Thông tư 22/2017/TT-BTC mua lại trái phiếu Chính phủ tại thị trường trong nước
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 22/2017/TT-BTC
Cơ quan ban hành: | Bộ Tài chính |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 22/2017/TT-BTC |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Trần Văn Hiếu |
Ngày ban hành: | 15/03/2017 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Tài chính-Ngân hàng |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ngày 15/03/2017, Bộ Tài chính đã ban hành Thông tư số 22/2017/TT-BTC quy định mua lại trái phiếu Chính phủ tại thị trường trong nước, nhấn mạnh tối thiểu 05 ngày làm việc trước ngày tổ chức mua lại trái phiếu, Kho bạc Nhà nước phải thông báo thông tin về đợt mua lại trái phiếu trên trang điện tử của Bộ Tài chính, Kho bạc Nhà nước và Sở Giao dịch Chứng khoán.
Với mua lại trái phiếu theo hình thức đấu thầu, Thông tư quy định, đấu thầu mua lại trái phiếu được thực hiện theo hình thức đấu thầu cạnh tranh lãi suất hoặc đấu thầu kết hợp cạnh tranh lãi suất và không cạnh tranh lãi suất. Trường hợp đợt đấu thầu được tổ chức theo hình thức kết hợp cạnh tranh lãi suất và không cạnh tranh lãi suất thì tổng khối lượng trái phiếu mua lại từ thành viên dự thầu không cạnh tranh lãi suất đảm bảo không vượt quá 30% tổng khối lượng trái phiếu gọi thầu mua lại trong phiên đấu thầu.
Cũng theo Thông tư này, chậm nhất 05 ngày làm việc sau ngày mua lại trái phiếu, Kho bạc Nhà nước phải công bố trên trang điện tử của Bộ Tài chính, Kho bạc Nhà nước và Sở Giao dịch chứng khoán các thông tin về kết quả mua lại đối với mỗi mã trái phiếu mua lại, bao gồm: Ngày phát hành lần đầu, ngày đáo hạn, lãi suất danh nghĩa, phương thức thanh toán gốc, lãi; Ngày mua lại trái phiếu, lãi suất mua lại, khối lượng trái phiếu mua lại, phương thức mua lại trái phiếu.
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/05/2017.
Xem chi tiết Thông tư22/2017/TT-BTC tại đây
tải Thông tư 22/2017/TT-BTC
BỘ TÀI CHÍNH Số: 22/2017/TT-BTC |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 15 tháng 3 năm 2017 |
THÔNG TƯ
QUY ĐỊNH MUA LẠI TRÁI PHIẾU CHÍNH PHỦ TẠI THỊ TRƯỜNG TRONG NƯỚC
Căn cứ Luật Quản lý nợ công ngày 17 tháng 6 năm 2009;
Căn cứ Luật Ngân sách Nhà nước ngày 25 tháng 06 năm 2015;
Căn cứ Nghị định số 215/2013/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2013 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Nghị định số 01/2011/NĐ-CP ngày 05 tháng 01 năm 2011 về phát hành trái phiếu Chính phủ, trái phiếu được Chính phủ bảo lãnh và trái phiếu chính quyền địa phương;
Căn cứ Quyết định số 56/2012/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ ngày 21 tháng 12 năm 2012 ban hành Quy chế quản lý và xử lý rủi ro đối với danh mục nợ công;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tài chính các ngân hàng và tổ chức tài chính,
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư quy định mua lại trái phiếu Chính phủ tại thị trường trong nước.
QUY ĐỊNH CHUNG
Ngoài các thuật ngữ đã được giải thích tại Nghị định số 01/2011/NĐ-CP ngày 05 tháng 01 năm 2011 về phát hành trái phiếu Chính phủ, trái phiếu được Chính phủ bảo lãnh và trái phiếu chính quyền địa phương (sau đây gọi tắt là Nghị định số 01/2011/NĐ-CP) trong Thông tư này, các thuật ngữ được hiểu như sau:
TỔ CHỨC MUA LẠI TRÁI PHIẾU ĐƯỢC ĐĂNG KÝ, LƯU KÝ TẠI TRUNG TÂM LƯU KÝ CHỨNG KHOÁN VIỆT NAM
Đấu thầu mua lại trái phiếu được thực hiện theo một (01) trong hai (02) hình thức, gồm:
Trường hợp đợt đấu thầu được tổ chức theo hình thức kết hợp cạnh tranh lãi suất và không cạnh tranh lãi suất thì tổng khối lượng trái phiếu mua lại từ thành viên dự thầu không cạnh tranh lãi suất đảm bảo không vượt quá 30% tổng khối lượng trái phiếu gọi thầu mua lại trong phiên đấu thầu.
Kết quả đấu thầu trái phiếu được xác định theo một (01) trong hai (02) phương thức sau:
Lãi suất trúng thầu là mức lãi suất dự thầu thấp nhất, áp dụng chung cho tất cả các thành viên trúng thầu (cạnh tranh và không cạnh tranh lãi suất) và được xét chọn theo thứ tự từ cao đến thấp của lãi suất dự thầu, thỏa mãn đồng thời hai (02) điều kiện sau:
- Trong khung lãi suất tối thiểu do Bộ Tài chính quy định;
- Khối lượng trái phiếu mua lại tính lũy kế đến mức lãi suất trúng thầu không vượt quá khối lượng trái phiếu thông báo mua lại.
- Lãi suất trúng thầu áp dụng cho mỗi thành viên trúng thầu cạnh tranh lãi suất là mức lãi suất dự thầu của thành viên đó và được xét chọn theo thứ tự từ cao đến thấp của lãi suất dự thầu, thỏa mãn đồng thời hai (02) điều kiện sau:
+ Bình quân gia quyền các mức lãi suất trúng thầu không thấp hơn khung lãi suất tối thiểu mua lại trái phiếu do Bộ Tài chính quy định;
+ Khối lượng trái phiếu mua lại tính lũy kế đến mức lãi suất trúng thầu thấp nhất không vượt quá khối lượng trái phiếu gọi thầu.
- Lãi suất trúng thầu áp dụng cho các thành viên đặt thầu dưới hình thức không cạnh tranh lãi suất là bình quân gia quyền của các mức lãi suất trúng thầu, được làm tròn xuống tới hai (02) chữ số thập phân.
Khối lượng trái phiếu mua lại cho mỗi thành viên dự thầu cạnh tranh lãi suất tương đương với khối lượng trái phiếu dự thầu của thành viên đó. Trường hợp tại mức lãi suất trúng thầu thấp nhất, khối lượng trái phiếu dự thầu tính lũy kế đến mức lãi suất trúng thầu thấp nhất vượt quá khối lượng trái phiếu gọi thầu thì sau khi đã trừ đi khối lượng trái phiếu dự thầu ở các mức lãi suất cao hơn, phần dư còn lại của khối lượng trái phiếu gọi thầu được phân bổ cho các thành viên dự thầu tại mức lãi suất trúng thầu thấp nhất theo tỷ lệ tương ứng với khối lượng trái phiếu dự thầu. Khối lượng trái phiếu phân bổ cho các thành viên được làm tròn xuống hàng 10.000 (mười nghìn) đơn vị trái phiếu.
- Khối lượng trái phiếu mua lại từ mỗi thành viên dự thầu cạnh tranh lãi suất tương đương với khối lượng trái phiếu dự thầu của thành viên đó. Trường hợp tại mức lãi suất trúng thầu thấp nhất, khối lượng trái phiếu dự thầu tính lũy kế đến mức lãi suất trúng thầu thấp nhất vượt quá khối lượng trái phiếu gọi thầu thì sau khi đã trừ đi khối lượng trái phiếu dự thầu ở các mức lãi suất cao hơn và khối lượng trái phiếu mua lại từ các thành viên dự thầu không cạnh tranh lãi suất, phần dư còn lại được phân bổ cho các thành viên dự thầu tại mức lãi suất trúng thầu thấp nhất theo tỷ lệ tương ứng với khối lượng trái phiếu dự thầu và được làm tròn xuống hàng 10.000 (mười nghìn) đơn vị trái phiếu.
- Khối lượng trái phiếu mua lại từ mỗi thành viên dự thầu không cạnh tranh lãi suất tương đương với khối lượng trái phiếu dự thầu của thành viên đó. Trường hợp tổng khối lượng dự thầu vượt quá giới hạn quy định tại Điểm b Khoản 2 Điều 10 Thông tư này, khối lượng trái phiếu mua lại cho mỗi thành viên dự thầu không cạnh tranh lãi suất được phân bổ theo tỷ lệ tương ứng với khối lượng trái phiếu dự thầu của thành viên đó và được làm tròn xuống hàng 10.000 (mười nghìn) đơn vị trái phiếu.
- Trường hợp tất cả các thành viên dự thầu cạnh tranh lãi suất không trúng thầu, trái phiếu sẽ không được mua lại từ các thành viên dự thầu không cạnh tranh lãi suất.
GG = Giá mua lại một (01) trái phiếu (được làm tròn về đơn vị đồng)
MG = Mệnh giá trái phiếu
a = Số ngày kể từ ngày mua lại trái phiếu cho đến ngày thanh toán tiền lãi kế tiếp theo giả định
E = Số ngày trong kỳ trả lãi giả định mà trái phiếu được mua lại
t = Số lần trả lãi giả định kể từ ngày mua lại trái phiếu đến ngày trái phiếu đáo hạn
Lt = Lãi suất mua lại trái phiếu (%/năm)
GG =
GG = Giá mua lại một (01) trái phiếu (được làm tròn đến đơn vị đồng)
MG = Mệnh giá trái phiếu
Lc = Lãi suất danh nghĩa trái phiếu (%/năm).
k = Số lần thanh toán lãi định kỳ trong 1 năm
d = Số ngày thực tế giữa ngày mua lại trái phiếu và ngày thanh toán tiền lãi kế tiếp theo giả định
E = Số ngày thực tế trong kỳ trả lãi mà trái phiếu được mua lại
t = Số lần thanh toán lãi trái phiếu giữa ngày mua lại trái phiếu và ngày đáo hạn của trái phiếu.
Lt = Lãi suất mua lại trái phiếu (%/năm)
- Đối với trường hợp số ngày thực tế từ ngày mua lại trái phiếu đến ngày thanh toán tiền lãi của kỳ trả lãi đầu tiên ngắn hơn một (01) kỳ trả lãi thông thường, giá mua một (01) trái phiếu được xác định như sau:
GL1 = Số tiền thanh toán lãi của một (01) trái phiếu đối với kỳ trả lãi đầu tiên theo điều khoản của trái phiếu khi phát hành lần đầu
MG = Mệnh giá trái phiếu
Lt = Lãi suất mua lại trái phiếu (%/năm)
Lc = Lãi suất danh nghĩa trái phiếu (%/năm)
k = Số lần thanh toán lãi định kỳ trong 1 năm
a1 = Số ngày thực tế giữa ngày mua lại trái phiếu và ngày thanh toán tiền lãi trái phiếu đầu tiên theo điều khoản của trái phiếu khi phát hành lần đầu
a2 = Số ngày thực tế từ ngày mua lại trái phiếu đến ngày thanh toán tiền lãi thông thường theo giả định
E = Số ngày trong kỳ trả lãi thông thường theo điều khoản của trái phiếu khi phát hành lần đầu
t = Số lần thanh toán lãi giữa ngày mua lại trái phiếu và ngày đáo hạn của trái phiếu
Nguồn mua lại trái phiếu và chi phí tổ chức mua lại trái phiếu do ngân sách trung ương chi trả theo quy định của Luật Ngân sách Nhà nước, Luật Quản lý nợ công và các văn bản hướng dẫn.
Chậm nhất vào 11 giờ 30 phút ngày mua lại trái phiếu theo hợp đồng mua lại trái phiếu, Kho bạc Nhà nước phải đảm bảo toàn bộ tiền mua lại trái phiếu đã được thanh toán và ghi có vào tài khoản của chủ sở hữu trái phiếu. Kho bạc Nhà nước thông báo cho Sở Giao dịch chứng khoán sau khi hoàn thành việc thanh toán để thực hiện hủy niêm yết trái phiếu theo quy định tại Điều 17 Thông tư này.
TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TỔ CHỨC CÓ LIÊN QUAN
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Nơi nhận: |
KT. BỘ TRƯỞNG |
Phụ lục 1. Mẫu đăng ký bán lại trái phiếu Chính phủ theo phương thức đàm phán
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 03 năm 2017)
TÊN ĐƠN VỊ |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: |
………, ngày... tháng... năm...... |
Kính gửi: Kho bạc Nhà nước
Căn cứ Thông báo số …. ngày …./…/…. của Kho bạc Nhà nước về đợt mua lại trái phiếu theo phương thức đàm phán, chúng tôi xin đăng ký bán lại trái phiếu Chính phủ như sau:
Thông tin về trái phiếu đăng ký bán lại |
Thông tin về việc bán lại trái phiếu |
||||||
TT |
Chủ sở hữu trái phiếu |
Số tài khoản lưu ký trái phiếu |
Số tài khoản nhận tiền thanh toán bán lại trái phiếu |
Khối lượng trái phiếu sở hữu |
Khối lượng đăng ký bán lại |
Đơn vị đại diện đàm phán bán lại (*) |
|
I. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
A |
|
|
|
|
|
2 |
B |
|
|
|
|
|
|
3 |
C |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
||||
II. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
G |
|
|
|
|
|
2 |
H |
|
|
|
|
|
|
3 |
K |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
(*) Ghi rõ trái phiếu thuộc sở hữu của đơn vị hay đơn vị đàm phán bán lại cho khách hàng.
Nơi nhận: |
THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ |
Phụ lục 2. Mẫu thông báo phong tỏa trái phiếu Chính phủ đăng ký bán lại theo phương thức đàm phán
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 03 năm 2017)
KHO BẠC NHÀ NƯỚC |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: |
………, ngày... tháng... năm...... |
Kính gửi: Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam
Căn cứ danh sách đăng ký bán lại trái phiếu Chính phủ của chủ sở hữu trái phiếu, Kho bạc Nhà nước đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam phong tỏa số trái phiếu đăng ký bán lại từ ngày ... tháng ... năm ... đến ngày ... tháng ... năm ...., cụ thể như sau:
Thông tin về trái phiếu đăng ký bán lại |
Thông tin về việc phong tỏa trái phiếu đăng ký bán lại |
|||||
TT |
Chủ sở hữu trái phiếu |
Số tài khoản lưu ký trái phiếu |
Khối lượng trái phiếu sở hữu |
Khối lượng trái phiếu đăng ký bán lại đề nghị phong tỏa |
Đơn vị đại diện đàm phán bán lại (*) |
|
I. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
A |
|
|
|
|
2 |
B |
|
|
|
|
|
3 |
C |
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
|||
II. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
G |
|
|
|
|
2 |
H |
|
|
|
|
|
3 |
K |
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
|||
... |
|
|
|
|
|
|
(*) Ghi rõ trái phiếu thuộc sở hữu của đơn vị hay đơn vị đàm phán bán lại cho khách hàng.
