Thông tư 54/2020/TT-BTC phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu tổ chức, cá nhân trong nước

thuộc tính Thông tư 54/2020/TT-BTC

Thông tư 54/2020/TT-BTC của Bộ Tài chính về việc quy định mức thu, nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước, lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài
Cơ quan ban hành: Bộ Tài chính
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:54/2020/TT-BTC
Ngày đăng công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Loại văn bản:Thông tư
Người ký:Vũ Thị Mai
Ngày ban hành:12/06/2020
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí, COVID-19

TÓM TẮT VĂN BẢN

Giảm 50% phí xác minh giấy tờ liên quan đến lao động Việt đi làm ở nước ngoài
Ngày 12/6/2020, Bộ Tài chính đã ban hành Thông tư 54/2020/TT-BTC về việc quy định mức thu, nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước, lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài.

Theo đó, tổ chức, doanh nghiệp được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền cấp mới, cấp đổi, cấp lại Giấy phép hoạt động đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng sẽ nộp lệ phí bằng 50% mức thu quy định tại khoản 1 Điều 4 Thông tư 259/2016/TT-BTC ngày 11/11/2016.

Tương tự, kể từ ngày 12/6/2020, doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân trong nước khi yêu cầu cơ quan Nhà nước có thẩm quyền xác minh giấy tờ, tài liệu liên quan đến lao động Việt Nam đi làm việc tại nước ngoài sẽ nộp phí bằng 50% mức thu quy định tại khoản 3 Điều 4 Thông tư 259/2016/TT-BTC.

Thông tư này có hiệu lực từ ngày 12/6/2020 đến hết ngày 31/12/2020. Kể từ ngày 01/01/2021, các quy định nộp phí, lệ phí trên sẽ trở lại quy định trước ngày 12/6/2020.

Xem chi tiết Thông tư54/2020/TT-BTC tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
______

Số: 54/2020/TT-BTC

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
________________________

Hà Nội, ngày 12 tháng 6 năm 2020

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH MỨC THU, NỘP PHÍ XÁC MINH GIẤY TỜ, TÀI LIỆU THEO YÊU CẦU CỦA TỔ CHỨC, CÁ NHÂN TRONG NƯỚC, LỆ PHÍ CẤP GIẤY PHÉP HOẠT ĐỘNG ĐƯA NGƯỜI LAO ĐỘNG ĐI LÀM VIỆC CÓ THI HẠN Ở NƯỚC NGOÀI

_______________

Căn cứ Luật Phí và lệ phí ngày 25 tháng 11 năm 2015;

Căn cứ Nghị định số 87/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 7 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyn hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Thực hiện Chỉ thị s 11/CT-TTg ngày 04 tháng 3 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ về các nhiệm vụ, giải pháp cấp bách tháo gkhó khăn cho sản xuất kinh doanh, đảm bảo an sinh xã hội ứng phó với dịch Covid-19;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách thuế;

Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư quy định mức thu, nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước, lệ phí cp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài.

Điều 1. Mức thu, nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước, lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài
1. Mức thu, nộp lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài
Tổ chức, doanh nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp mới, cấp đổi, cấp lại Giấy phép hoạt động đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng thực hiện nộp lệ phí như sau:
a) Kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2020, nộp lệ phí bằng 50% mức thu quy định tại khoản 1 Điều 4 Thông tư số 259/2016/TT-BTC ngày 11 tháng 11 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí xác minh giấy tờ tài liệu, lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài (sau đây gọi là Thông tư số 259/2016/TT-BTC).
Trong thời gian có hiệu lực của Thông tư này, không nộp lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài theo mức thu quy định tại khoản 1 Điều 4 Thông tư số 259/2016/TT-BTC.
b) Kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2021 trở đi, nộp lệ phí cấp Giấy phép hoạt động đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài theo mức thu quy định tại khoản 1 Điều 4 Thông tư số 259/2016/TT-BTC.
2. Mức thu, nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước
Doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân trong nước khi yêu cầu cơ quan nhà nước có thẩm quyền xác minh giấy tờ, tài liệu liên quan đến lao động Việt Nam đi làm việc tại nước ngoài nộp phí như sau:
a) Kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2020, nộp phí bằng 50% mức thu quy định tại khoản 3 Điều 4 Thông tư số 259/2016/TT-BTC.
Trong thời gian có hiệu lực của Thông tư này, không nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước theo mức thu quy định tại khoản 3 Điều 4 Thông tư số 259/2016/TT-BTC.
b) Kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2021 trở đi, nộp phí xác minh giấy tờ, tài liệu theo yêu cầu của tổ chức, cá nhân trong nước theo mức thu quy định tại khoản 3 Điều 4 Thông tư số 259/2016/TT-BTC.
Điều 2. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 12 tháng 6 năm 2020 đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2020.
2. Các nội dung về phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng; tổ chức thu phí, lệ phí; người nộp phí, lệ phí; miễn phí; kê khai, nộp phí, lệ phí; quản lý phí, lệ phí; chứng từ thu, công khai chế độ thu phí, lệ phí và các nội dung khác liên quan không quy định tại Thông tư này thực hiện theo quy định Thông tư số 259/2016/TT-BTC.
3. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để nghiên cứu, hướng dẫn bổ sung./.

Nơi nhận:
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- T
òa án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- UBND, S
Tài chính, Cục Thuế, Kho bạc Nhà nước các tnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Công báo;
- Cổng thông tin điện t
Chính phủ;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Cổng thông tin điện t
Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, CST (CST5
).

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Vũ Thị Mai

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE MINISTRY OF FINANCE
-------------

No. 54/2020/TT-BTC

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

---------------------

Hanoi, June 12, 2020

 

 

CIRCULAR

On prescribing the rates and the remittance of charges for verification of papers and documents at the request of domestic organizations and individuals, the rates and the remittance of fees for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time

----------------------

Pursuant to the Law on Charges and Fees dated November 25, 2015;

Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2017/ND-CP dated July 26, 2017 on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to the Prime Minister’s Directive No. 11/CT-TTg dated March 04, 2020 on urgent tasks and solutions to remove difficulties for production and business, ensure social security in response to the COVID-19 epidemic;

At the proposal of the Director of the Department of Tax Policy;

The Minister of Finance hereby promulgates the Circular on prescribing the rates and the remittance of charges for verification of papers and documents at the request of domestic organizations and individuals, the rates and the remittance of fees for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time.

 

Article 1. The rates and the remittance of charges for verification of papers and documents at the request of domestic organizations and individuals, fees for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time

1. The rates and the remittance of fees for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time

An organization or an enterprise that is granted a new license, renewed or reissued a license for sending a Vietnamese worker to work abroad under contract by a competent State agency shall pay fees as follows:

a) From the effective date of this Circular until the end of December 31, 2020, the fee rates to be remitted shall be equal 50% of the fee rates specified in Clause 1, Article 4 of the Circular No. 259/TT-BTC dated November 11, 2016 of the Minister of Finance on prescribing the rates, the regime of collection, remittance, management and use of charges for verification of documents and fees for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time (hereinafter referred to as the Circular No. 259/2016/TT-BTC).

During the effective period of this Circular, the fee rates for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time as prescribed in Clause 1, Article 4 of the Circular No. 259/TT-BTC shall not be applied.

b) From January 01, 2021, the fee rates for grant of licenses for sending workers abroad for a definite time as prescribed in Clause 1, Article 4 of the Circular No. 259/TT-BTC shall be applied.

2. The rates and the remittance of charges for verification of papers and documents at the request of domestic organizations and individuals

A domestic enterprise, organization or individual that requests the state management agency for verifying papers and documents related to Vietnamese workers working abroad shall pay charges as follows:

a) From the effective date of this Circular until the end of December 31, 2020, the charge rates to be remitted shall be equal 50% of the fee rates specified in Clause 3, Article 4 of the Circular No. 259/TT-BTC.

During the effective period of this Circular, the charge rates for verification of papers and documents at the request of domestic organizations and individuals as prescribed in Clause 3, Article 4 of the Circular No. 259/TT-BTC shall not be applied.

b) From January 01, 2021, the charge rates for verification of papers and documents at the request of domestic organizations and individuals as prescribed in Clause 3, Article 4 of the Circular No. 259/TT-BTC shall be applied.

Article 2. Effect

1. This Circular takes effect from June 12, 2020 until the end of December 31, 2020.

2. Provisions on scope of regulations, subjects of application, charge and fee collection organization; charge and fee payers; exemption of fee and charge; declaration and remittance of charge and fee; management and use of charge and fee; documents on the charge and fee collection, publicity of charge and fee collection regimes and other relevant regulations that are not prescribed in this Circular shall comply with the Circular No. 259/2016/TT-BTC.

3. Any difficulties arising in the course of implementation of this Circular should be promptly reported to the Ministry of Finance for review and additional guidance./.

 

 

FOR THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER




Vu Thi Mai

 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Circular 54/2020/TT-BTC DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Circular 54/2020/TT-BTC PDF
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất