Quyết định 419/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Đề án đổi mới quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập

thuộc tính Quyết định 419/QĐ-TTg

Quyết định 419/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Đề án đổi mới quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập
Cơ quan ban hành: Thủ tướng Chính phủ
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:419/QĐ-TTg
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Quyết định
Người ký:Vũ Văn Ninh
Ngày ban hành:11/04/2012
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Doanh nghiệp

TÓM TẮT VĂN BẢN

Đến quý III/2013, hoàn thành Luật Sửa đổi, bổ sung Luật Doanh nghiệp
Ngày 11/04/2012, Thủ tướng Chính phủ đã ban hành Quyết định số 419/QĐ-TTg phê duyệt Đề án đổi mới quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập.
Nhằm mục tiêu nâng cao hiệu quả, hiệu lực của công tác quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập, tăng cường việc tuân thủ pháp luật và giảm thiểu, ngăn chặn tình trạng vi phạm pháp luật của doanh nghiệp, Thủ tướng Chính phủ đã yêu cầu Bộ Kế hoạch và Đầu tư phối hợp với các Bộ, ngành, địa phương hoàn thành Luật Sửa đổi bổ sung một số điều của Luật Doanh nghiệp và Luật Đầu tư theo hướng phân định rõ chức năng quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp và dự án đầu tư, sửa đổi, bổ sung hoàn thiện các quy định về giải thể doanh nghiệp, về quản trị doanh nghiệp theo thông lệ kinh tế thị trường vào quý III/2013.
Đồng thời, Bộ Kế hoạch và Đầu tư cũng có trách nhiệm hoàn thiện Nghị định thay thế Nghị định số 53/2007/NĐ-CP ngày 04/04/2007 và Nghị định số 62/2010/NĐ-CP ngày 04/06/2010 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực kế hoạch và đầu tư theo hướng tăng mức xử phạt vi phạm hành chính nhằm đảm bảo các chế tài xử phạt đủ mạnh; Quyết định ban hành Quy chế quản lý và vận hành hệ thống thông tin đăng ký doanh nghiệp Quốc gia; Nghị định của Chính phủ quy định việc xác định nhân thân của người thành lập doanh nghiệp và quản lý doanh nghiệp; Đề án hoàn thiện khung pháp lý về thương mại Nhà nước theo quy định của Luật Thương mại… trong quý IV/2012 tới.
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 11/04/2012.

Xem chi tiết Quyết định419/QĐ-TTg tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
----------------
Số: 419/QĐ-TTg
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-----------------------------
Hà Nội, ngày 11 tháng 04 năm 2012
 
 
QUYẾT ĐỊNH
PHÊ DUYỆT ĐỀ ÁN ĐỔI MỚI QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP
 SAU ĐĂNG KÝ THÀNH LẬP
------------------------
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
 
 
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật doanh nghiệp ngày 29 tháng 11 năm 2005;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư,
 
 
QUYẾT ĐỊNH:
 
Điều 1. Phê duyệt Đề án đổi mới quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập, với các nội dung chủ yếu sau:
1. Mục tiêu và nguyên tắc
a) Mục tiêu: Nâng cao hiệu quả, hiệu lực của công tác quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập; tăng cường việc tuân thủ pháp luật và giảm thiểu, ngăn chặn tình trạng vi phạm pháp luật của doanh nghiệp.
b) Nguyên tắc đổi mới quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp
- Bảo đảm quyền tự do kinh doanh của doanh nghiệp, phù hợp với yêu cầu phát triển kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa, với pháp luật trong nước và thông lệ quốc tế.
- Thực hiện quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp bằng pháp luật; tăng cường hiệu lực, hiệu quả công tác kiểm tra, giám sát của Nhà nước.
- Trách nhiệm quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp phải được phân định rõ ràng gắn với chức năng, nhiệm vụ của từng cơ quan quản lý nhà nước cụ thể. Các cơ quan nhà nước quản lý doanh nghiệp theo từng lĩnh vực hoạt động, kinh doanh của doanh nghiệp. Doanh nghiệp kinh doanh đa ngành, nghề chịu sự quản lý của nhiều cơ quan nhà nước, mỗi cơ quan chịu trách nhiệm quản lý hoạt động của doanh nghiệp trong từng lĩnh vực chuyên ngành tương ứng.
- Quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp cần gắn với hoạt động giám sát doanh nghiệp của các chủ thể khác, khuyến khích, phát huy vai trò kiểm tra, giám sát trong nội bộ doanh nghiệp; kiểm tra, giám sát của chủ nợ, bạn hàng; của các hiệp hội; của xã hội và cộng đồng đối với hoạt động của doanh nghiệp.
2. Các giải pháp chủ yếu
a) Nhóm giải pháp đổi mới mô hình giám sát doanh nghiệp sau đăng ký thành lập theo hướng phát huy vai trò của xã hội và của các chủ thể khác nhằm hỗ trợ Nhà nước trong quản lý, giám sát doanh nghiệp:
- Phát triển hệ thống thông tin về doanh nghiệp trên phạm vi toàn quốc, đẩy mạnh việc khớp nối, trao đổi trực tuyến thông tin về đăng ký doanh nghiệp giữa các cơ quan đăng ký kinh doanh, quản lý thị trường, thuế, hải quan, thống kê, thanh tra… để làm công cụ quản lý, giám sát, xử lý vi phạm của doanh nghiệp; khẩn trương hoàn thiện các cơ chế, chính sách và công nghệ thông tin để Hệ thống thông tin đăng ký doanh nghiệp quốc gia có đủ khả năng làm đầu mối cung cấp các thông tin pháp lý về đăng ký doanh nghiệp; xây dựng Cổng thông tin đăng ký doanh nghiệp quốc gia để công bố rộng rãi dữ liệu về đăng ký doanh nghiệp theo quy định của pháp luật nhằm giảm bớt rủi ro cho doanh nghiệp trong các giao dịch về kinh tế, giúp doanh nghiệp hoạt động minh bạch và an toàn hơn.
- Hỗ trợ, khuyến khích bên thứ ba tham gia vào quá trình giám sát doanh nghiệp thông qua việc hoàn thiện và minh bạch hóa quy trình tiếp nhận, xử lý thỏa đáng các khiếu nại, kiến nghị, yêu cầu của cộng đồng, doanh nghiệp, người dân, các tổ chức hiệp hội nghề nghiệp… đối với hành vi của doanh nghiệp.
- Tăng cường công tác thông tin, tuyên truyền về quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập cũng như pháp luật về doanh nghiệp nhằm nâng cao hiểu biết và ý thức chấp hành pháp luật của doanh nghiệp; tổ chức thường xuyên các buổi đối thoại giữa cơ quan quản lý nhà nước với doanh nghiệp; tăng cường tổ chức các khóa bồi dưỡng, đào tạo kiến thức chuyên đề về Luật doanh nghiệp, Luật đầu tư và pháp luật về các ngành, nghề kinh doanh có điều kiện cho doanh nghiệp; tư vấn trực tiếp cho doanh nghiệp tại cơ quan quản lý nhà nước, qua điện thoại, qua mạng internet…; thiết lập các đường dây nóng để nhận phản ánh về vi phạm của doanh nghiệp tại Ủy ban nhân dân các quận, huyện, thành phố thuộc tỉnh.
b) Nhóm giải pháp đổi mới công tác xây dựng pháp luật doanh nghiệp:
- Hoàn thiện hệ thống khung pháp luật chung về doanh nghiệp theo hướng phù hợp với cơ chế thị trường:
+ Tổ chức xây dựng kịp thời các văn bản quy phạm pháp luật hướng dẫn thi hành.
+ Sửa đổi, bổ sung Luật Đầu tư và Luật Doanh nghiệp, hoàn thiện các văn bản hướng dẫn về thành lập, tổ chức, quản lý nội bộ, giải thể và chuyển đổi doanh nghiệp theo hướng tôn trọng quyền tự do kinh doanh của người dân và đơn giản hóa các thủ tục hành chính để doanh nghiệp có thể dễ dàng gia nhập và rút khỏi thị trường.
+ Hoàn thiện khung pháp lý chung về phá sản đối với các loại hình doanh nghiệp; sửa đổi, hoàn thiện các quy định về trình tự, thủ tục phá sản doanh nghiệp theo hướng đơn giản hóa và rút ngắn thời gian thực hiện phá sản doanh nghiệp.
+ Hoàn thiện quy định pháp luật về hợp đồng kinh tế, về các hành vi thương mại và chống độc quyền trong nền kinh tế, về tiêu chuẩn lao động, tiền lương; trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp; chế độ bảo hiểm và an sinh xã hội.
- Xây dựng cơ chế ban hành, kiểm soát các quy định về ngành, nghề kinh doanh có điều kiện:
+ Rà soát, tổng hợp, hệ thống hóa các ngành, nghề kinh doanh có điều kiện; công khai và minh bạch những lĩnh vực, ngành, nghề kinh doanh có điều kiện để định hướng doanh nghiệp, nhà đầu tư, người dân tuân thủ đầy đủ các điều kiện kinh doanh theo quy định khi tham gia kinh doanh các ngành, nghề này; bãi bỏ những quy định không phản ánh đúng thực tiễn, có chi phí thực hiện cao hơn hiệu quả đạt được; tôn trọng quyền tự do kinh doanh của người dân.
+ Hoàn thiện cơ chế kiểm tra, giám sát tình trạng ban hành văn bản quản lý nhà nước đối với các lĩnh vực, ngành, nghề kinh doanh có điều kiện để đảm bảo nguyên tắc phục vụ, hỗ trợ doanh nghiệp.
- Hoàn thiện quy định về thanh tra, kiểm tra và xử lý vi phạm:
+ Hoàn thiện hệ thống pháp luật về thanh tra, kiểm tra, giám sát hoạt động của doanh nghiệp sau đăng ký thành lập; sửa đổi, bổ sung, hoàn thiện hệ thống quy định về chế tài xử lý vi phạm hành chính đủ sức răn đe đối với vi phạm của doanh nghiệp; tăng cường các quy định về cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt vi phạm hành chính doanh nghiệp.
+ Tăng cường chế tài và biện pháp xử lý hành chính đối với cán bộ không tuân thủ quy định pháp luật về doanh nghiệp, lợi dụng quyền lực nhà nước để gây khó khăn cho doanh nghiệp.
c) Nhóm giải pháp nâng cao hiệu quả, hiệu lực của bộ máy quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập:
- Quy định rõ quyền hạn và trách nhiệm của các cơ quan nhà nước trong quản lý doanh nghiệp sau đăng ký thành lập.
- Ban hành quy chế phối hợp cụ thể giữa các cơ quan quản lý nhà nước từ Trung ương đến địa phương trong thực thi nhiệm vụ quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập theo hướng nâng cao hiệu lực, hiệu quả, phù hợp với quy định pháp luật và không chồng chéo, gây phiền hà cho doanh nghiệp.
- Ứng dụng triệt để công nghệ thông tin vào công tác đăng ký doanh nghiệp, trao đổi thông tin giữa các cơ quan quản lý nhà nước; tập trung hoàn thiện Cơ sở dữ liệu quốc gia về đăng ký doanh nghiệp, tiến tới kết nối trực tuyến và chia sẻ dữ liệu pháp lý về doanh nghiệp từ Cơ sở dữ liệu này cho các cơ quan quản lý nhà nước khác; công bố rộng rãi và công khai các thông tin về đăng ký doanh nghiệp để mọi doanh nghiệp, người dân có thể tiếp cận được.
- Nâng cao năng lực và kiện toàn tổ chức của hệ thống các cơ quan, đơn vị làm nhiệm vụ thanh tra, kiểm tra đối với doanh nghiệp tại các cấp, các ngành, để vừa đảm bảo chất lượng thanh tra, kiểm tra, giám sát và vừa hạn chế được các hiện tượng phân biệt đối xử, sách nhiễu gây khó khăn cho danh nghiệp.
- Tổ chức các lớp đào tạo để bồi dưỡng, nâng cao kỹ năng, kiến thức chuyên môn của các cán bộ làm công tác quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp ở các cấp.
Điều 2. Tổ chức thực hiện
1. Các Bộ: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Nội vụ, Khoa học và Công nghệ, Công an, Lao động – Thương binh và Xã hội, Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Tư pháp, Công Thương, Thanh tra Chính phủ căn cứ vào các nội dung phê duyệt tại Điều 1 Quyết định này phối hợp với các Bộ, ngành có liên quan triển khai thực hiện Chương trình công tác Đổi mới quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập tại Phụ lục ban hành kèm theo Quyết định này.
2. Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ quản lý nhà nước của mình:
a) Theo dõi, kiểm tra, tổng hợp báo cáo Chính phủ định kỳ 6 tháng về tình hình chấp hành quy định pháp luật của doanh nghiệp, nắm bắt và báo cáo kịp thời những hành vi vi phạm pháp luật gây hậu quả nghiêm trọng đối với xã hội.
b) Công khai các thủ tục hành chính liên quan đến doanh nghiệp, công khai thông tin về hành vi vi phạm pháp luật của doanh nghiệp.
c) Thực hiện thanh tra, kiểm tra, giám sát và xử phạt doanh nghiệp có hành vi vi phạm pháp luật trong lĩnh vực thuộc phạm vi chức năng, nhiệm vụ quản lý nhà nước.
3. Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương:
a) Chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập theo quy định của pháp luật; theo dõi, kiểm tra, đôn đốc, tổng hợp tình hình quản lý doanh nghiệp sau đăng ký thành lập trên phạm vi địa phương.
b) Báo cáo Chính phủ, các Bộ, cơ quan ngang Bộ những vấn đề phát sinh trong thực tế triển khai công tác quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp ở địa phương để kịp thời ban hành chính sách, biện pháp khắc phục.
c) Phối hợp chặt chẽ với cơ quan quản lý nhà nước ở Trung ương trong việc xây dựng, ban hành cơ chế chính sách, pháp luật về hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp.
d) Phối hợp chặt chẽ với các Bộ, cơ quan ngang Bộ trong hoạt động đào tạo, bồi dưỡng cán bộ làm công tác quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp; xây dựng, triển khai các chương trình phổ biến, tuyên truyền, nâng cao nhận thức về pháp luật cho người dân, người quản lý doanh nghiệp.
đ) Tăng cường công tác đối thoại với người dân, trực tiếp ghi nhận, xử lý những ý kiến, phản ánh của doanh nghiệp, người quản lý doanh nghiệp về những vấn đề bất cập trong công tác quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập hoặc kiến nghị lên cơ quan nhà nước có thẩm quyền để kịp thời khắc phục, xử lý.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành.
Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
 

 Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- VP BCĐTW về phòng, chống tham nhũng;
- UBND các tỉnh, TP trực thuộc Trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của QH;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban TW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTCP, Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc;
- Lưu: Văn thư, ĐMDN (5b).
KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Vũ Văn Ninh
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE GOVERNMENTAL PRIME MINISTER
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------

No: 419/QD-TTg

Ha Noi, April 11, 2012

 

DECISION

APPROVAL OF THE SCHEME OF STATE MANAGEMENT INNOVATION FOR ENTERPRISES AFTER THE ESTABLISHMENT REGISTRATION

GOVERNMENTAL PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of Government dated December 25, 2001;

Pursuant to the Business Law dated November, 2005;

Considering the proposal of the Minister of Planning and Investment,

 

DECIDES

Article 1.Approval of the scheme of state management innovation for enterprises after the establishment registration with the main contents as follows:

1. Objectives and principles

a) Objectives: Improving the effectiveness and effect of the work of state management for enterprises after the establishment registration; enhancing the legal compliance and minimizing and preventing the state of legal violation of enterprises

b) The principles of state management innovation for enterprises

- Ensuring the business freedom of enterprises in accordance with the requirements of socialist -oriented market economy development, with the domestic law and international practice.

- Performing the State management over enterprises by law to enhance the effectiveness and effect of the work of the State’s inspection and supervision.

- The responsibility of the state management over the enterprises must be clarified associated with the functions and duties of each specific state management agency. The state agencies manage the enterprises in each area of operation and business of enterprises. The multi-sectorial enterprises are managed by many state agencies, each agency is responsible for the management of the operation of enterprises in each area of respective specialty.

The state management over the enterprises should be linked to the enterprise monitoring activity of other entities to encourage and promote the role of monitoring and supervision of the intra-enterprises, inspecting and monitoring by the creditors, customers, associations, society and the community over the operation of the enterprises.

2. The key solutions

a) The group of innovative solution of enterprise monitoring model after the establishment registration in the direction to promote the role of the society and other entities in order to support the State in the management and supervision of enterprises:

- Developing information system on enterprises nation-wide, strengthening the connection and online exchange of information on enterprise registration between the business registration agencies, market management, tax, customs , statistics and inspection ... as a tool to manage, supervise, handle violations of enterprises; expeditiously perfecting the mechanisms, policies and information technology so that the information system of national enterprise registration is able to be the hub to provide legal information on the enterprise registration, building the registration portal for the national enterprise registration to publicize the data on enterprise registration in accordance with the law in order to reduce risks for enterprises in economic transactions to help them operate more transparently and safely.

Supporting and encouraging the third parties to participate in enterprise monitoring process through the completion and transparency of the process of receiving and satisfactorily handling complaints, proposals and requirements of the community, enterprises, people, organizations and vocational associations ... for the acts of the enterprises.

Strengthening the work of information and communication on the state management over the enterprises after the establishment registration as well as the law on enterprise in order to improve the understanding and sense of legal compliance of enterprises; regularly organizing dialogues between the State management agencies with enterprises; enhancing refresher courses and training of specialized knowledge on the Enterprise Law, Law on investment and the law on conditional business lines for enterprises; directly advising enterprises at the state management agencies, via phone and internet…, setting up hotlines to receive feedback on the violation of the enterprises at the People s Committee of districts and provincial-run cities.

b) The group of innovative solution of the work of building the enterprise law:

Perfecting the general legal framework system on business in line with the market mechanism

Organizing the timely building of legal normative documents for the implementation guidance.

Amending and supplementing the Investment Law and Enterprise Law, perfecting the guiding documents on the establishment, organization, internal management, dissolution and transformation of enterprise in the direction of respecting the business freedom of the people and simplifying the administrative procedures in order for the enterprises to enter and withdraw from the market easily.

Perfecting the general legal framework for the bankruptcy for the types of enterprise; modifying and finalizing the regulations on the order and enterprise bankruptcy procedures in the direction of simplifying and shortening the duration to implement the enterprise bankruptcy.

Perfecting the legal regulations on economic contracts, commercial act and antitrust in the economy, the labor standard, salary; social responsibility of enterprises; insurance policy and social security.

Developing the mechanisms of promulgation and controlling the regulations on the conditioned business lines:

Reviewing, aggregating and systematizing the conditioned business lines; publicizing and transparentizing the areas and conditioned business lines to direct the enterprises, investors and people to fully comply with the business conditions as regulated when participating in these lines; annulling the regulations that do not truly reflect the reality with the higher cost of implementation than the efficiency obtained; respecting the business freedom of the people.

Perfecting the mechanism of inspecting and monitoring the state of document issuance of state management over the areas and conditioned business lines to ensure the principle of service and support for enterprises.

Perfecting regulations on inspection, verification and handling of violations

Perfecting the legal system of inspection, verification and supervision of enterprises’ operations after the establishment registration; amending, supplementing and perfecting the system of regulation on sanctioning and handling administrative violation deterrent enough for enterprises’ violations; enhancing the regulations on compulsory implementation of sanctioning decision on enterprises’ administrative violations

Strengthening the enforcement and administrative measures for officials who do not comply with the law on enterprises, taking advantage of the state power to make it difficult for the enterprises.

c) Group of solutions to improve the efficiency and effect of the state management machine for the enterprises after the establishment registration:

Clearly specifying the power and responsibilities of the state agencies in enterprise management after the establishment registration

Promulgating specific regulations on coordination among the state management agencies from the central to local authority in implementing the tasks of the State management over enterprises after the establishment registration in the direction of enhancing the effect and efficiency in accordance with the regulations of law without overlapping and causing inconvenience to the enterprises.

Thoroughly applying information technology in the work of business registration, exchange of information among the State management agencies; focusing on perfecting the national database on business registration, leading to connect online and share legal data on enterprises from this database to the other state management agencies; broadly announcing and publicizing information on business registration for the access of all enterprises and people.

Enhancing the capacity and strengthening the organization of the system of agencies and units undertaking the tasks of inspection and verification over the enterprises at all levels and sectors, to ensure both quality of inspection, verification and supervision and limitation of discrimination phenomenon and harassment to cause difficulties for enterprises.

Organizing the training classes to foster and enhance skills, specialized knowledge of the cadres undertaking the work of state management for enterprises at all levels.

Article 2.Organization for implementation

1. The Ministries: Planning and Investment, Finance, Internal Affairs, Science and Technology, Public Security, Labour - Invalids and Social Affairs, Culture, Sports and Tourism, Justice, Industry and Trade, Governmental Inspectorate basing on the approved contents in Article 1 of this Decision will coordinate with the relevant Ministries and sectors concerned to implement the Program of the state management innovation for enterprises after the establishment registration in the Appendix promulgated together with this Decision.

2. The Ministries, ministerial-level agencies, within the functions and duties of their state management:

a) Monitoring, verifying and aggregating to make report to the government every 6 months periodically on the observance of legal regulations of the enterprises, grasping and promptly making timely report on the acts of legal violation that cause serious consequences for society.

b) Publicizing administrative procedures relating to the enterprises, publicizing information on the act of legal violation of the enterprises.

c) Performing the inspection, verification, monitoring and sanction to the enterprises with legal violation in the area under the scope of functions and tasks of the state management.

3. The People’s Committees of central-run cities and provinces are responsible for:

a) Organizing the implementation of the state management over the enterprises after the establishment registration as prescribed by law; monitoring, verifying, supervising and aggregating the situation of enterprise management after the establishment registration on the scope of localities.

b) Making report to the Government, Ministries, ministerial-level agencies on the issues arising in the actual implementation of work of the state management for enterprises at the localities to promulgate policies and remedial measures in a timely manner.

c) Closely coordinating with the State management agencies in the Central in building and promulgating policies, mechanism and law on the business activities of enterprises.

d) Closely coordinating with the Ministries, ministerial-level agencies in the activity of training and fostering officials undertaking the work of state management for enterprises; building, deploying program to diffuse, propagate and enhance the legal awareness of citizens and enterprise managers.

dd) Intensifying the work of dialogue with the people, directly recognizing and handling the opinions and reflections of the enterprises, the enterprise managers on the issues of inadequacies in the work of the state management for the enterprises after the establishment registration or making the proposal to the competent state agencies for the timely remedy and handling.

Article 3.This Decision will take effect from the signing date.

Article 4.The Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of governmental agencies, Chairmans of People’s Committee of central-run cities and provinces are liable to execute this Decision./.

 

PP. PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER



Vu Van Ninh

 

APPENDIX

PROGRAM OF STATE MANAGEMENT INNOVATION FOR ENTERPRISES AFTER THE ESTABLISHMENT REGISTRATION
(Promulgated together with Decision No. 419/QĐ-TTg dated April 11, 2012 of the Governmental Prime Minister)

No.

Content of work

Presiding agency

Coordinating agency

Form of document

Completion time

1

Modifying the Enterprise Law and Law on Investment in the direction of clearly defining state management functions for enterprises and the state management function for investment projects; amending and supplementing and perfecting the regulations on dissolution; the regulations on business management practices by the practice of market economy

Ministry of Planning and Investment

Ministries, sectors and localities

- Law amending and supplementing some articles of the Enterprise Law

- Law amending and supplementing some articles of the Law on Investment

Quarter III/2013

2

Amending and supplementing Decree No. 53/2007/NĐ-CP dated April 04, 2007 and Decree No. 62/2010/NĐ-CP dated June 04, 2010 of the Government stipulating the sanction of administrative violation in the field of planning and investment in the direction of increasing sanctioning level of administrative violation to ensure strong sanction.

Ministry of Planning and Investment

Relevant agencies

Decree supersedes Decree No. 53/2007/ND-CP and Decree No. 62/2010/ND-CP

Quarter IV/2012

3

Perfecting mechanisms and policies, and information technology platform for information system of national registration of enterprises so that the information system of national enterprise registration is able to be the hub to provide legal information on the enterprise registration

Ministry of Planning and Investment

Relevant agencies

Decision of the Minister of the Ministry of Planning and Investment stipulating regulation on management and operation of the information system of national enterprise registration 

Quarter IV/2012

4

Reviewing, summing up and systematizing the conditioned business lines

Ministry of Planning and Investment

Relevant ministries and agencies

Report of Ministry of Planning and Investment

Quarter III/2013

5

Scanning and proposing measures to handle the enterprises that registered for establishment but not registered for tax or stopped implementing tax obligations without or not to carry out procedures for dissolution or bankruptcy

Ministry of Finance

Ministry of Planning and Investment

Report to Governmental Prime Minister

Quarter III/2012

6

Studying and making Circular guiding the Decree stipulating the administrative handling of the act of using enterprise name infringing industrial property

Ministry of Science and Technology

Relevant agencies

Circular of Ministry of Science and Technology

Quarter III/2012

7

Studying and building Circular guiding the enterprise naming in order not to violate historical traditions, culture, ethics, habits and customs of the nation and the use of celebrity names for the name of enterprise

Ministry of Culture, Sports and Tourism

Ministry of Planning and Investment

Circular of Ministry of Culture, Sports and Tourism

Quarter III/2012

8

Studying and making Decree stipulating the identification of the enterprise founder and manager

Ministry of Public Security

Relevant agencies

Decree of government

Quarter IV/2012

9

Studying, making and reporting to the Government on measures to ensure security and healthy development, sustainability of the enterprises after the establishment registration .

Ministry of Public Security

Relevant agencies

Report to government

Quarter III/2012

10

Studying and making plan against falsification of dossier and signature

Ministry of Public Security

Ministry of Justice

Report to Governmental Prime Minister

Quarter IV/2012

11

Studying and making Regulations on form coordination between the authorities of the provincial People s Committee in state management for enterprises after the establishment registration .

Ministry of Internal Affairs

Ministries, sectors and localities

Circular of Ministry of Internal Affairs

Quarter III/2012

12

Making Circular stipulating standards of business registration official, personnel organization of business registration agency at provincial and district levels.

Ministry of Internal Affairs

Ministry of Planning and Investment, provincial, municipal People’s Committees

Circular of Ministry of Internal Affairs

Quarter IV/2012

13

Perfecting the supplement of regulations on social insurance, health insurance in order to promote business responsibility in the implementation of the social security regulations for the laborers; the management mechanism of the social insurance premium payment for all types of enterprise 

Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs

Ministry of Health, Vietnam social insurance

Circular of Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs

Quarter IV/2012

14

Coordinating with relevant ministries and sectors to effectively implement the Decision No. 585/QD-TTg May 5, 2010 of the Prime Minister approving the program on interbranch legal support for enterprises in the period 2010 - in 2014.

Ministry of Justice

Relevant agencies

Summary report of the middle and final stage submitted to the Government

Quarter I/2013

Quarter I/2015

15

Making the scheme of sanctioning regulation system scanning for enterprises.

Ministry of Justice

Relevant agencies

Scheme submitted to the Prime Minister

Quarter III/2012

16

Making the scheme of completion of the legal framework on state trading in accordance with the Commercial Law.

Ministry of Industry and Trade

Relevant agencies

Scheme submitted to the Prime Minister

Quarter IV/2012

17

Making Decree of the Government concerning inspection and verification of enterprises 

Governmental Inspectorate

Relevant agencies

Decree of government

Quarter II/2013

 

 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Decision 419/QD-TTg DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

Thông tư 12/2024/TT-BLĐTBXH của Bộ Lao động Thương binh và Xã hội sửa đổi, bổ sung 10 Thông tư hướng dẫn thực hiện quản lý lao động, tiền lương, thù lao, tiền thưởng đối với Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam, Công ty Quản lý tài sản của các tổ chức tín dụng Việt Nam, Đài Truyền hình Việt Nam, Quỹ Đầu tư phát triển địa phương, Tổng công ty Đầu tư và Kinh doanh vốn Nhà nước, Quỹ bảo lãnh tín dụng cho doanh nghiệp nhỏ và vừa, Quỹ Phát triển doanh nghiệp nhỏ và vừa, Quỹ Đổi mới công nghệ quốc gia, Quỹ hỗ trợ phát triển hợp tác xã và hướng dẫn quản lý lao động, tiền lương, thù lao, tiền thưởng đối với Công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên Mua bán nợ Việt Nam

Lao động-Tiền lương, Doanh nghiệp

văn bản mới nhất

Quyết định 3514/QĐ-BYT của Bộ Y tế bãi bỏ Quyết định 5086/QĐ-BYT ngày 04/11/2021 của Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành Danh mục dùng chung mã hãng sản xuất vật tư y tế (Đợt 1) và nguyên tắc mã hóa vật tư y tế phục vụ quản lý và giám định, thanh toán chi phí khám bệnh, chữa bệnh bảo hiểm y tế và Quyết định 2807/QĐ-BYT ngày 13/10/2022 của Bộ trưởng Bộ Y tế sửa đổi, bổ sung Quyết định 5086/QĐ-BYT

Y tế-Sức khỏe