Nơi nhận: |
TỔNG GIÁM ĐỐC |
Phụ lục 3. Mẫu hợp đồng mua, bán lại trái phiếu theo phương thức đàm phán giữa Kho bạc Nhà nước và chủ sở hữu trái phiếu
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 03 năm 2017)
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
HỢP ĐỒNG MUA LẠI TRÁI PHIẾU CHÍNH PHỦ
Số: ... /HĐ
- Căn cứ Nghị định số 01/2011/NĐ-CP ngày 05/1/2011 của Chính phủ về phát hành trái phiếu Chính phủ, trái phiếu được Chính phủ bảo lãi và trái phiếu chính quyền địa phương;
- Căn cứ Thông tư số /2017/TT-BTC ngày tháng năm 2017 của Bộ Tài chính quy định mua lại trái phiếu Chính phủ tại thị trường trong nước;
Hôm nay, ngày ... tháng ... năm..., tại ...
Chúng tôi gồm:
I. Bên mua lại trái phiếu Chính phủ (sau đây gọi là Bên mua)
- Tên tổ chức mua lại trái phiếu Chính phủ: Kho bạc Nhà nước
- Địa chỉ:
- Người đại diện hợp pháp: (Họ tên, chức vụ, địa chỉ)
II. Bên bán lại trái phiếu Chính phủ (sau đây gọi là Bên bán)
- Tên tổ chức bán lại trái phiếu Chính phủ:
- Địa chỉ:
- Người đại diện hợp pháp: (Họ tên, chức vụ, địa chỉ)
Sau khi thống nhất, hai bên cùng nhau ký kết Hợp đồng bán lại trái phiếu Chính phủ với các nội dung sau đây:
Điều 1. Kết quả mua lại trái phiếu
Bên bán đồng ý bán lại trái phiếu cho Bên mua với các điều khoản như sau:
Điều khoản, điệu kiện của trái phiếu thống nhất mua lại |
Khối lượng trái phiếu thống nhất mua lại |
Lãi suất mua lại |
Giá mua lại một trái phiếu |
Tổng số tiền mua lại trái phiếu |
Ngày mua lại trái phiếu |
Tài khoản nhận tiền thanh toán mua lại trái phiếu |
||||
Mã trái phiếu |
Ngày phát hành lần đầu |
Ngày đáo hạn |
Lãi suất danh nghĩa |
Phương thức thanh toán gốc, lãi |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Điều 2. Trách nhiệm của các bên
1. Trách nhiệm của Kho bạc Nhà nước
Thanh toán tiền mua lại trái phiếu theo Điều 1 Hợp đồng này và quy định tại Khoản 1 Điều 16 Thông tư số ...../2017/TT-BTC ngày ..../..../2017.
2. Trách nhiệm của bên bán lại trái phiếu Chính phủ:
Bán lại trái phiếu đã được thỏa thuận tại Điều 1 Hợp đồng này.
Điều 3. Trái phiếu được mua lại thực hiện hủy niêm yết, hủy đăng ký, rút lưu ký theo quy định tại Điều 17 Thông tư số ...../2017/TT-BTC ngày ..../..../2017.
Điều 4. Hiệu lực thi hành
- Hợp đồng này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Hợp đồng này được lập 02 bản có giá trị như nhau, mỗi bên giữ 01 bản.
CHỦ SỞ HỮU TRÁI PHIẾU/TỔ CHỨC ĐƯỢC CHỦ SỞ HỮU TRÁI PHIẾU ỦY QUYỀN |
KHO BẠC NHÀ NƯỚC |
Phụ lục 4. Mẫu thông báo đề nghị tiếp tục phong tỏa đối với trái phiếu đã ký hợp đồng mua lại và ngừng phong tỏa trái phiếu không thống nhất mua lại theo phương thức đàm phán
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 03 năm 2017)
KHO BẠC NHÀ NƯỚC |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: |
………, ngày... tháng... năm...... |
Kính gửi: Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam
Căn cứ kết quả đàm phán mua lại trái phiếu ngày ... tháng ... năm, Kho bạc Nhà nước đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam tiếp tục phong tỏa số trái phiếu đã ký hợp đồng mua lại và ngừng phong tỏa số trái phiếu không thống nhất mua lại, cụ thể như sau:
1. Khối lượng trái phiếu đã ký hợp đồng mua lại đề nghị tiếp tục phong tỏa và khối lượng trái phiếu không thống nhất mua lại đề nghị ngừng phong tỏa như sau:
Thông tin về trái phiếu đăng ký bán lại |
Thông tin về việc tiếp tục phong tỏa/ngừng phong tỏa trái phiếu |
|||||||||||
TT |
Chủ sở hữu trái phiếu |
Số tài khoản lưu ký trái phiếu |
Số tài khoản nhận tiền thanh toán bán lại trái phiếu |
Khối lượng trái phiếu sở hữu |
Khối lượng trái phiếu đăng ký bán lại đã đề nghị phong tỏa |
Đề nghị tiếp tục phong tỏa/ngừng phong tỏa trái phiếu |
||||||
Khối lượng trái phiếu đề nghị tiếp tục phong tỏa |
Khối lượng trái phiếu đề nghị ngừng phong tỏa |
|||||||||||
I. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành đầu tiên: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
A |
|
|
|
|
|
|
||||
2 |
B |
|
|
|
|
|
|
|||||
3 |
C |
|
|
|
|
|
|
|||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Tổng cộng |
|
|
|
|
||||||||
II. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành đầu tiên: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
G |
|
|
|
|
|
|
||||
2 |
H |
|
|
|
|
|
|
|||||
3 |
K |
|
|
|
|
|
|
|||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Tổng cộng |
|
|
|
|
||||||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
2. Đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán tiếp tục phong tỏa trái phiếu theo Mục 1 nêu trên cho đến ngày Kho bạc Nhà nước thông báo cho Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam về việc đã hoàn tất việc thanh toán tiền mua lại trái phiếu cho chủ sở hữu trái phiếu. Sau khi Sở Giao dịch chứng khoán thông báo việc hủy niêm yết trái phiếu, đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam rút lưu ký trái phiếu theo quy định.
Trân trọng cảm ơn sự hợp tác của Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam./.
Nơi nhận: |
TỔNG GIÁM ĐỐC |
Phụ lục 5. Mẫu đăng ký bán lại trái phiếu Chính phủ theo phương thức đấu thầu
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 3 năm 2017)
TÊN ĐƠN VỊ |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: |
|
Kính gửi: Sở Giao dịch chứng khoán
Căn cứ Thông báo số …. ngày …./…/…. của Sở Giao dịch chứng khoán về đợt mua lại trái phiếu theo phương thức đấu thầu, chúng tôi xin đăng ký bán lại trái phiếu Chính phủ như sau:
Thông tin về trái phiếu đăng ký bán lại |
Thông tin về việc bán lại trái phiếu |
||||||
TT |
Chủ sở hữu trái phiếu |
Số tài khoản lưu ký trái phiếu |
Số tài khoản nhận tiền thanh toán bán lại trái phiếu |
Khối lượng trái phiếu sở hữu |
Khối lượng đăng ký bán lại |
Ghi chú (*) |
|
I. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
A |
|
|
|
|
|
2 |
B |
|
|
|
|
|
|
3 |
C |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
||||
II. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
G |
|
|
|
|
|
2 |
H |
|
|
|
|
|
|
3 |
K |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
(*) Ghi rõ trái phiếu thuộc sở hữu của đơn vị hay đơn vị bán lại cho khách hàng.
Nơi nhận: |
THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ |
Phụ lục 6. Mẫu thông báo phong tỏa trái phiếu Chính phủ đăng ký bán lại theo phương thức đấu thầu
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 03 năm 2017)
SỞ GIAO DỊCH CHỨNG KHOÁN |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: |
………, ngày... tháng... năm...... |
Kính gửi: Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam
Căn cứ đơn đăng ký bán lại trái phiếu Chính phủ của chủ sở hữu trái phiếu, Sở Giao dịch chứng khoán đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam phong tỏa số trái phiếu đăng ký bán lại từ ngày ... tháng ... năm ... đến ngày ... tháng ... năm ...., cụ thể như sau:
Thông tin về trái phiếu đăng ký bán lại |
Thông tin về việc đăng ký bán lại trái phiếu |
||||||
TT |
Chủ sở hữu trái phiếu |
Số tài khoản lưu ký trái phiếu |
Số tài khoản nhận tiền thanh toán bán lại trái phiếu |
Khối lượng trái phiếu sở hữu |
Khối lượng đăng ký bán lại đề nghị phong tỏa |
Ghi chú (*) |
|
I. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
A |
|
|
|
|
|
2 |
B |
|
|
|
|
|
|
3 |
C |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
||||
II. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
G |
|
|
|
|
|
2 |
H |
|
|
|
|
|
|
3 |
K |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
(*) Ghi rõ trái phiếu thuộc sở hữu của đơn vị hay đơn vị bán lại cho khách hàng.
Nơi nhận: |
TỔNG GIÁM ĐỐC |
Phụ lục 7. Mẫu thông báo kết quả đấu thầu mua lại trái phiếu Chính phủ
(Ban hành kèm theo Thông tư số 22/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 03 năm 2017)
SỞ GIAO DỊCH CHỨNG KHOÁN |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: |
………, ngày... tháng... năm...... |
Kính gửi: Trung tâm Lưu ký chứng khoán Việt Nam
Kho bạc Nhà nước
Căn cứ kết quả đấu thầu mua lại trái phiếu ngày ... tháng ... năm, Sở Giao dịch chứng khoán đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam tiếp tục phong tỏa số trái phiếu trúng thầu mua lại và ngừng phong tỏa số trái phiếu không trúng thầu mua lại, cụ thể như sau:
1. Đề nghị Trung tâm Lưu ký chứng khoán Việt Nam tiếp tục phong tỏa/ngừng phong tỏa các trái phiếu đã đăng ký bán lại như sau:
Thông tin về trái phiếu đăng ký bán lại |
Thông tin về việc tiếp tục phong tỏa/ngừng phong tỏa trái phiếu |
|||||||
TT |
Chủ sở hữu trái phiếu |
Số tài khoản lưu ký trái phiếu |
Số tài khoản nhận tiền thanh toán bán lại trái phiếu |
Khối lượng trái phiếu sở hữu |
Khối lượng trái phiếu đăng ký bán lại đã đề nghị phong tỏa |
Đề nghị tiếp tục phong tỏa/ngừng phong tỏa trái phiếu |
||
Khối lượng trái phiếu trúng thầu đề nghị tiếp tục phong tỏa |
Khối lượng trái phiếu không trúng thầu đề nghị ngừng phong tỏa |
|||||||
I. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
A |
|
|
|
|
|
|
2 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
|
||||
II. Mã trái phiếu: - Ngày phát hành lần đầu: - Ngày đáo hạn: - Lãi suất danh nghĩa: - Phương thức thanh toán gốc, lãi |
1 |
G |
|
|
|
|
|
|
2 |
H |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
K |
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tổng cộng |
|
|
|
|
||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán tiếp tục phong tỏa trái phiếu theo Mục 1 nêu trên đến ngày Kho bạc Nhà nước thanh toán tiền mua lại trái phiếu và ghi có vào tài khoản của Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam. Sau khi Sở Giao dịch chứng khoán thông báo việc hủy niêm yết trái phiếu, đề nghị Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam rút lưu ký trái phiếu theo quy định.
Trân trọng cảm ơn sự hợp tác của đơn vị./.
Nơi nhận: |
TỔNG GIÁM ĐỐC |
THE MINISTRY OF FINANCE
Circular No. 22/2017/TT-BTC dated March 15, 2017 of the Ministry of Finance stipulating on re-purchase of Government bonds in domestic market
Pursuant to the Law on Public Debt Management dated June 17, 2009;
Pursuant to the Law on State Budget dated June 25, 2015;
Pursuant to the Decree No. 215/2013/ND-CP dated December 23, 2013 of the Government defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Decree No. 01/2011/ND-CP dated January 05, 2011on issuance of government bond,government-guaranteed bonds and local government bonds;
Pursuant to the Decision No. 56/2012/QD-TTg of the Prime Minister dated December 21, 2012 promulgating a regulation of management and handling of risks to the list of public debts;
At the proposal of the Director of Department of Banking and Financial Institutions;
The Minister of Finance promulgates the Circular onre-purchase of Government bonds in domestic market;
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of application and subjects of application
1. This Circular regulatesre-purchase of Government bonds (hereinafter referred to as bonds) before maturity date in domestic market.
2. Subjects of application are the State Treasury, Stock Exchange, Vietnam Securities Depository, Organizations and individuals related to re-purchase of bonds.
Article 2.Interpretation of terms
In addition to termed interpreted under the Decree No. 01/2011/ND-CP dated January 05, 2011 on issuance of government bond, government-guaranteed bonds and local government bonds (hereinafter referred to as the Decree No. 01/2011/ND-CP) under this Circular, terms shall be interpreted as follows:
1. “Re-purchase of bonds” is the re-purchase of bonds processed by the State treasury before the maturity date.
2. “Resale of bonds” is that the bondholder re-sells bonds to the State Treasury before the maturity date.
3. “The last day to register for resale of bonds” is the last day that bondholders or organizations authorized to register resale of bonds by bondholders according to the notifications issued by the State Treasury for each period of repurchase of bonds. The State Treasury shall decide on the last day of registering for resale of bonds in each period of bond repurchase but it must be at least 3 working days before the date of bond repurchase is held.
Article 3.Interest rates of bond repurchase
1. The Ministry of Finance shall decide on the minimum interest rate frame of bond repurchase for each period or in each time of bond repurchase.
2. Based on the minimum interest rate frame as stipulated under Clause 1 of this Article, the State Treasury shall select and decide on repurchase interest rate for each period of bond repurchase.
Article 4.Purposes of bond repurchase
1. To restructure the list of Government bond debts according to the scheme approved by competent agencies;
2. To develop the market for Government bonds through developing standard interest in the market and increase market liquidity.
Article 5. Principles of bond repurchase
1. Implementing according to the plan on bond repurchase as approved by competent agencies as stipulated under Clause 3 Article 8 of this Circular.
2. Ensuring the accuracy
3. Complying with regulations under this Circular and other laws.
Article 6.Conditions for repurchased bonds
1. Being bonds issued by the State Treasury and not at the maturity date;
2. Not being bound in
Article 7. Methods of repurchasing bonds
1. Repurchasing bonds shall be processed according to one of the following methods:
a) To negotiate directly with bondholders;
b) To auction through the Stock Exchange;
2. The State Treasury shall notify the method of repurchasing bonds for each period before it is held;
Article 8. Plans on repurchasing bonds
1. Based on demand of restructuring the list of Government bond debts and development of Government bonds, the State Treasury shall build the plan on repurchasing bonds as stipulated under Clause 2 of this Article, report to the Ministry of Finance for approval or submit to the Prime Minister for approval as stipulated under Clause 3 of this Article.
2. Basic contents of plans on repurchasing bonds include:
a) Purposes;
b) Conditions, provisions of bonds that are going to be repurchased including: code, scale of bond code, date of the first issuance, maturity date, remaining term of the bond at the tentative time of repurchasing bonds, notational interest rate, method of payment, bond interest, list of bondholders at the time of building the plan;
c) Tentative methods of repurchasing;
d) Source of repurchasing bonds, expenses for repurchasing bonds;
dd) Tentative time of repurchasing bonds;
3. Based on competence of approving the plan on repurchasing bonds as stipulated under Article 13 of the Decision No. 56/2012/QD-TTg dated December 21, 2012 of the Prime Minister promulgating a regulation of management and handling of risks to the list of public debts, the Ministry of Finance shall approve the plan on repurchasing bonds or submit to the Prime Minister for approval under its competence;
4. Based on the plan of repurchasing bonds approved by competent agencies as stipulated under Clause 3 of this Article and sources of repurchasing that are allocated in the estimation of state budget, the State Treasury shall repurchase Government bonds as stipulated under this Circular;
Chapter II
REPURCHASING BONDS THAT ARE REGISTERRED AND DEPOSITTED AT VIETNAM SECURITIES DEPOSITORY
Section 1
NEGOTION ON REPURCHASING BONDS
Article 9.Procedures of negotiating on repurchasing bonds
1. No more than 5 working days before the day of repurchasing bonds, the State Treasury shall notify information on repurchasing bonds on the Portal of the Ministry of Finance, the State Treasury and the Stock Exchange. The content of notification includes:
a) Provisions of tentative repurchased bonds including: bond code, scale of bond code, date of first issuance, maturity date, notational interest, method of payment of the principal, bond interest;
b) Quantity of tentative repurchased bonds for each code of bonds;
c) The last day of registering on resale of bonds, date of blocking bonds, date of repurchasing bonds and tentative date of repurchasing bonds;
2. Based on notification on repurchasing bonds as stipulated under Clause 1 of this Article, bondholders or authorized organizations shall register to resell bonds to the State Treasury according to the Form under Appendix 1 of this Circular. Applications on reselling bonds that apply after the last day of registering to resell bonds are invalid.
3. After the last day of registering to resell bonds, based on the information on registration of reselling bonds, the State Treasury shall notify to Vietnam Securities Depository to block numbers of bonds registered to resell according to the Form according to Appendix 2 of this Circular. Vietnam Securities Depository shall block numbers of bonds of bondholders registered to resell and notify to the State Treasury on blockage.
4. On the day of repurchasing bonds, based on information registered on reselling bonds of bondholders, notification on blockage of bonds registered to resell issued by Vietnam Securities Depository, the State Treasury shall negotiate and reach an agreement with bondholders or authorized organizations on provisions on repurchasing bonds. Contents of negotiation include:
a) Number of bonds repurchased for each bond code;
b) Interest rate of repurchasing for each bond code as stipulated under Article 3 of this Circular;
c) Date of repurchasing bonds;
d) Price of a bond repurchased; the price of repurchased bonds shall be determined as stipulated under Article 14 of this Circular;
dd) The total number of repurchasing bonds shall be determined by the number of bonds repurchased multiplied by the price of a bond;
5. On the basis of reaching an agreement on results of negotiation, the State Treasury and bondholders or authorized organizations shall sign the contract on repurchasing bonds according to the Form under Appendix 3 of this Circular on the date of repurchasing bonds.
6. No later than 01 day since the date of repurchasing bonds is done, the State Treasury shall notify to Vietnam Securities Depository and the Stock Exchange on results of negotiation on repurchasing bonds according to the Form under Appendix 4 of this Circular. Based on the notification sent by the State Treasury, Vietnam Securities Depository shall block bonds that are signed to repurchase and stop blocking bonds that are not repurchased.
7. On the date of repurchasing bonds as the contract signed with bondholders, the State Treasury shall transfer money for repurchasing bonds as stipulated under Article 16 of this Circular;
8. Cancellation of listing, registration and removal of depository of repurchased bonds shall be implemented according to Article 17 of this Circular;
9. At the end of repurchasing bonds, the State Treasury shall publish information on results of repurchasing bonds as stipulated under Article 18 of this Circular.
Section 2
AUCTION ON REPURCHASING BONDS
Article 10. Principles of auction, forms of auction and methods of determining the winning price
1. Principles of auction
a) Equality on rights and obligations among auction members in accordance with the law;
b) Security on joining the auction of members;
c) Forms of auction
Auction on repurchasing bonds shall be implemented in one or two forms as follows:
a) Competitive auction on interest;
b) Auction combining with competitive interest and non-competitive interest.
If auction is organized in the form of competitive interest and non-competitive interest, total number of bonds repurchased from auction members with non-competitive interest shall not exceed 30% of the total repurchased bonds in the auction;
3. Methods of determining the winning price
Results of the auction shall be determined in one or two forms as follows:
a) One-price auction;
b) Multiple price auctions;
4. The State Treasury shall notify on forms of auction, methods of determining results for each period of repurchasing bonds;
Article 11. Subjects of joining the auction on repurchasing bonds
1. Being members of actions on Government bonds according to the annual notification issued by the Ministry of Finance;
2. Being members of auction on reselling bonds under their ownership or being authorized to sell bonds;
Article 12. Procedures on repurchasing bonds
1. No later than 5 working days before the date of repurchasing bonds, at the proposal of the State Treasury, the Stock Exchange shall notify on repurchasing bonds to all members joining the auction and publish information on the Portal of the Stock Exchange. The content of the notification includes:
a) Provisions of bonds that are going to be repurchased, including: code of bond, scale of bond code, date of the first issuance, maturity date, notational interest, method of payment for the principal, bond interest;
b) Tentative quantity of repurchased bonds for each code of bonds;
c) The last day of registering to resell bonds, date of blocking bonds, date of repurchasing bonds and date of organizing to repurchase bonds;
d) Forms of auction, methods of determining results of auction;
2. Based on the notifications on repurchasing bonds as stipulated under Clause 1 of this Article, members auctioning Government bonds shall send the registration application on reselling bonds according to the Form as stipulated under Appendix 5 of this Circular. The registration application on reselling bonds that is applied after the last day of registering on reselling bonds is not valid.
3. After the last day of registering to resell bonds, based on information registered by members auctioning Government bonds under Clause 2 of this Article, the Stock Exchange shall notify to Vietnam Securities Depository to block bonds registered to resell according to the Form as stipulated under Appendix 6 of this Circular. Vietnam Securities Depository shall block number of bonds registered to resell and notify to the Stock Exchange and the State Treasury on the blockage of bonds.
4. No later than 10h30 at the day of organizing to repurchase bonds, auctioning members shall send information on joining the auction to the Stock Exchange as stipulated and the application form on joining the auction as stipulated by the Stock Exchange. Each member joining the auction and each customer of members joining the auction with competitive interest shall be entitled to put 5 rates over one
5. No later than 15 minutes after the last application on registration to join the auction as stipulated under Clause 4 of this Article, the Stock Exchange shall open the bid, summarize information on tenders and send to the State Treasury.
6. Based on information on joining the auction received from the Stock Exchange, the State Treasury shall determine repurchasing interest rate for each bond code and notify to the Stock Exchange to determine on the result of bidding as stipulated under Article 13 of this Circular.
7. At the end of the auction, the Stock Exchange shall notify results of the auction to members joining the auction by electronic data through electronic bond auction system.
8. After finishing the auction on repurchasing bonds, the Stock Exchange shall notify results of the auction on repurchasing bonds to the State Treasury, Vietnam Securities Depository according to the Form as stipulated under Appendix 7 of this Circular. Vietnam Securities Depository shall continue to block bonds that win the bid and stop blocking bonds that fail to repurchase at the date of organizing to repurchase bonds.
9. At the date of repurchasing bonds, the State Treasury shall transfer money to repurchase bonds as stipulated under Article 16 of this Article.
10. Cancellation of listing, cancellation of registration and removal of depository of bonds shall be implemented according to Article 17 of this Circular.
11. When repurchasing bonds is finished, units shall publish information as stipulated under Article 18 of this Circular.
Article 13.Determination on results of the auction
1. Basis to determinebid-winning volume andinterest rate, price of repurchasing bonds:
a) Volume of bonds repurchased;
b) Interest and volume of bonds bidding;
c) Minimum interest frame of repurchasing bonds as stipulated under Article 3 of this Article;
2. Methods of determining bid-winning interest:
a) For one-price bidding:
Bid-winning interest rate is the minimum bidding rate applied for all members winning the bid (competitive and non-competitive interest) and shall be selected in orders from the highest to lowest of bidding interest rate, and satisfies 2 following conditions:
- Within the minimum interest frame as stipulated by the Ministry of Finance;
- Volume of repurchased bonds is accumulated to the bid-winning interest shall not exceed volume of bonds that are notified to repurchase;
b) For multiple – price bidding:
- Bid – winning interest applied for each bid-winning member with competitive interest is the bidding rate of that member and shall be selected in orders from the highest to lowest of the bidding interest and satisfies 2 following conditions:
+ Weighted average of bid-winning interest rate is not lower than the minimum interest frame of repurchasing bonds as stipulated by the Ministry of Finance;
+ Volume of repurchased bonds accumulated to the lowest bid-winning interest shall not exceed volume of bonds called for bidding.
- Bid – winning interest applied for members joining the bid under the form of non-competitive interest is weighted average of bid-winning interest and shall be rounded to 02 decimal numbers.
3. Methods of determining volume of bid-winning bonds for each member of bidding:
Chapter IV
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 23. Implementation provisions
1. This Circular takes effect on May 01, 2017.
2. The State Treasury is entitled to apply negotiation procedures on re-purchase of bonds as stipulated under Clause 4 Article 9 of this Circular to re-purchase bonds that are not registered and deposited at Vietnam Securities Depository.
3. The Decision No. 2346/QD-BTC dated September 28, 2009 of the Minister of Finance promulgating Regulations on re-purchase Government bonds shall be ceased to be effective since this Circular takes effect.
Article 24. Implementation organization
1. The Head of the Office of the Ministry of Finance, Director of Department of Banks and Financial organizations, General Director of the State Treasury, General Director of the Stock Exchange, and General Director of Vietnam Securities Depository and heads of related units shall implement this Circular.
2. In the course of implementing this Circular, any arising problems should be reported promptly to the Ministry of Finance by the State Treasury and related units for research and guidelines./.
For The Minister
Deputy Minister
Tran Van Hieu
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây