialized inspection shall comply with the provisions from Article 51 to Article 56 of the Law on Inspection, and from Article 14 to Article 32 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

Article 15. Subject matter of inspection specialized in labor and occupational safety and health

1. Inspection of the compliance with the labor law: The observance of obligations by employees and employers; employment contracting; vocational training and apprenticeship; workplace dialogue, collective bargaining, collective labor agreement; salary; working time and rest time; labor discipline, material responsibility; the implementation of specific regulations for female and minor workers and some other types of workers; the compliance with other law regulations on labor.

2. Inspection of the compliance with the law on occupational safety and health: The implementation of measures to prevent and protect employees against hazardous and harmful factors; measures to handle technical incidents causing poor occupational safety and health, occupational accidents and diseases; the maintenance of occupational safety and health of special workers; the maintenance of occupational safety and health in production and business establishments; operations of occupational safety and health service providers.

Article 16. Subject matter of specialized inspection of employment, social insurance, unemployment insurance, and health insurance

1. Inspection of the compliance with the law on employment by employees, employers and other agencies, organizations and individuals related to employment, including: Policies to support job creation; labor market information; national assessment and certification of vocational skills; organization and operation of employment services; unemployment insurance.

2. Inspection of the compliance with the law on social insurance by social insurance organizations, employers and employees.

3. Inspection of the compliance with the law on the responsibility for purchasing health insurance by employers and employees specified in Clause 1, Article 12 of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Health Insurance and the subjects managed by the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs as specified at Points d, e, g, h, i and k, Clause 3 and Clause 4, Article 12 of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Health Insurance.

Article 17. Subject matters of specialized inspection of sending Vietnamese workers abroad to work under contracts

1. Inspection of the compliance with the law on organization of a specialized apparatus of enterprises and non-business units sending Vietnamese workers abroad to work under contracts.

2. Inspection of the compliance with the law on signing of contracts related to guest workers; recruitment of workers; vocational and foreign language training for guest workers; training in necessary knowledge for guest workers before going abroad; performance of the contracts related to the sending of Vietnamese workers abroad; management and protection of rights and legitimate interests of guest workers and implementation of regimes and policies for guest workers; liquidation of contracts between enterprises or non-business units and guest workers; and implementation of other law regulations on sending Vietnamese workers abroad to work under contracts;

3. Inspection of the compliance with other law regulations on sending Vietnamese workers abroad to work under contracts.

Article 18. Subject matters of specialized inspection of vocational education

1. Inspection of the compliance with the law on organization of vocational education institutions; policies towards vocational education institutions; finance and assets of the vocational education institutions as specified in the law on vocational education.

2. Inspection of the compliance with the law on training and international cooperation in vocational education; rights and responsibilities of enterprises for vocational education; teachers and learners; quality assurance of vocational education.

Article 19. Subject matters of specialized inspection related to persons with meritorious services

1. Inspection of the compliance with the policies and laws on preferential treatment for persons with meritorious services to the Revolution: The implementation of regulations on beneficiaries, conditions, criteria and preferential regimes for persons with meritorious services to the Revolution and their relatives; responsibilities of authorities, organizations and individuals for implementing preferential policies and regimes for persons with meritorious services to the Revolution and their relatives.

2. Inspection of the compliance with the policies and laws on allocation, management and use of funds for the implementation of preferential policies for persons with meritorious services to the Revolution and resistance war fighters managed by the Labor, Invalids and Social Affairs sector; management and use of the Gratitude Fund; and compliance with other regulations on preferential treatment of persons with meritorious services to the Revolution;

Article 20. Subject matters of specialized inspection related to children and other social policies

1. Inspection of the compliance with the law on child protection and care within the powers and responsibilities of the Labor, Invalids and Social Affairs sector: The implementation of the national action plan for children; the program on child protection; the execution of children’s rights, the care and upbringing of children in special circumstances and other programs and plans on child protection, care and education within the powers and responsibilities of the Labor, Invalids and Social Affairs sector;

2. Inspection of the compliance with the policies and laws on poverty reduction and social relief; implementation of the national target program on poverty reduction and social relief programs within the powers and responsibilities of the Labor, Invalids and Social Affairs sector.

3. Inspection of the compliance with the law on gender equality; the implementation of the national target program on gender equality within the powers and responsibilities of the Labor, Invalids and Social Affairs sector.

4. Inspection of the compliance with the law on policies and solutions on prevention of prostitution; drug addiction treatment; post-drug addiction treatment management; support for victims of human trafficking; organization and operations of disease treatment, education and social labor centers and establishments for drug addiction recovery management after treatment;

5. Inspection of the compliance with the law on other issues related to the Labor, Invalids and Social Affairs sector.

Article 21. Formulation and approval of annual inspection plans

1. No later than November 1 every year, the Director General of the Directorate of Vocational Education, the Director of the Department of Overseas Labor, the Director of the Department of Work Safety shall, based on the guidance of the Ministry Inspectorate and their managerial requirements, send their inspection plans to the Ministry Inspectors for summarization, consideration and reporting to the Minister. Based on the inspection planning orientations and guidance of the Government Inspector General and managerial requirements of the Labor, Invalids and Social Affairs sector as well as the inspection plans of the Directorate of Vocational Education, the Department of Overseas Labor, and the Department of Work Safety, the Ministry Inspectorate shall submit the inspection plans to the Minister for approval no later than November 15 every year.

The Minister shall approve the inspection plans no later than November 25 every year.

2. Based on the inspection plans of the Ministry Inspectorate and provincial-level Inspectorate and managerial requirements of the Labor, Invalids and Social Affairs sector in the respective locality, the provincial-level Department Inspectorate shall formulate and submit its inspection plan to the provincial-level Department Director no later than December 5 every year.

The respective provincial-level Department Director shall approve the inspection plan no later than December 15 every year.

3. The inspection plans as specified in Clauses 1 and 2 of this Article shall be sent to the inspected entities and relevant authorities and organizations.

4. With regard to labor inspection, annually the Ministry Inspectorate and provincial-level Department Inspectorates may request the enterprises to self-inspect their compliance with the law to serve as a basis for formulating the next year's inspection plans. The Minister of Labor, Invalids and Social Affairs shall specify the self-inspection by enterprises.

Article 22. Inspection process and procedures of the Labor, Invalids and Social Affairs sector

1. The process and procedures for administrative inspection of the Labor, Invalids and Social Affairs sector shall comply with the Law on Inspection and Decree No. 86/2011/ND-CP

2. The process and procedures for specialized inspection of the Labor, Invalids and Social Affairs sector shall comply with the Law on Inspection, Decree No. 07/2012/ND-CP and the applicable regulations of this Decree.

3. The specialized inspection of labor, occupational safety and health shall be conducted as follows:

a) The formulation and approval of the inspection plans, the dissemination of the inspection plans, the formulation of outlines of reports required from the inspected entities shall comply with Articles 18, 19, and 20 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

In case of consecutive inspections conducted by the same inspection team of the same subject matter, one common inspection plan shall be formulated for all such inspections.

b) The notification of the inspection decision announcement shall comply with Article 21 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

If there are grounds to believe that the notification in advance will affect the inspection results or that immediate measures shall be taken to protect the rights of employees or ensure occupational safety and health at the workplace, the inspection team or inspectors assigned to conduct independent inspection shall be granted access to production, business or service facilities regardless of the time of day or night without prior notice with the permission of the Head of the same-level State regulatory authority.

The inspection that is conducted at night or out of office hours shall be assisted by relevant functional agencies, police agencies and local authorities (if necessary). The Minister of Labor, Invalids and Social Affairs shall assume the prime responsibility for developing a coordination mechanism with relevant functional agencies.

c) Announcement of the inspection decision

Within 15 days after the inspection decision is signed, the head of the inspection team shall announce the inspection decision to the inspected entities. The record of the inspection decision announcement shall be made at the same time with the meeting minutes of the inspection team.

d) Reporting of inspection results

Within 10 days after the end of the final inspection under the inspection plan, the head of the inspection team must make a written report summarizing the inspection results.

The report summarizing the inspection results shall mention the information specified in Article 25 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

4. Specialized inspection conclusions

Based on the summary report on inspection results and the inspected entities' explanations (if any), within 15 days after receiving such report, the inspection decision-maker must provide inspection conclusions for each inspected subject.

The specialized inspection conclusions shall include the information specified in Article 27 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

Article 23. Handling of overlaps in inspection

1. In the case of inspected entities and subject matter of the inspection by the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs; or the provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs overlap with those of the inspection by the Vietnam Social Security; or provincial/municipal Vietnam Social Security branch, the Minister or provincial-level Department Director shall assume the prime responsibility for, and coordinate with the General Director of Vietnam Social Security or the Director of the provincial/municipal Vietnam Social Security branch to solve the problem.

2. The overlaps in inspection in other fields of the Labor, Invalids and Social Affairs sector shall be handled in accordance with the law.

Article 24. Re-inspection

1. The Ministerial Chief Inspector shall, as assigned by the Minister, decide to re-inspect any case within the State governance ambit and competence of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs, which have been concluded by the head of the agency assigned to conduct specialized inspection; or by the General Director of Vietnam Social Security or the Chairperson of the provincial-level People's Committee, but then shown signs of law violations.

2. The provincial-level Department Inspectorate shall, as assigned by the provincial-level Department Director, decide to re-inspect any case within the State governance ambit and competence of the provincial-level Department of Labor, Invalids and Social Affairs, which have been concluded by the provincial/municipal Vietnam Social Security branch, but then shown signs of law violations.

3. The process and procedures for specialized re-inspection shall comply with the provisions from Article 48 to Article 52 of Decree No. 86/2011ND-CP, and from Article 33 to Article 38 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

Article 25. Reporting of inspection

1. The Ministerial Chief Inspector shall report to the Minister and the Government Inspector General on the results of inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception, and prevention and control of corruption within his/her ambit in accordance with the law.

2. The heads of agencies assigned to conduct specialized inspection shall report on specialized inspection to the Ministry Inspectorate for summary and reporting to the Minister.

3. The provincial-level Department Inspectorate shall report to the provincial-level Department Director and the provincial-level Chief Inspector on the results of inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception, and prevention and control of corruption; report to the Ministerial Chief Inspector on the specialized inspection, settlement of complaints and denunciations, citizen reception in accordance with the law.

4. The inspection, citizen reception, settlement of complaints and denunciations and prevention and control of corruption shall be reported on a regular basis in accordance with the law.

 

Chapter IV

INSPECTORS, CIVIL SERVANTS CONDUCTING SPECIALIZED INSPECTION AND INSPECTION COLLABORATORS OF THE LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS SECTOR

 

Article 26. Inspectors of Labor, Invalids and Social Affairs

1. A inspector of the Labor, Invalids and Social Affairs sector is a civil servant of the Ministry Inspectorate or a provincial-level Department Inspectorate appointed as an inspector to conduct inspection and other tasks as prescribed by law.

2. Tasks, powers and standards of inspectors are specified in Articles 31, 32 and 33 of the Law on Inspection; Articles 2, 3 and 5 of the Government’s Decree No. 97/2011/ND-CP dated October 21, 2011, on inspectors and inspection collaborators, and other relevant laws.

3. Inspectors of Labor, Invalids and Social Affairs shall be provided with inspector uniforms and inspector cards, and entitled to benefits and policies in accordance with the law.

4. Inspectors assigned to conduct unscheduled inspection at night or out of office hours are entitled to night shift and overtime benefits as specified in the Labor Code.

Article 27. Civil servants conducting specialized inspection of Labor, Invalids and Social Affairs

1. A civil servant conducting specialized inspection of Labor, Invalids and Social Affairs is a person on the state payroll of an agency assigned to conduct specialized inspection specified in Clause 2, Article 3 of this Decree, who is assigned to conduct specialized inspection by the head of his/her agency.

2. Civil servants conducting specialized inspection of Labor, Invalids and Social Affairs must fully satisfy the standards and conditions specified in Article 12 of Decree No. 07/2012/ND-CP.

3. Civil servants conducting specialized inspection of Labor, Invalids and Social Affairs are provided with uniforms and cards of civil servants conducting specialized inspection and entitled to allowances when conducting inspection in accordance with the law.

4. Civil servants conducting specialized inspection of Labor, Invalids and Social Affairs may sanction administrative violations in accordance with the law on handling of administrative violations.

Article 28. Inspection collaborators of the Labor, Invalids and Social Affairs sector

1. An inspection collaborator of the Labor, Invalids and Social Affairs sector is a person not on the state payroll of any State inspection agency, who is requisitioned by the Ministry Inspectorate or a provincial-level Department Inspectorate to join an inspection team to conduct inspection of Labor, Invalids and Social Affairs.

2. Inspection collaborators of the Labor, Invalids and Social Affairs sector have their tasks and powers specified in Article 24 of Decree No. 97/2011/ND-CP and are entitled to benefits and policies in accordance with the law on inspection and other relevant laws.

3. The Minister of Labor, Invalids and Social Affairs shall provide specific guidance on standards of inspection collaborators, benefits and preferential policies for inspection collaborators in accordance with the characteristics of the inspection managed by the Ministry.

 

Chapter V

RESPONSIBILITIES OF INSPECTION AGENCIES OF THE LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS SECTOR

 

Article 29. The Minister of Labor, Invalids and Social Affairs shall

1. Direct and lead the inspection within the ambit of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs.

2. Approve annual inspection programs and plans.

3. Timely process conclusions and recommendations related to inspection.

4. Strengthen the organization, arrange civil servants with professional capacity, expertise and ethical qualities to conduct inspection; organize, direct and facilitate inspection.

5. Perform other tasks as specified by the law.

Article 30. Chairpersons of the provincial-level People’s Committees shall

1. Organize, direct and strengthen the organizational structure, staffing, uniforms, vehicles, technical equipment and working funds of the provincial-level Department Inspectorates at the request of the provincial-level Department Directors.

2. Promulgate regulations on coordination between the provincial-level Department Inspectorates and the police agencies, market surveillance agencies, other specialized inspectorates, People's Committees at all levels, and relevant authorities and organizations in the localities.

Article 31. Directors of the provincial-level Departments of Labor, Invalids and Social Affairs shall

1. Direct and lead the inspection within the ambit of the provincial-level Departments of Labor, Invalids and Social Affairs.

2. Lead the formulation and approval of annual inspection plans.s

3. Timely process conclusions and recommendations related to inspection.

4. Strengthen the organization and ensure funds and working conditions of the provincial-level Department Inspectorates within their competence.

5. Timely resolve difficulties and problems related to inspection; handle overlaps in inspection and examination within their ambit.

6. Perform other tasks as specified by the law.

Article 32. Responsibilities of the inspection agencies of the Labor, Invalids and Social Affairs sector for coordinating with relevant authorities and organizations

1. The Ministry Inspectorate shall coordinate with the units directly subject to the Government Inspectorate; Inspectorates of ministries and sectors; the Vietnam Social Security, the Vietnam General Confederation of Labor, the Vietnam Chamber of Commerce and Industry; other organizations representing employers and employees; political-social, social-professional mass organizations; the Directorates, Agencies, and Departments under the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs, the provincial-level Inspectorates, provincial-level Departments of Labor, Invalids and Social Affairs, and relevant agencies and units in inspection, settlement of complaints and denunciations, and prevention and control of corruption.

2. The provincial-level Department Inspectorates shall coordinate with the Ministry Inspectorate and the respective provincial-level Inspectorates; specialized agencies and inspectorates of other provincial-level departments and sectors; the provincial-level branches of Vietnam Social Security, provincial-level branches of the Vietnam General Confederation of Labor, other organizations representing employers and employees; political-social, social-professional mass organizations; the district-level Inspectorates, district-level Departments of Labor, Invalids and Social Affairs, and relevant agencies and units in inspection, settlement of complaints and denunciations, and prevention and control of corruption.

3. The Directorate of Vocational Education, the Department of Overseas Labor, the Department of Work Safety shall coordinate with relevant agencies, units, and political-social and social-professional organizations within the scope of specialized inspection operations as assigned in this Decree and specified by the law.

Article 33. Responsibilities of authorities, organizations and individuals subject to inspection

Agencies, organizations and individuals being inspected shall coordinate with the inspection agencies of the Labor, Invalids and Social Affairs sector during the inspection; exercise the rights and fulfill the obligations of the inspected entities as specified by the law.

 

Chapter VI

IMPLEMENTATION PROVISIONS

 

Article 34. Effect

This Decree takes effect on November 20, 2017, and replaces the Government’s Decree No. 39/2013/ND-CP dated April 24, 2013, on organization and operation of the Labor, War Invalids and Social Affairs inspectorate.

Article 35. Responsibility for implementation

Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, chairpersons of provincial-level People’s Committees and related agencies, organizations and persons shall implement this Decree./.

 

 

ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
THE PRIME MINISTER


Nguyen Xuan Phuc

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Decree 110/2017/ND-CP DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Decree 110/2017/ND-CP PDF
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất

Quyết định 930/QĐ-UBND của Ủy ban nhân dân tỉnh Nam Định phê duyệt kết quả thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường dự án “Xây dựng nhà máy sản xuất kinh doanh nguyên vật liệu phòng cháy chữa cháy, vật liệu cách nhiệt cách âm, ngành xây dựng, ngành cơ khí, ngành thép, điện, điện tử, đồ gỗ, đồ gia dụng, sản phẩm từ plastic, nhựa nguyên sinh, vật liệu hiện đại” của Công ty trách nhiệm hữu hạn kỹ thuật công nghệ môi trường Đất Việt

Tài nguyên-Môi trường