Thông tư 61/2020/TT-BTC mức thu, nộp phí kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 61/2020/TT-BTC
Cơ quan ban hành: | Bộ Tài chính |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 61/2020/TT-BTC |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Vũ Thị Mai |
Ngày ban hành: | 22/06/2020 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Thuế-Phí-Lệ phí, COVID-19 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Cụ thể, tổ chức, cá nhân khi nộp hồ sơ đề nghị cơ quan có thẩm quyền thực hiện kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy sẽ được giảm 50% mức thu phí quy định tại Mục I, Mục II, Điểm 2 Mục VI, Mục VII, Mục VIII, Mục IX Phần A và Phần B Biểu phí kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy ban hành kèm theo Thông tư 227/2016/TT-BTC ngày 11/11/2016;…
Bên cạnh đó, tổ chức, cá nhân khi được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền cấp văn bản thẩm duyệt về phòng cháy và chữa cháy sẽ chỉ phải nộp phí bằng 50% mức thu phí quy định tại Điều 5 Thông tư 258/2016/TT-BTC ngày 11/11/2016.
Đáng chú ý, tất cả các công dân Việt Nam đủ 14 tuổi trở lên khi làm thủ tục đổi, cấp lại thẻ Căn cước công dân, chuyển từ Chứng minh nhân dân 9 số, 12 số sang cấp thẻ Căn cước công dân cũng được giảm 50% mức thu lệ phí quy định tại Điều 4 Thông tư 59/2019/TT-BTC ngày 30/8/2019. Kể ngày 01/01/2021 trở đi, nộp lệ phí cấp Căn cước công dân theo mức thu quy định tại Điều 4 Thông tư 59/2019/TT-BTC.
Thông tư này có hiệu lực từ ngày 22/6/2020 đến hết ngày 31/12/2020.
Xem chi tiết Thông tư61/2020/TT-BTC tại đây
tải Thông tư 61/2020/TT-BTC
BỘ TÀI CHÍNH _________ Số: 61/2020/TT-BTC
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM ________________________ Hà Nội, ngày 22 tháng 06 năm 2020 |
THÔNG TƯ
Quy định mức thu, nộp phí kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy; phí thẩm định phê duyệt thiết kế phòng cháy, chữa cháy và lệ phí cấp Căn cước công dân
Căn cứ Luật Phí và lệ phí ngày 25 tháng 11 năm 2015;
Căn cứ Nghị định số 87/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 7 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư quy định mức thu, nộp phí kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy; phí thẩm định phê duyệt thiết kế phòng cháy, chữa cháy và lệ phí cấp Căn cước công dân.
___________________
Thực hiện Chỉ thị số 11/CT-TTg ngày 04 tháng 3 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ về các nhiệm vụ, giải pháp cấp bách tháo gỡ khó khăn cho sản xuất kinh doanh, bảo đảm an sinh xã hội ứng phó với dịch Covid-19;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách thuế;
Tổ chức, cá nhân khi nộp hồ sơ đề nghị cơ quan có thẩm quyền thực hiện kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy thực hiện nộp phí như sau:
Trong thời gian áp dụng mức thu quy định tại Khoản 1 Điều này, không nộp phí kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy theo mức thu quy định tại Biểu phí kiểm định phương tiện phòng cháy, chữa cháy ban hành kèm theo Thông tư số 227/2016/TT-BTC và Điều 1 Thông tư số 112/2017/TT-BTC.
Tổ chức, cá nhân khi được cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp văn bản thẩm duyệt về phòng cháy và chữa cháy thực hiện nộp phí như sau:
Trong thời gian áp dụng mức thu quy định tại Khoản 1 Điều này, không nộp phí thẩm định phê duyệt thiết kế phòng cháy, chữa cháy theo mức thu quy định tại Điều 5 Thông tư số 258/2016/TT-BTC.
Công dân Việt Nam từ đủ 14 tuổi trở lên khi làm thủ tục đổi, cấp lại thẻ Căn cước công dân, chuyển từ Chứng minh nhân dân 9 số, 12 số sang cấp thẻ Căn cước công dân thực hiện nộp lệ phí như sau:
Trong thời gian áp dụng mức thu quy định tại Khoản 1 Điều này, không nộp lệ phí cấp Căn cước công dân theo mức thu quy định tại Điều 4 Thông tư số 59/2019/TT-BTC.
Nơi nhận: - Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng; - Văn phòng Tổng Bí thư; - Văn phòng Quốc hội; - Văn phòng Chủ tịch nước; - Viện Kiểm sát nhân dân tối cao; - Toà án nhân dân tối cao; - Kiểm toán nhà nước; - Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ; - UBND, Sở Tài chính, Cục Thuế, Kho bạc Nhà nước các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; - Công báo; - Cổng thông tin điện tử Chính phủ; - Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp); - Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính; - Cổng thông tin điện tử Bộ Tài chính; - Lưu: VT, CST(CST5). |
KT. BỘ TRƯỞNG THỨ TRƯỞNG
Vũ Thị Mai
|
THE MINISTRY OF FINANCE ------------ No. 61/2020/TT-BTC
| THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM ------------------- Hanoi, June 22, 2020 |
CIRCULAR
On prescribing the rate, remittance of appraisal charges for fire-fighting equipment; charges for appraisal and approval of fire prevention and fighting designs and fees for issuance of citizen identification cards
-------------------
Pursuant to the November 25, 2015 Law on Charges and Fees;
Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2017/ND-CP of July 26, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Prime Minister’s Directive No. 11/CT-TTg dated March 04, 2020 on urgent tasks and solutions to remove difficulties for production and business, ensure social security in response to the COVID-19 epidemic;
At the proposal of the Director of the Tax Policy Department;
The Minister of Finance hereby promulgates the Circular on prescribing the rate, remittance of appraisal charges for fire-fighting equipment; charges for appraisal and approval of fire prevention and fighting designs and fees for issuance of citizen identification cards.
Article 1. The rate and remittance of charges for appraisal of fire-fighting equipment
An organization or an individual that submits a dossier of request the competent agency for appraising fire-fighting equipment shall pay charges as follows:
1. From the effective date of this Circular to the end of December 31, 2020, the charge rates to be remitted shall be equal 50% of the charge rates specified in Section I, Section II, Point 2, Section VI, Section VII, Section VIII, Section IX, Part A and Part B of the charge Tariff for appraising fire-fighting equipment attached to the Circular No. 227/2016/TT-BTC dated November 11, 2016 of the Minister of Finance on prescribing the rates, the regime of collection, remittance, management and use of charges for appraisal of fire-fighting equipment (hereinafter referred to as the Circular No. 227/2016/TT-BTC) and 50% of the charge rates specified in Section III, Section IV, Section V and Point 1, Section VI, Part A, Article 1 of the Circular No. 112/2017/TT-BTC dated October 20, 2017 of the Minister of Finance on amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 227/2016/TT-BTC (hereinafter referred to as the Circular No. 112/2017/TT-BTC).
Within the period of application of the charge rates specified in Clause 1 of this Article, the charge rates for appraisal of fire-fighting equipment as prescribed in the charge Tariff for appraising fire-fighting equipment attached to the Circular No. 227/2016/TT-BTC and Article 1 of the Circular No. 112/2017/TT-BTC shall not be applied.
2. From January 01, 2021, the charge rates for appraisal of fire-fighting equipment as prescribed in the charge Tariff for appraising fire-fighting equipment attached to the Circular No. 227/2016/TT-BTC and Article 1 of the Circular No. 112/2017/TT-BTC shall be applied.
Article 2. The rate and remittance of charges for appraisal and approval of fire prevention and fighting designs
An organization or an individual that is granted a written appraisal and approval of fire prevention and fighting design by the competent State agency shall pay charges as follows:
1. From the effective date of this Circular to the end of December 31, 2020, the charge rates to be remitted shall be equal 50% of the charge rates specified in Article 5 of the Circular No. 258/2016/TT-BTC dated November 11, 2016 of the Minister of Finance on prescribing the rates of charges for appraisal and approval of fire prevention and fighting designs and charge collection, remittance, management and use (hereinafter referred to as the Circular No. 258/2016/TT-BTC).
Within the period of application of the charge rates specified in Clause 1 of this Article, the charge rates for appraisal and approval of fire prevention and fighting designs as prescribed Article 5 of the Circular No. 258/2016/TT-BTC shall not be applied.
2. From January 01, 2021, the charge rates for appraisal and approval of fire prevention and fighting designs as prescribed Article 5 of the Circular No. 258/2016/TT-BTC shall be applied.
Article 3. The rate and remittance of fees for issuance of citizen identification cards
A Vietnamese citizen of 14 year-olds or more that carries out procedures for change, re-issuance of citizen identification card, and change from identity card with 09-digits or 12-digits to citizen identification card shall pay fees as follows:
1. From the effective date of this Circular to the end of December 31, 2020, the fee rates to be remitted shall be equal 50% of the fee rates specified in Article 4 of the Circular No. 59/2019/TT-BTC dated August 30, 2019 of the Minister of Finance on prescribing the rates, the regime of collection, remittance and management of fees for issuance of citizen identification cards (hereinafter referred to as the Circular No. 59/2019/TT-BTC).
Within the period of application of the fee rates specified in Clause 1 of this Article, the fee rates for issuance of citizen identification cards as prescribed Article 4 of the Circular No. 59/2019/TT-BTC shall not be applied.
2. From January 01, 2021, the fee rates for issuance of citizen identification cards as prescribed Article 4 of the Circular No. 59/2019/TT-BTC shall be applied.
Article 4. Effect
1. This Circular takes effect from June 22, 2020, until the end of December 31, 2020.
2. Provisions on scope of regulations, subjects of application, organization of fee and charge collection; cases of exemption or free from fees; management of charge and fee; documents on the charge and fee collection, publicity of charge and fee collection regimes and other relevant regulations that are not prescribed in this Circular shall comply with the Circular No. 227/2016/TT-BTC, the Circular No. 258/2016/TT-BTC and the Circular No. 59/2019/TT-BTC.
3. Any problem arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Finance to review and additional guidance./.
FOR THE MINISTER THE DEPUTY MINISTER
Vu Thi Mai |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây