Thông tư 04/2018/TT-BNV thẩm quyền, thủ tục bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, miễn nhiệm, thay thế, phụ cấp trách nhiệm của kế toán trưởng, phụ trách kế toán
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 04/2018/TT-BNV
Cơ quan ban hành: | Bộ Nội vụ |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 04/2018/TT-BNV |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Lê Vĩnh Tân |
Ngày ban hành: | 27/03/2018 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Hành chính, Kế toán-Kiểm toán, Cán bộ-Công chức-Viên chức |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Thông tin này được Bộ Nội vụ công bố tại Thông tư 04/2018/TT-BNV ngày 27/03/2018 hướng dẫn thẩm quyền, thủ tục bổ nhiệm, phụ cấp trách nhiệm công việc của kế toán trưởng, người phụ trách kế toán của các đơn vị kế toán trong lĩnh vực kế toán Nhà nước.
Theo đó, người được bổ nhiệm làm kế toán trong đơn vị chỉ có một người làm kế toán hoặc một người làm kế toán kiêm nhiệm; trong đơn vị kế toán ngân sách và tài chính xã, phường, thị trấn sẽ được hưởng phụ cấp trách nhiệm công việc hàng tháng 0,1 so với mức lương cơ sở.
Kế toán trưởng tại Kho bạc Nhà nước, cơ quan thuế, cơ quan hải quan; cơ quan Nhà nước; đơn vị sự nghiệp công lập được hưởng phụ cấp trách nhiệm công việc hàng tháng 0,2 so với mức lương cơ sở.
Thông tư này được có hiệu lực từ ngày 15/05/2018.
Xem thêm:
7 quy định mới dân kế toán cần biết trong năm 2018
Xem chi tiết Thông tư04/2018/TT-BNV tại đây
tải Thông tư 04/2018/TT-BNV
BỘ NỘI VỤ Số: 04/2018/TT-BNV |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 27 tháng 03 năm 2018 |
Căn cứ Nghị định số 34/2017/NĐ-CP ngày 03 tháng 4 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nội vụ;
Căn cứ Nghị định số 204/2004/NĐ-CP ngày 14 tháng 12 năm 2004 của Chính phủ về chế độ tiền lương đối với cán bộ, công chức, viên chức và lực lượng vũ trang;
Căn cứ Khoản 5 Điều 20 Nghị định số 174/2016/NĐ-CP ngày 30 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết một số Điều của Luật kế toán (sau đây viết tắt là Nghị định số 174/2016/NĐ-CP);
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Công chức - Viên chức,
Bộ trưởng Bộ Nội vụ ban hành Thông tư hướng dẫn về thẩm quyền, thủ tục bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, miễn nhiệm, thay thế và phụ cấp trách nhiệm công việc của kế toán trưởng, phụ trách kế toán của các đơn vị kế toán trong lĩnh vực kế toán nhà nước.
Thông tư này hướng dẫn về thẩm quyền, thủ tục, thời điểm, hồ sơ bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, bố trí, miễn nhiệm, thay thế và phụ cấp trách nhiệm công việc của kế toán trưởng, phụ trách kế toán của các đơn vị kế toán trong lĩnh vực kế toán nhà nước.
Đối tượng áp dụng của Thông tư này bao gồm:
Kế toán trưởng, phụ trách kế toán phải có các tiêu chuẩn, Điều kiện theo quy định tại Điều 21 Nghị định số 174/2016/NĐ-CP.
Việc bổ nhiệm, bổ nhiệm lại phụ trách kế toán do người đứng đầu cơ quan, đơn vị kế toán quyết định.
Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện bổ nhiệm, bổ nhiệm lại phụ trách kế toán sau khi có ý kiến của Phòng Nội vụ và Phòng Tài chính cấp huyện.
Cơ quan nội vụ chủ trì, phối hợp với cơ quan tài chính cùng cấp thẩm định hồ sơ, trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân xem xét, quyết định đối với trường hợp quy định tại điểm b Khoản 2 Điều 5 của Thông tư này;
Chậm nhất 90 ngày trước ngày hết thời hạn bổ nhiệm, người đứng đầu đơn vị kế toán phải tiến hành quy trình bổ nhiệm lại để quyết định hoặc trình cơ quan có thẩm quyền xem xét, quyết định bổ nhiệm lại hoặc không bổ nhiệm lại kế toán trưởng, phụ trách kế toán. Quyết định bổ nhiệm lại kế toán trưởng, phụ trách kế toán phải được ban hành trước ít nhất 01 ngày làm việc, tính đến ngày hết thời hạn bổ nhiệm.
Cấp nào bổ nhiệm kế toán trưởng, phụ trách kế toán thì cấp đó có thẩm quyền quyền miễn nhiệm, thay thế kế toán trưởng, phụ trách kế toán.
Người đứng đầu đơn vị kế toán quyết định theo thẩm quyền hoặc có văn bản đề nghị cơ quan có thẩm quyền miễn nhiệm, thay thế kế toán trưởng, phụ trách kế toán. Văn bản đề nghị phải nêu rõ lý do miễn nhiệm, thay thế và tài liệu có liên quan kèm theo.
Nơi nhận: |
BỘ TRƯỞNG |
Mẫu số 01/GXN (Ban hành kèm theo Thông tư số 04/2018/TT-BNV ngày 27 tháng 3 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Nội vụ hướng dẫn về thẩm quyền, thủ tục bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, miễn nhiệm, thay thế và phụ cấp trách nhiệm công việc của kế toán trưởng, phụ trách kế toán của các đơn vị kế toán trong lĩnh vực kế toán nhà nước)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
GIẤY XÁC NHẬN
THỜI GIAN THỰC TẾ LÀM KẾ TOÁN TRƯỞNG
Kính gửi: |
(Tên cơ quan, đơn vị nơi đang công tác) …………………………………... |
1. Họ và tên: ...........................................................................................................................
2. Ngày tháng năm sinh: ………………………………………. Tại: .................................................
3. Địa chỉ: …………………………………….. Điện thoại: ..............................................................
4. Hiện đang công tác tại: ........................................................................................................
Nay tôi làm đơn này kính mong cơ quan, đơn vị xác nhận thời gian công tác thực tế về kế toán trưởng của tôi, để tôi hoàn thiện hồ sơ làm thủ tục bổ nhiệm kế toán trưởng:
Thời gian Từ…… đến…… |
Bộ phận làm việc |
Chức danh, công việc |
Số tháng thực tế làm kế toán trưởng |
|
|
|
|
|
|
|
|
XÁC NHẬN CỦA CƠ QUAN, ĐƠN VỊ |
….., ngày.... tháng…. năm...... |
Ghi chú: Mỗi cơ quan, đơn vị chỉ có thẩm quyền xác nhận thông tin của cá nhân trong thời gian công tác tại cơ quan, đơn vị đó.
Mẫu số 02/GXN (Ban hành kèm theo Thông tư số 04/2018/TT-BNV ngày 27 tháng 3 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Nội vụ hướng dẫn về thẩm quyền, thủ tục bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, miễn nhiệm, thay thế và phụ cấp trách nhiệm công việc của kế toán trưởng, phụ trách kế toán của các đơn vị kế toán trong lĩnh vực kế toán nhà nước)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
GIẤY XÁC NHẬN
THỜI GIAN THỰC TẾ LÀM KẾ TOÁN HOẶC PHỤ TRÁCH KẾ TOÁN
Kính gửi: |
(Tên cơ quan, đơn vị nơi đang công tác) …………………………………... |
1. Họ và tên: ...........................................................................................................................
2. Ngày tháng năm sinh: ………………………………………. Tại: .................................................
3. Địa chỉ: …………………………………….. Điện thoại: ..............................................................
4. Hiện đang công tác tại: ........................................................................................................
Nay tôi làm đơn này kính mong cơ quan, đơn vị xác nhận thời gian công tác thực tế về kế toán trưởng của tôi, để tôi hoàn thiện hồ sơ làm thủ tục bổ nhiệm kế toán trưởng hoặc phụ trách kế toán:
Thời gian Từ…… đến…… |
Bộ phận làm việc |
Chức danh, công việc |
Số tháng thực tế làm kế toán hoặc phụ trách kế toán |
|
|
|
|
|
|
|
|
XÁC NHẬN CỦA CƠ QUAN, ĐƠN VỊ |
….., ngày.... tháng…. năm...... |
Ghi chú: Mỗi cơ quan, đơn vị chỉ có thẩm quyền xác nhận thông tin của cá nhân trong thời gian công tác tại cơ quan, đơn vị đó.
MINISTRY OF HOME AFFAIRS
CircularNo. 04/2018/TT-BNV dated March 27, 2018 of the Ministry of Home Affairson guidelines for power and procedures for appointment, reappointment, dismissal, replacement and responsibility allowance for chief accountants, accountants in charge of accounting units in state audit
Pursuant to Government s Decree No. 34/2017/ND-CP dated April 3, 2017 defining the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;
Pursuant to Government s Decree No. 204/2004/ND-CP dated December 14, 2004 on salary regime for cadres, public servants, officials, and armed force personnel;
Pursuant to Clause 5 Article 20 of Government s Decree No. 174/2016/ND-CP dated December 30, 2106 on detailing a number of articles of the Law on Accounting (hereinafter referred to as Decree No. 174/2016/ND-CP);
At the request of Director of Department of Public Employees,
Minister of Home Affairs promulgates a Circular on guidelines for power and procedures for appointment, reappointment, dismissal, replacement, and responsibility allowance for chief accountants, accountants in charge of accounting units in the state audit.
Article 1. Scopeof adjustment
This Circular provide guidelines for the power, procedures, deadline, applications for appointment, reappointment, engagement, dismissal, replacement, and responsibility allowance for chief accountants, accountant in charge of accounting units in the state audit.
Article 2.Subjects of application
Subjects of application of this Circular:
1. Agencies in charge of revenues and expenditures of state budgets (Vietnam State Treasury, tax authorities, customs authorities);
2. Budgetary and financial accounting units of communes, wards, commune-level towns (hereinafter referred to as communes);
3. Regulatory agencies;
4. Public sector entities;
5. Budget-using units;
6. Project management boards holding legal status incorporated by regulatory agencies or public sector entities;
7. Entities in charge of off-budget financial funds;
8. Entities financed by the state to operate in accordance with particular political-social objectives;
9. Chief accountants and accountants in charge of entities prescribed in Clauses 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, and 8 of this Article and relevant entities.
Article 3. Qualifications for chief accountants or accountants in charge
Chief accounts and accountants in charge must have qualifications as prescribed in Article 21 of Decree No. 174/2016/ND-CP.
Article 4. Appointment of chief accountant or accountant in charge
1. Those accounting units prescribed in Clauses 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of Article 2 of this Circular shall appoint chief accountants in accordance with Clause 1 Article 20 of Decree No. 174/2016/ND-CP.
2. The appointment of accountant in charge shall be done in accordance with point a Clause 2 Article 20 of Decree No. 174/2016/ND-CP.
Article 5. Power to appointment or reappointment of chief accountant
1. In case of accounting units affiliated to agencies in charge of revenues and expenditures of state budget.
a) The Minister of Finance has power to appoint or reappoint chief accountants of accounting units affiliated to agencies in charge of revenues and expenditures of state budget;
b) The authorities competent to appoint or reappoint chief accountants of accounting units affiliated to agencies in charge of revenues and expenditures of state budget (other than budgetary and financial accounting units of communes) are the same as those competent to appoint deputy heads of such units.
2. In case of regulatory agencies; public sector entities; budget-using units having accounting apparatus
a) Ministers, Heads of ministerial-level agencies, or Heads of Governmental agencies have power to appoint or reappoint chief accountants of central level-1 budget estimate units.
b) Presidents of People’s Committees of provinces and central-affiliated cities (hereinafter referred to as provinces); Presidents of People’s Committees of districts, provincial-affiliated cities, cities affiliated to central-affiliated cities (hereinafter referred to as districts) have power to appoint or reappoint chief accountants of local level-1 budget estimate units, with the consent of the home affairs agencies and financial agencies at the same administrative level;
c) The authorities competent to appoint or reappoint chief accountants of budget estimate units, budget-using units, public sector entities exercising autonomy in respect of all of recurrent expenditures, public sector entities exercising autonomy in respect of a part of recurrent expenditures, and public sector entities recurrent expenditures of which are financed by the state budget are the same as those competent to appoint deputy heads of such units;
d) Heads of accounting units being public sector entities exercising autonomy in respect of all of recurrent expenditures and investment expenditures have power to appoint or reappoint chief accountants.
3. In case of other accounting units prescribed in Article 2 of this Circular, their chief accountants shall be appointed by their heads or legal representatives (hereinafter referred to as heads).
Article 6. Power to appoint, reappoint or engage accountants in charge
1. With regards to an accounting unit that solely has a full-time accountant or a part-time accountant, its accountant in charge shall be appointed or reappointed by its head.
2. With regards to budgetary and financial accounting units of communes, the President of People’s Committee of district has power to appoint or reappoint accountants in charge with the consent of the Committee divisions of Home Affairs and Finance of the district.
3. With regards to an accounting unit which is required to engage a chief accountant but has not appointed one, an accountant in charge may be engaged as prescribed in Clause 1 Article 20 of Decree No. 174/2016/ND-CP.
Article 7. Procedures for appointment or reappointment, deadline for reappointment of chief accountants and accountants in charge or engagement of accountants in charge
1. Procedures for appointment or reappointment of chief accountants or accountants in charge, or engagement of accountants in charge
a) In case of an circumstance prescribed in Clause 1 and Points a, b, c Clause 2 Article 5 of this Circular, the head of the accounting unit shall send an appointment application to the competent authority.
The home affairs agency shall take charge and cooperate with finance agency at the same administrative level to verify the appointment application, then forward it to the President of People’s Committee for consideration in case of circumstance prescribed in Point b Clause 2 Article 5 of this Circular.
b) In case of circumstances prescribed in Point d Clause 2 and Clause 3 Article 5; Clause 1 and Clause 3 of Article 6 of this Circular, the head of accounting unit shall authorize inferior entity to prepare an application for appointment of chief accountant or accountant in charge; or engagement of accountant in charge.
c) In case of the circumstance prescribed in Clause 2 Article 6 of this Circular, the President of People’s Committee of commune shall send an accountant appointment application to the President of People’s Committee of district. Committee division of home affairs shall take charge and cooperate with Committee division of finance to verify the application, and then forward it to the President of People’s Committee of district for consideration;
d) Procedures for reappointment of chief accountant or accountant in charge shall be carried out the same as procedures for appointment of those positions.
2. Deadline for consideration of reappointment of chief accountant or accountant in charge
Within 90 days before the deadline for appointment, the head of accounting unit shall carry out procedures for reappointment to consider or request competent authority to consider whether to appoint or reappoint the current chief accountant or accountant in charge. A decision on reappointment of chief accountant or accountant in charge shall be issued at least 1 working day prior to the aforesaid deadline.
3. In case of a chief accountant or accountant in charge being public employee, upon the deadline for appointment, in the month that he/she reaches full retirement age, he/she still has 2 to 5 years remained for working and qualified for reappointment, the deadline may be extended to the date on which he/she reaches full retirement age; if he/she has fewer than 2 years remained for working and is qualified for reappointment, the competent authority shall extend the deadline to the date on which he/she reaches full retirement age.
Article 8. Application for appointment, reappointment of chief accountant, accountant in charge, or engagement of accountant in charge
1. Application for appointment of chief accountant or accountant in charge, or engagement of accountant in charge
a) Curriculum vitae (certified by the employer or competent authority);
b) Copy(ies) of accounting degrees or professional certificates as required by the vacancy;
c) Copy(ies) of certificate of refresher course in chief accountant;
d) Document certifying real working time of chief accountant or accountant in charge made by his/her accounting unit, using the form No. 01/GXN or 02/GXN issued herewith (in case of appointment of chief accountant); using the form No. 02/GXN (in case of appointment of or engagement of accountant in charge);
dd) Application for appointment of chief accountant or accountant in charge bearing the head’s signature and unit’s seal (other than the case prescribed in Point d Clause 2 and Clause 3 Article 5; Clause 1 and Clause 3 Article 6 of this Circular).
2. Application for reappointment of chief accountant or accountant in charge
a) Curriculum vitae (certified by the employer or competent authority);
b) Self-assessment of working performance during the time he/she has held position of chief accountant or accountant in charge;
c) Assessment of the head of accounting unit;
d) Copy(ies) of additional degrees or certificates (if any);
dd) Application for reappointment of chief accountant or accountant in charge bearing the head’s signature and unit’s seal (except for the case prescribed in Point d Clause 2 and Clause 3 Article 5; Clause 1 Article 6 of this Circular).
Article 9. Power to or procedures for dismissal or replacement of chief accountant or accountant in charge
1. Power to dismiss or replace chief accountant or accountant in charge
The authority competent to appoint a chief accountant or accountant in charge shall have the power to dismiss or replace such a person.
2. Procedures for dismissal or replacement of chief accountant or accountant in charge
The head of accounting unit shall decide or request the competent authority in writing to dismiss or replacement of a chief accountant or accountant in charge. The request must provide explanation for dismissal or replacement and relevant documents enclosed.
Article 10. Responsibility allowance for chief accountant
1. A chief accountant appointed as prescribed in Clauses 1, 3, 4, 5, 8 Article 2 of this Circular is eligible for monthly responsibility allowance equivalent to 0.2 of statutory base salary.
2. A chief accountant appointed as prescribed in Clause 6 and Clause 7 Article 2 of this Circular is eligible for responsibility allowance decided by competent authority according to the allowance prescribed in Clause 1 of this Article 1.
Article 11. Responsibility allowance for accountant in charge
1. An accountant in charge appointed as prescribed in Clause 1 and Clause 2 Article 6 or accountant engaged as prescribed in Clause 3 Article 6 of this Circular (other than the case prescribed in Clause 2 of this Article) is eligible for responsibility allowance equivalent to 0.1 of statutory base salary.
2. An accountant in charge engaged as prescribed in Clause 6 and Clause 7 Article 2 of this Circular is eligible for a responsibility allowance decided by competent authority according to the allowance prescribed in Clause 1 of this Article.
Article 12. Responsibilities of units
1. The head of accounting unit shall
a) Engage a qualified person to work as chief accountant or accountant in charge in the unit as prescribed in Decree No. 174/2016/ND-CP and guidelines of this Circular;
b) Comply with regulations on power and procedures for appointment, reappointment, dismissal, replacement and responsibility allowance for chief accountants or accountants in charge as prescribed in this Circular;
c) Formulate operation regulations in the unit to enable the chief accountant, accounting unit, or accountant to perform proper responsibilities and rights in accordance with law on accounting.
2. Ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies, People’s Committees of provinces shall direct and provide inferior entities with guidelines for appointment, reappointment, engagement, dismissal, replacement, responsibility allowance for chief accountants or accountants in charge in accordance with regulations in force and guidelines in this Circular.
Article 13. Implementationprovisions
1. This Circular takes effect on May 15, 2018.
2. This Circular supersedes Joint Circular No. 163/2013/TTLT-BTC-BNV dated November 15, 2013 of the Minister of Finance and the Minister of Home Affairs on guidelines for qualifications and procedures for appointment, reappointment, engagement, dismissal, replacement, responsibility allowance for chief accountants and accountants in charge in accounting units in the state audit.
3. Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Home Affairs for consideration./.
The Minister
Le Vinh Tan
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây