Thông tư liên tịch 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP về đấu giá quyền sử dụng đất

thuộc tính Thông tư liên tịch 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP

Thông tư liên tịch 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP của Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Tư pháp quy định việc tổ chức thực hiện đấu giá quyền sử dụng đất để giao đất có thu tiền sử dụng đất hoặc cho thuê đất
Cơ quan ban hành: Bộ Tư pháp; Bộ Tài nguyên và Môi trường
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:14/2015/TTLT-BTNMT-BTP
Ngày đăng công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Loại văn bản:Thông tư liên tịch
Người ký:Trần Hồng Hà; Nguyễn Thúy Hiền
Ngày ban hành:04/04/2015
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Đất đai-Nhà ở, Tài nguyên-Môi trường

TÓM TẮT VĂN BẢN

Đấu giá đất từ 300 tỷ đồng phải lập Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất

Ngày 04/04/2015, Liên bộ Tài nguyên và Môi trường, Tư pháp đã ban hành Thông tư số 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP quy định việc tổ chức thực hiện đấu giá quyền sử dụng đất để giao đất có thu tiền sử dụng đất hoặc cho thuê đất.
Trong đó, đáng chú ý là quy định về Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất trong trường hợp đặc biệt. Theo đó, Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất trong trường hợp đặc biệt sẽ được thành lập để bán đấu giá quyền sử dụng đất khi thực hiện giao đất, cho thuê đất đối với đất để thực hiện dự án có giá trị lớn, giá trị quyền sử dụng đất của toàn bộ thửa đất tính theo giá đất trong Bảng giá đất từ 1.000 tỷ đồng trở lên đối với các thành phố trực thuộc Trung ương, từ 300 tỷ đồng trở lên với các tỉnh miền núi, vùng cao và từ 500 tỷ đồng trở lên đối với các tỉnh còn lại hoặc khi thực hiện giao đất, cho thuê đất đối với tổ chức, hộ gia đình, cá nhân để thực hiện dự án đầu tư hay giao đất ở cho các hộ gia đình, cá nhân tại xã thuộc địa bàn miền núi cách trung tâm tỉnh lỵ từ 60km trở lên mà tại địa bàn huyện nơi giao đất, cho thuê đất không có tổ chức có chắc năng bán đấu giá theo quy định.
Cũng theo Thông tư này, khi tổ chức đấu thầu rộng rãi để lựa chọn đơn vị thực hiện bán đấu giá quyền sử dụng đất, đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá phải trình UBND cấp có thẩm quyền quyết định thành lập Tổ tư vấn đấu thầu để xây dựng và đánh giá hồ sơ mời thầu; thông báo nội dung và hồ sơ mời thầu trên phương tiện thông tin đại chúng ít nhất 02 lần; đồng thời, phải đảm bảo đánh giá hồ sơ dự thầu theo nguyên tắc khách quan, trung thực và xác định đơn vị trúng thầu theo thang điểm, tiêu chí quy định.
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 20/05/2015.

Xem chi tiết Thông tư liên tịch14/2015/TTLT-BTNMT-BTP tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG - BỘ TƯ PHÁP
-------

Số: 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
------------------

Hà Nội, ngày 04 tháng 04 năm 2015

THÔNG TƯ LIÊN TỊCH

QUY ĐỊNH VIỆC TỔ CHỨC THỰC HIỆN ĐẤU GIÁ QUYỀN SỬ DỤNG ĐẤT ĐỂ GIAO ĐẤT CÓ THU TIỀN SỬ DỤNG ĐẤT HOẶC CHO THUÊ ĐẤT

Căn cứ Luật Đất đai ngày 29 tháng 11 năm 2013;

Căn cứ Nghị định số 43/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Đất đai;

Căn cứ Nghị định số 44/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định về giá đất;

Căn cứ Nghị định số 17/2010/NĐ-CP ngày 04 tháng 3 năm 2010 của Chính phủ về bán đấu giá tài sản;

Căn cứ Nghị định số 21/2013/NĐ-CP ngày 04 tháng 3 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường;

Căn cứ Nghị định số 22/2013/NĐ-CP ngày 13 tháng 3 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tư pháp;

Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành Thông tư liên tịch quy định việc tổ chức thực hiện đấu giá quyền sử dụng đất để giao đất có thu tiền sử dụng đất hoặc cho thuê đất,

Chương I
QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Thông tư này quy định việc tổ chức thực hiện đấu giá quyền sử dụng đất để giao đất có thu tiền sử dụng đất hoặc cho thuê đất.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
Cơ quan quản lý nhà nước về đất đai, bán đấu giá tài sản, thu tiền sử dụng đất và tiền thuê đất; các đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá, đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến việc đấu giá quyền sử dụng đất.
Điều 3. Giải thích từ ngữ
Trong Thông tư này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
1. Đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất là Tổ chức phát triển quỹ đất hoặc cơ quan, tổ chức có chức năng được Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền giao tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất.
2. Đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất là tổ chức có chức năng bán đấu giá tài sản theo quy định của pháp luật về đất đai, pháp luật về đấu giá tài sản và quy định của pháp luật khác có liên quan hoặc Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất được Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định thành lập trong trường hợp đặc biệt.
Điều 4. Quỹ đất được sử dụng để đấu giá quyền sử dụng đất
Quỹ đất được sử dụng để đấu giá quyền sử dụng đất bao gồm:
1. Đất Nhà nước thu hồi để phát triển kinh tế - xã hội vì lợi ích quốc gia, công cộng theo quy định tại Điều 62 của Luật Đất đai; thu hồi do vi phạm pháp luật về đất đai theo quy định tại Khoản 1 Điều 64 của Luật Đất đai; thu hồi do chấm dứt việc sử dụng đất theo pháp luật, tự nguyện trả lại đất theo quy định tại các Điểm a, b, c và d Khoản 1 Điều 65 của Luật Đất đai;
2. Đất Nhà nước thu hồi do sắp xếp lại, xử lý trụ sở làm việc, cơ sở hoạt động sự nghiệp, cơ sở sản xuất, kinh doanh mà tài sản gắn liền với đất thuộc sở hữu nhà nước;
3. Đất do Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn; Tổ chức phát triển quỹ đất được giao quản lý mà Nhà nước chưa giao hoặc cho thuê để sử dụng theo quy định của pháp luật;
4. Đất do các tổ chức được giao để quản lý theo quy định tại Điểm b và Điểm c Khoản 1 Điều 8 của Luật Đất đai được cơ quan nhà nước có thẩm quyền quyết định giao, cho thuê để sử dụng theo quy định của pháp luật.
Điều 5. Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất trong trường hợp đặc biệt        
1. Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất trong trường hợp đặc biệt được thành lập để thực hiện bán đấu giá quyền sử dụng đất đối với các trường hợp sau đây:
a) Thực hiện giao đất, cho thuê đất đối với đất để thực hiện dự án có giá trị lớn khi giá trị quyền sử dụng đất của toàn bộ thửa đất tính theo giá đất trong bảng giá đất từ 1.000 tỷ đồng trở lên đối với các thành phố trực thuộc Trung ương; từ 300 tỷ đồng trở lên đối với các tỉnh miền núi, vùng cao; từ 500 tỷ đồng trở lên đối với các tỉnh còn lại;
b) Thực hiện giao đất, cho thuê đất đối với tổ chức, hộ gia đình, cá nhân để thực hiện dự án đầu tư hoặc giao đất ở cho các hộ gia đình, cá nhân tại xã thuộc địa bàn miền núi cách trung tâm tỉnh lỵ từ 60 km trở lên mà tại địa bàn huyện nơi giao đất, cho thuê đất không có tổ chức có chức năng bán đấu giá theo quy định của pháp luật.
2. Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền giao đất, cho thuê đất theo quy định của Luật Đất đai, quyết định thành lập Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất đối với các trường hợp đặc biệt quy định tại Khoản 1 Điều này cho từng trường hợp cụ thể.
3. Thành phần Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất đối với các trường hợp quy định tại Khoản 1 Điều này gồm đại diện lãnh đạo Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định giao đất, cho thuê đất hoặc người được ủy quyền theo quy định của pháp luật làm Chủ tịch Hội đồng; đại diện các cơ quan tài nguyên và môi trường, tư pháp, tài chính, xây dựng cùng cấp và cơ quan, tổ chức khác có liên quan là ủy viên.
Chương II
TRÌNH TỰ, THỦ TỤC TỔ CHỨC THỰC HIỆN ĐẤU GIÁ QUYỀN SỬ DỤNG ĐẤT
Điều 6. Lập phương án đấu giá quyền sử dụng đất
1. Căn cứ kế hoạch sử dụng đất hàng năm của cấp huyện đã được phê duyệt và đề xuất của các đơn vị về việc đấu giá quỹ đất hiện có, Sở Tài nguyên và Môi trường hoặc Phòng Tài nguyên và Môi trường báo cáo Ủy ban nhân dân cùng cấp chỉ đạo các đơn vị đang được giao quản lý quỹ đất quy định tại Điều 4 của Thông tư này lập phương án đấu giá quyền sử dụng đất trình Ủy ban nhân dân cùng cấp phê duyệt.
2. Phương án đấu giá quyền sử dụng đất bao gồm những nội dung chính sau đây:
a) Danh mục loại đất, vị trí, diện tích và hạ tầng kỹ thuật, tài sản gắn liền với các thửa đất đấu giá (nếu có);
b) Mục đích, hình thức (giao đất hoặc cho thuê đất), thời hạn sử dụng của các thửa đất khi đấu giá quyền sử dụng đất;
c) Dự kiến thời gian tổ chức thực hiện đấu giá các thửa đất;
d) Đối tượng và điều kiện được tham gia đấu giá; mức phí tham gia đấu giá và khoản tiền đặt trước phải nộp khi tham gia đấu giá;
đ) Hình thức đấu giá được áp dụng khi thực hiện cuộc bán đấu giá;
e) Kinh phí, nguồn chi phí tổ chức thực hiện việc đấu giá;
g) Dự kiến giá trị thu được và đề xuất việc sử dụng nguồn thu từ kết quả đấu giá;
h) Phương thức lựa chọn đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá (đấu thầu rộng rãi hoặc giao đơn vị cụ thể thực hiện) hoặc đề xuất thành lập Hội đồng đấu giá quyền sử dụng đất trong trường hợp đặc biệt (đối với trường hợp được thành lập Hội đồng đấu giá đặc biệt theo quy định);
i) Đề xuất đơn vị được giao tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất.
Điều 7. Chuẩn bị hồ sơ đấu giá quyền sử dụng đất
1. Căn cứ phương án đấu giá quyền sử dụng đất đã được phê duyệt, đơn vị được giao tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất có trách nhiệm chuẩn bị hồ sơ của các thửa đất đấu giá, gửi đến cơ quan tài nguyên và môi trường để thẩm định trước khi trình Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định đấu giá quyền sử dụng đất.
2. Hồ sơ thửa đất đấu giá bao gồm:
a) Tờ trình và dự thảo quyết định đấu giá quyền sử dụng đất;
b) Giấy tờ liên quan đến hiện trạng quản lý, sử dụng thửa đất đấu giá và hạ tầng kỹ thuật, tài sản gắn liền với thửa đất đấu giá (nếu có) của cơ quan có thẩm quyền;
c) Thông tin về quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất và quy hoạch xây dựng chi tiết liên quan đến thửa đất đấu giá đất được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt;
d) Trích lục bản đồ địa chính hoặc trích đo địa chính thửa đất đấu giá trong trường hợp chưa có bản đồ địa chính;
đ) Tên, địa chỉ của đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng thửa đất.
Điều 8. Quyết định đấu giá quyền sử dụng đất
1. Căn cứ hồ sơ thửa đất đấu giá do đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất chuẩn bị và ý kiến thẩm định của cơ quan tài nguyên và môi trường, Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định đấu giá quyền sử dụng đất.
2. Quyết định đấu giá quyền sử dụng đất được thể hiện bằng văn bản và có những nội dung chính sau đây:
a) Căn cứ pháp lý để ban hành quyết định;
b) Danh mục, vị trí, diện tích thửa đất, hạ tầng kỹ thuật, tài sản gắn liền với thửa đất (nếu có), mục đích, hình thức và thời hạn sử dụng đất được quyết định đấu giá;
c) Các thông tin về quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất, quy hoạch xây dựng chi tiết đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt và các quy định khác có liên quan đến việc quản lý, sử dụng thửa đất được quyết định đấu giá;
d) Tên, địa chỉ của đơn vị được giao tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng thửa đất.
Điều 9. Xác định và phê duyệt giá khởi điểm của thửa đất đấu giá
1. Căn cứ quyết định đấu giá quyền sử dụng đất, Sở Tài nguyên và Môi trường tổ chức thực hiện việc xác định giá khởi điểm của thửa đất đấu giá (gồm giá đất, hạ tầng kỹ thuật, tài sản gắn liền với đất nếu có) theo quy định của pháp luật và trình Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi chung là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh) phê duyệt.
2. Hồ sơ trình phê duyệt giá khởi điểm của thửa đất đấu giá bao gồm:
a) Tờ trình về phương án giá khởi điểm của thửa đất được đấu giá, giá hạ tầng kỹ thuật, tài sản trên đất (nếu có);
b) Dự thảo phương án giá khởi điểm;
c) Báo cáo thuyết minh xây dựng phương án giá khởi điểm;
d) Văn bản thẩm định phương án giá khởi điểm.
3. Căn cứ hồ sơ trình của Sở Tài nguyên và Môi trường, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh thực hiện phê duyệt giá khởi điểm của thửa đất đấu giá. Giá khởi điểm của thửa đất đấu giá đã được phê duyệt là căn cứ để thực hiện việc bán đấu giá quyền sử dụng đất.
Điều 10. Lựa chọn và ký hợp đồng thuê đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất
1. Căn cứ phương thức lựa chọn đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá trong phương án đấu giá quyền sử dụng đất đã được phê duyệt; đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất có trách nhiệm tổ chức lựa chọn và ký hợp đồng thuê đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất theo quy định.
2. Việc tổ chức đấu thầu rộng rãi để lựa chọn đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất được thực hiện theo phương án đã được phê duyệt. Đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất phải trình Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định thành lập Tổ tư vấn đấu thầu để xây dựng và đánh giá hồ sơ mời thầu; thực hiện thông báo nội dung và hồ sơ mời thầu trên phương tiện thông tin đại chúng ít nhất 02 lần; thực hiện đánh giá hồ sơ dự thầu theo nguyên tắc khách quan, trung thực và xác định đơn vị trúng thầu theo thang điểm, tiêu chí quy định của pháp luật về đấu thầu và quy định cụ thể tại địa phương (nếu có).
Đối với trường hợp đấu thầu rộng rãi, khi hết thời gian mời thầu mà chỉ có một đơn vị đăng ký dự thầu thì đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất báo cáo cơ quan tài nguyên và môi trường trình Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền, quyết định giao cho một đơn vị cụ thể có chức năng bán đấu giá tài sản theo quy định của pháp luật để thực hiện cuộc bán đấu giá hoặc tiếp tục tổ chức lại việc đấu thầu rộng rãi để lựa chọn đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất theo quy định.
3. Hợp đồng thuê đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất gồm những nội dung chính như sau:
a) Tên, địa chỉ của đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất; của đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất;
b) Vị trí, diện tích thửa đất đấu giá (trường hợp nhiều thửa đất thì lập phụ lục hồ sơ chi tiết đính kèm);
c) Giá khởi điểm bán đấu giá;
d) Thời gian, địa điểm thực hiện cuộc bán đấu giá;
đ) Đối tượng, điều kiện được tham gia đấu giá theo phương án đã được phê duyệt;
e) Hình thức đấu giá được áp dụng khi thực hiện cuộc bán đấu giá theo phương án đã được phê duyệt;
g) Mức thu phí đăng ký tham gia đấu giá và khoản tiền đặt trước theo phương án đã được phê duyệt;
h) Phương thức thu và xử lý tiền đăng ký tham gia đấu giá, tiền đặt trước; phương thức, mức thanh toán và giải quyết chi phí thực hiện cuộc bán đấu giá;
i) Thời hạn, địa điểm và phương thức bàn giao hồ sơ và Biên bản kết quả thực hiện cuộc bán đấu giá;
k) Quyền và nghĩa vụ của các bên trong việc thực hiện hợp đồng.
4. Đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất được thực hiện ký hợp đồng thuê đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá trong trường hợp phương án đấu giá quyền sử dụng đất có phương thức giao đơn vị cụ thể thực hiện cuộc bán đấu giá hoặc trong trường hợp có báo cáo của cơ quan tài nguyên và môi trường đề xuất giao đơn vị cụ thể thực hiện cuộc bán đấu giá theo quy định tại Khoản 2 Điều này.
Điều 11. Giám sát thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất
1. Đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất có trách nhiệm thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất đúng với trình tự, thủ tục quy định của pháp luật về đấu giá tài sản và nội dung cụ thể tại hợp đồng thuê thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất.
2. Đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất có trách nhiệm cử đại diện tham dự, giám sát việc thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất. Tùy từng trường hợp cụ thể, đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất phối hợp với đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá mời đại diện cơ quan tài nguyên và môi trường, tư pháp, tài chính, chính quyền địa phương nơi có đất bán đấu giá và đại diện tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến tham dự, giám sát thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất.
Điều 12. Phê duyệt kết quả đấu giá quyền sử dụng đất
1. Trong thời hạn không quá 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận bàn giao hồ sơ và Biên bản kết quả thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất từ đơn vị thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất, đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất lập hồ sơ gửi cơ quan tài nguyên và môi trường để trình Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền đã quyết định đấu giá quyền sử dụng đất, ban hành quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá quyền sử dụng đất.
2. Hồ sơ trình ban hành quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá quyền sử dụng đất, bao gồm:
a) Dự thảo quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá quyền sử dụng đất;
b) Quyết định đấu giá quyền sử dụng đất của Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền;
c) Hồ sơ thửa đất đấu giá;
d) Hợp đồng thuê tổ chức thực hiện cuộc bán đấu giá quyền sử dụng đất;
đ) Báo cáo về việc tổ chức thực hiện cuộc bán đấu giá và Biên bản kết quả bán đấu giá thành công quyền sử dụng đất.
3. Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền ký ban hành quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá quyền sử dụng đất đã bán đấu giá thành công để gửi cho cơ quan tài nguyên và môi trường, đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất, cơ quan thuế và người đã trúng đấu giá quyền sử dụng đất. Quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá quyền sử dụng đất bao gồm các nội dung sau:
a) Căn cứ pháp lý để ban hành quyết định;
b) Vị trí, diện tích, mục đích, hình thức, thời hạn sử dụng đất và hạ tầng kỹ thuật, tài sản gắn liền với thửa đất (nếu có);
c) Tên, địa chỉ của người trúng đấu giá quyền sử dụng đất;
d) Số tiền trúng đấu giá quyền sử dụng đất và hạ tầng kỹ thuật, tài sản gắn liền với đất (nếu có); phương thức, địa điểm, thời gian phải nộp tiền trúng đấu giá;
đ) Đơn vị thực hiện ký hợp đồng thuê đất và cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất trúng đấu giá;
e) Trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị có liên quan.
Điều 13. Nộp tiền sử dụng đất, tiền thuê đất sau khi có quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá quyền sử dụng đất
1. Trong thời hạn không quá 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận được quyết định công nhận kết quả trúng đấu giá của Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền, cơ quan thuế gửi thông báo nộp tiền sử dụng đất hoặc tiền thuê đất bằng văn bản cho người đã trúng đấu giá.
2. Thông báo nộp tiền sử dụng đất hoặc tiền thuê đất bao gồm các nội dung sau:
a) Số tiền sử dụng đất hoặc tiền thuê đất phải nộp và phương thức, địa điểm, thời gian phải nộp theo kết quả trúng đấu giá đã được Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định công nhận;
b) Tên, địa chỉ và số tài khoản tại Kho bạc nhà nước để nộp tiền sử dụng đất hoặc tiền thuê đất trúng đấu giá;
c) Thời hạn yêu cầu nộp tiền sử dụng đất hoặc tiền thuê đất trúng đấu giá;
d) Thời hạn chuyển giao chứng từ đã nộp tiền sử dụng đất hoặc tiền thuê đất trúng đấu giá cho cơ quan tài nguyên và môi trường.
3. Người trúng đấu giá quyền sử dụng đất có trách nhiệm nộp tiền sử dụng đất vào Kho bạc nhà nước và chuyển chứng từ đã nộp tiền cho cơ quan tài nguyên và môi trường để làm thủ tục ký hợp đồng thuê đất, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất theo quy định.
Điều 14. Cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, giao đất trên thực địa cho người trúng đấu giá
1. Sau khi đã nhận được chứng từ nộp đủ tiền trúng đấu giá quyền sử dụng đất của người trúng đấu giá, cơ quan tài nguyên và môi trường trình Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; ký hợp đồng thuê đất đối với trường hợp thuê đất theo quy định tại Điểm d Khoản 5 Điều 68 của Nghị định số 43/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Đất đai.
2. Trong thời hạn không quá 05 ngày làm việc kể từ ngày Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất trúng đấu giá, cơ quan tài nguyên và môi trường chủ trì, phối hợp với đơn vị tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất và Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn nơi có đất đấu giá, tổ chức thực hiện bàn giao đất trên thực địa và trao Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất cho tổ chức, cá nhân đã trúng đấu giá quyền sử dụng đất; chỉ đạo đơn vị có liên quan thực hiện cập nhật, chỉnh lý cơ sở dữ liệu địa chính, hồ sơ địa chính theo quy định hiện hành.
Chương III
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 15. Hiệu lực thi hành
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 20 tháng 5 năm 2015.
Điều 16. Tổ chức thực hiện
1. Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm chỉ đạo, tổ chức thực hiện đấu giá quyền sử dụng đất để giao đất có thu tiền sử dụng đất hoặc cho thuê đất tại địa phương theo hướng dẫn tại Thông tư này.
2. Sở Tài nguyên và Môi trường và Sở Tư pháp có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra việc tổ chức thực hiện việc đấu giá quyền sử dụng đất theo quy định tại Thông tư này; định kỳ 6 tháng và hàng năm báo cáo Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Tư pháp về tình hình thực hiện đấu giá quyền sử dụng đất tại địa phương. Trong quá trình thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc, đề nghị phản ánh kịp thời về Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Tư pháp để xem xét, quyết định./.

KT. BỘ TRƯỞNG
BỘ TƯ PHÁP
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Thúy Hiền

KT. BỘ TRƯỞNG
BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG
THỨ TRƯỞNG




Trần Hồng Hà

 

Nơi nhận:
- Thủ tướng Chính phủ và các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Quốc Hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Chính phủ;
- Tòa án Nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát Nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBTƯ Mặt trận tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan TƯ của các đoàn thể;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc Trung ương;
- Các Sở: Tài nguyên và Môi trường, Tư pháp, Tài chính; Cục Thuế, Kho bạc nhà nước các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Cục Kiểm tra văn bản Bộ Tư pháp;
- Công báo; Cổng thông tin điện tử Chính phủ, Cổng thông tin điện tử của Bộ Tài nguyên và Môi trường và Bộ Tư pháp;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Tư pháp;
- Lưu: VT BTNMT và BTP, PC, TCQLĐĐ, CKTPTQĐ.300b.

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT – THE MINISTRY OF JUSTICE

--------------

No. 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence – Freedom - Happiness
--------------

Hanoi, April 04, 2015

 

 

JOINT CIRCULAR

Promulgating regulations on organizing auction of land use rights

for allocation of land with land use levy or land lease

__________

Pursuant to the Law on Land, dated November 29, 2013;

Pursuant to the Government’s Decree No. 43/2014/ND-CP dated May 15, 2014 detailing the implementation of a number of articles of the Law on Land;

Pursuant to the Government’s Decree No. 44/2014/ND-CP dated May 15, 2014 prescribing regulations on land prices;

Pursuant to the Government’s Decree No. 17/2010/ND-CP dated March 4, 2010 prescribing regulations on property auction;

Pursuant to the Government’s Decree No. 21/2013/ND-CP dated March 4, 2013 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Natural Resources and Environment;

Pursuant to the Government’s Decree No. 22/2013/ND-CP dated March 13, 2013 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Justice;

The Minister of Natural Resources and Environment and the Minister of Justice hereby issue the Joint Circular on organizing auction of land use rights for allocation of land with land use levy or land lease,

 

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

 

Article 1. Scope of regulation

This Circular shall prescribe in details regulations on organizing auction of land use rights for allocation of land with land use levy or land lease.

Article 2. Subjects of application

State agencies in charge of land management, property auctions, collection of land use levy and land rental; the units in charge of organizing auctions, the units in charge of conducting auction of land use rights and other organizations and individuals related to the auction of land use rights.

Article 3. Interpretation of terms

In this Decree, the terms below shall be construed as follows:

1. Units in charge of organizing auction of land use rights shall be land fund development organizations or functional agencies, organizations assigned by competent People's Committees to organize auction of land use rights.

2. Units in charge of conducting auction of land use rights shall include functional organizations in the field of property auctions in accordance with the law provisions on land, law provisions on property auctions and other relevant law provisions or the Council of auction of land use rights established by a competent People's Committee in special cases.

Article 4. Land funds used for auction of land use rights

Land funds used for auction of land use rights shall include:

1. Land recovered for socio-economic development in the national or public interest in accordance with regulations in Article 62 of the Law on Land; land recovered due to violations of the land law in accordance with regulations in Clause 1, Article 64 of the Law on Land; land recovered due to termination of land use as prescribed by the law, voluntary return of land in accordance with law regulations specified at Points a, b, c and d, Clause 1, Article 65 of the Law on Land;

2. Land recovered by the State due to rearrangement and handling of working offices, non-business establishments, manufacturing and business establishments whose properties attached to land are owned by the State;

3. Land owned by the People's Committees of communes, wards, townships or owned by assigned land fund management organizations but has not been allocated or leased in accordance with law provisions;

4. Allocated land as specified at Point b and Point c, Clause 1, Article 8 of the Law on Land which is assigned, leased by competent state agencies in accordance with law provisions.

Article 5. The Council of auction of land use rights in special cases       

1. The Council of auction of land use rights in special cases shall be established to conduct auction of land use rights for the following cases:

a) To allocate or lease land, for land used in projects of great value when the value of land use rights of the entire land plot calculated according to the land price in the land price list is from VND 1,000,000,000,000 or more for municipalities; from VND 300,000,000,000 or more for mountainous and highland provinces; from VND 500,000,000,000 or more for the remaining provinces;

b) To allocate or lease land to organizations, households and individuals in order to implement investment projects or to allocate residential land to households and individuals in communes of mountainous areas which are at least 60km far from the city center and do not have any auctioning organizations in accordance with law provisions.

2. People's Committees at the competent level shall allocate land, lease land in accordance with law provisions in the Law on Land, decide on the establishment of the Council of auction of land use rights in special cases as specified in Clause 1 of this Article for each specific case.

3. Member of the Council of auction of land use rights for cases specified in Clause 1 of this Article shall include the representative leader of the People's Committee at the competent level to decide on land allocation or land lease or an authorized person in accordance with law provisions to work as the Chairman of the Council; representatives of agencies specialized in the field of natural resources and environment, justice, finance, construction at the same level and other related agencies and organizations to work as members.

 

Chapter II

THE ORDER AND PROCEDURE FOR ORGANIZING THE IMPLEMENTATION OF AUCTION OF LAND USE RIGHTS

 

Article 6. Establishment of plans for auction of land use rights

1. Based on the approved district-level annual land use plan and proposal of relevant units on the auction of the existing land fund, the Department of Natural Resources and Environment or the Division of Natural Resources and Environment shall report to the People’s Committee at the same level to direct units in charge of managing land funds, which are specified in Article 4 of this Circular, to prepare plans for auction of land use rights and submit to the People's Committee at the same level for approval.

2. A plan for auctions of land use shall include the following main contents:

a) List of land types, location, area and technical infrastructure, properties attached to the auctioned land plots (if any);

b) Purpose, form (land allocation or land lease), term of use of land plots when conducting auction of land use rights;

c) Estimated time for organizing the auction of land plots;

d) Objects and conditions to participate in the auction; the auction participation fee and the deposit amount paid when participating in the auction;

dd) The form of auction chosen to conduct the auction;

e) Funds and sources of expenses for organizing the auction;

g) Expected revenue and proposed use of revenue earned from the auction;

h) Method of selecting the unit to conduct the auction (competitive bidding or assigning a specific unit to perform) or proposing the establishment of the Council of auction of land use rights in special cases (in cases where the special Council of auctions shall be established in accordance with law provisions);

i) Proposal on the unit to be assigned to conduct the auction of land use rights.

Article 7. Preparation for the dossier for auction of land use rights

1. Based on the approved plan for auction of land use rights, the unit assigned to organize the auction of land use rights shall be responsible for preparing dossiers on auctioned land plots, submit to the agency in charge of natural resources and environment for appraisal before submitting to the People’s Committee at the competent level to decide on the auction of land use rights.

2. A dossier on auctioned land plots shall include:

a) A written statement and draft decision on auction of land use rights;

b) Documents related to the current status of management and use of the auctioned land plots and technical infrastructure and properties attached to the auctioned land plots (if any) of the competent agency;

c) Information on master plans, plans on land use and detailed construction master plan related to the auctioned land plots approved by the competent state agency;

d) Extract from the cadastral map or extract from the cadastral measurement of the auctioned land plots in case there is no cadastral map;

dd) Name and address of the unit organizing the implementation of the auction of land use rights.

Article 8. Decision on the auction of land use rights

1. Based on the dossier on auctioned land plots prepared by the in charge of organizing the implementation of auction of land use rights and based on the appraisal opinions of the agency in charge of natural resources and environment, the People's Committee at the competent level shall decide on the auction of land use rights.

2. A decision on auction of land use rights shall be made in written form and shall include the following main contents:

a) Legal grounds for issuing the decision;

b) List, location, area of land plot, technical infrastructure, properties attached to the land parcel (if any), purpose, form and term of use of the land plots to be auctioned;

c) Information on the master plan, plans on land use, detailed construction master plan already approved by the competent state agency and other regulations related to the management and use of the land plots having been decided to be auctioned.

d) Name and address of the unit assigned to organize the auction of land use rights.

Article 9. Determining and approving the reserve price of auctioned land plots

1. Based on the decision on the auction of land use rights, the Department of Natural Resources and Environment shall determine the reserve price of the auctioned land plots (including the land price, technical infrastructure, and properties attached to the land if any) as prescribed by the law and submit it to the provincial or municipal People's Committee (hereinafter referred to as the provincial-level People's Committee) for approval.

2. The dossier for approval of the reserve price of auctioned land plots shall include:

a) A written statement on the plan for the reserve price of the land plots to be auctioned, the price of technical infrastructure and properties attached to the land (if any);

b) A draft plan for the reserve price;

c) An explanatory report on the development of the plan for the reserve price;

d) Written appraisal of the plan for the reserve price.

3. Based on the dossier submitted by the Department of Natural Resources and Environment, the provincial-level People's Committee shall approve the reserve price of the auctioned land plots. The approved reserve price of the auctioned land plots shall be the basis for conducting auction of land use rights.

Article 10. Selecting and signing contracts for hiring units in charge of conducting auction of land use rights

1. Based on the method of selecting the unit in charge of conducting auctions specified in the plan for auction of land use rights having been approved; the unit in charge of organizing the auction of land use rights shall be responsible for selecting and signing contracts for hiring the unit in charge of conducting auction of land use rights in accordance with law provisions.

2. The organization of competitive bidding to select the unit in charge of conducting the auction of land use rights shall be carried out in accordance with the approved plan. The unit in charge of organizing the auction of land use rights must submit the People's Committee at the competent level to decide on the establishment of a bidding advisory team to develop and appraise the bidding dossier; announce the contents and bidding dossiers on the mass media at least 02 times; appraise bidding dossiers on the principle of objectivity and honesty and determine the winning unit according to the scale and criteria prescribed by law provisions on bidding and specific local regulations (if any).

For case of open bidding, if only one unit registers for bidding participation after the bidding period expires, the unit in charge of organizing auction of land use rights shall report to the agency of natural resources and environment for submission to the People's Committee at the competent level, for decision on assigning a specific unit with the function of property auction as prescribed by the laws to conduct the auction or on continuing to reorganize the open bidding to select the unit conducting the auction of land use rights according to regulations.

3. A contract to hire a unit in charge of conducting auction of land use rights shall include the following main contents:

a) Name and address of the unit in charge of organizing the auction of land use rights; of the unit conducting the auction of land use rights;

b) Location and area of the land plots to be auctioned (in case of multiple land plots, an appendix to the dossier must be attached);

c) The reserve price for auction;

d) Time and location of the auction;

dd) Objects and conditions to participate in the auction in accordance with the approved plan;

e) The form of auction applied when conducting the auction in accordance with the approved plan;

g) The fee for registration of participation in the auction and the deposit amount in accordance with the approved plan;

h) The method of collecting and handling the auction registration fees and deposit; the method, level of payment and settlement of the cost of conducting the auction;

i) The time limit, place and method of handing over the dossier and minutes of auction results;

k) Rights and obligations of the parties involved in the performance of the contract.

4. The unit in charge of organizing the auction of land use rights may sign a contract to hire an unit in charge of conducting the auction of land use rights in cases where the plan for the auction of land use rights has prescribed the method of assigning a specific unit to conduct the auction or in cases where the agency in charge of natural resources and environment issues a written report and proposes to assign a specific unit to conduct the auction in accordance with law provisions in Clause 2 of this Article.

Article 11. Supervising the organization of the auction of land use rights

1. The unit in charge of conducting the auction of land use rights shall be responsible for conducting the auction of land use rights in accordance with the order and procedure prescribed in law provisions on property auctions and specific content in the hiring contract to conduct the auction of land use rights.

2. The unit in charge of organizing the auction of land use rights shall be responsible for appointing representatives to attend and supervise the implementation of the auction of land use rights. On a case-by-case basis, the unit in charge of organizing the auction of land use rights shall coordinate with the unit in charge of conducting the auctions to invite representatives from the agency of natural resources and environment, justice, finance, and local authorities where the auctioned land is located and representatives of other related organizations and individuals to attend and supervise the implementation of the auction of land use rights.

Article 12. Approving the outcome of auctions of land use rights

1. Within 05 working days from the date on which the dossier and the Minutes on results of the auction of land use rights are handed over from the unit in charge of conducting the auction of land use rights, the unit in charge of organizing the auction of land use rights shall prepare a dossier and send it to the agency in charge of natural resources and environment for submission to the People’s Committee at the competent level which has issued the decision on the auction of land use rights to recognize the winning results of auction of land use rights .

2. The dossier applying for issuance of the decision on recognition of the auction’s winning result shall include:

a) The draft decision on recognition of the auction’s winning result;

b) The decision on the auction of land use rights of the People's Committee at the competent level;

c) The dossier on the auctioned land plots;

d) The contract for hiring a unit to conduct the auction of land use rights;

dd) The report on the organization of the auction and Minutes on the auction’s result.

3. People's Committees at the competent level shall sign and issue a decision to recognize the winning result of the auction of land use rights and send it to the agency in charge of natural resources and environment, the unit in charge of conducting the auction of land use rights, the tax agency and the winners of the auction of land use rights. The decision to recognize the winning result of the auction of land use rights shall the following contents:

a) Legal grounds for issuing the decision;

b) Location, area, purpose, form and duration of land use and technical infrastructure and properties attached to the land plots (if any);

c) Name and address of the winners of the auction of land use rights;

d) The winning amount in the auction of land use rights and technical infrastructure and properties attached to the land (if any); method, place and time to pay the auction winning money;

dd) The unit that signs the land lease contract and issues the Certificate of land use rights, ownership of houses and other properties attached to the land;

e) Responsibilities of relevant agencies and units.

Article 13. Payment of land use levy, land rental after receiving the decision on recognition of the auction’s winning result

1. Within 05 working days from the date on which the decision on recognition of the auction’s winning result of the People’s Committee at the competent level is received, the tax agency shall send a written notice of payment of land use levy or land rental to the persons who won the auction.

2. The written notice of payment of land use levy or land rental shall include the following contents:

a) The payable amount of land use levy or land rental and the method, place and time of payment in accordance with the auction’s winning result recognized by the People's Committee at the competent level;

b) Name, address and account number at the State Treasury to pay the land use levy or land rental;

c) Deadline for payment of land use levy or land rental;

d) Time limit for handing over the documents on payment of land use levy or land rental to the agency in charge of natural resources and environment.

3. The persons who have won the auction of land use rights shall be responsible for paying land use levy to the State Treasury and transferring the documents on such payment to the agency in charge of natural resources and environment for carrying out procedures for signing land lease contracts and granting certificates of land use rights, ownership of houses and other land-attached properties in accordance with law regulations.

Article 14. Issuance of certificates of land use rights and allocation of land to auction winners

1. After receiving the documents proving the full payment of the auction of land use rights of the auction’s winners, the agency in charge of natural resources and environment shall submit the People’s Committee at the competent level to issue the certificate of land use rights, ownership of houses and other land-attached properties; sign the land lease contract in the case of land lease as prescribed at Point d, Clause 5, Article 68 of the Government's Decree No. 43/2014/ND-CP dated May 15, 2014 detailing the implementation of a number of articles the Law on Land.

2. Within 05 working days from the date on which the People's Committee at the competent level issues the certificate of land use rights, ownership of houses and other land-attached properties for auctioned land plots, the agency in charge of natural resources and environment shall assume the prime responsibility for, and coordinate with the unit in charge of organizing the auction of land use rights and the People's Committee of the commune, ward or township where the auctioned land is located to organize the handover of land and grant the certificate of land use rights, ownership of houses and other land-attached properties to organizations and individuals that have won auctions of land use rights; to direct relevant units to update and correct the cadastral database and cadastral records in accordance with current law regulations.

 

Chapter III

IMPLEMENTATION PROVISIONS

 

Article 15. Effect

This Circular shall take effect from May 20, 2015.

Article 16. Organization of implementation

1. The municipal and provincial People's Committees shall be responsible for directing and organizing the auction of land use rights to allocate land with collection of land use levy or lease land in their locality in accordance with guidance prescribed in this Circular.

2. The Departments of Natural Resources and Environment and the Departments of Justice shall be responsible for guiding and inspecting the organization and implementation of auctions of land use rights in accordance with law provisions in this Circular; periodically every 6 months and annually, report to the Ministry of Natural Resources and Environment and the Ministry of Justice on the implementation of auctions of land use rights in their localities.

In the course of implementation, should any difficulties or problems arise, they should be promptly reported to the Ministry of Natural Resources and Environment and the Ministry of Justice for consideration and decision./.

 

FOR THE MINISTER OF JUSTICE

THE DEPUTY MINISTER

FOR THE MINISTER OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT

THE DEPUTY MINISTER

 

 

Nguyen Thuy Hien

 

 

Tran Hong Ha

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Joint Circular 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Joint Circular 14/2015/TTLT-BTNMT-BTP PDF
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

Quyết định 11/2015/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ quy định về miễn, giảm tiền sử dụng đất khi công nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất cho hộ gia đình, cá nhân đối với đất ở có nguồn gốc được giao (cấp) không đúng thẩm quyền trước ngày 15/10/1993 tại địa bàn có điều kiện kinh tế xã hội khó khăn, đặc biệt khó khăn, biên giới, hải đảo

Đất đai-Nhà ở

Thông tư 07/2015/TT-BTNMT của Bộ Tài nguyên và Môi trường quy định việc lập phương án sử dụng đất; lập hồ sơ ranh giới sử dụng đất; đo đạc, lập bản đồ địa chính; xác định giá thuê đất; giao đất, cho thuê đất và cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất đối với công ty nông, lâm nghiệp

Đất đai-Nhà ở, Tài nguyên-Môi trường

văn bản mới nhất